Herunterladen Diese Seite drucken

Comprobación De Los Neumáticos; Limpieza Del Producto - Husqvarna ST 124 Bedienungsanweisung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 168
5. Coloque un recipiente debajo del tapón de vaciado
de aceite.
6. Quite el tapón de vaciado de aceite, incline el
producto hacia atrás y vierta el aceite usado en el
recipiente. (Fig. 50)
7. Coloque de nuevo el producto en la posición de
funcionamiento.
8. Coloque el tapón de vaciado de aceite y apriételo
con la mano.
9. Llene el motor con aceite; consulte
motor con aceite en la página 410 .
Para examinar la bujía
PRECAUCIÓN: Utilice siempre el tipo de
bujía recomendado. El uso de un tipo de
bujía incorrecto puede causar averías en el
producto.
Examine la bujía si el motor tiene baja potencia, no
es fácil de arrancar o no funciona correctamente al
régimen de ralentí.
Para reducir el riesgo de material no deseado en los
electrodos de la bujía, siga estas instrucciones:
a) Asegúrese de que el régimen de ralentí está bien
ajustado.
b) Asegúrese de que el tipo de combustible sea
correcto.
c) Asegúrese de que el filtro de aire esté limpio.
Si la bujía está sucia, límpiela y asegúrese de que la
distancia entre los electrodos sea la correcta,
Datos técnicos en la página 417 . (Fig. 51)
consulte
Sustituya la bujía si fuese necesario.
Inspección de los sinfines y el faldón
rascador
1. Antes de cada uso, inspeccione si los sinfines y el
faldón rascador presentan desgaste.
2. Si el borde del faldón rascador está desgastado,
dele la vuelta. Si el faldón rascador está dañado o
tiene ambos lados desgastados, cámbielo.
3. Si los bordes de los sinfines están desgastados,
póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado para sustituirlos.
Ajuste de las planchas protectoras
Las planchas protectoras evitan daños en la parte
inferior del quitanieves. Ajuste las planchas protectoras
(A) cuando la contratuerca (B) esté suelta, o cuando la
plancha protectora no esté a la distancia correcta del
suelo. En una instalación estándar, no es necesario
realizar ajustes.
1. Afloje la contratuerca (B) con una llave fija de 13 mm
(½ pulg.).
2. Mueva las planchas protectoras (A) hacia arriba o
hacia abajo.
1272 - 005 - 16.06.2020
Llenado del
3. Apriete la contratuerca (B). (Fig. 52)
Sustitución del pasador de seguridad
El pasador de seguridad protege el producto contra
posibles daños. Se rompe si un objeto extraño entra en
las partes móviles.
1. Si el pasador de seguridad se rompe, se para el
2. Coloque un pasador de seguridad (A) y un resorte
Comprobación de los neumáticos
Despejar un deflector del conducto de
expulsión obstruido
No despeje el deflector del conducto de expulsión hasta
que haya efectuado las siguientes acciones.
1. Desactive el acoplamiento del sinfín y de la
2. Espere 10 segundos para asegurarse de que los
3. Pare el producto.
4. Utilice la herramienta para limpieza (de al menos 37

Limpieza del producto

a) En terrenos llanos, establezca una distancia
entre el faldón rascador y el suelo de 5-6 mm
(0,2-0,25 pulg.).
b) En terrenos irregulares, coloque las planchas
protectoras (A) en una posición en la que el
faldón rascador pase por encima del suelo.
ADVERTENCIA: Evite la entrada de
piedras y grava en el producto. Los
objetos expulsados a gran velocidad
pueden causar lesiones.
motor.
de sujeción (B) nuevos. (Fig. 53)
Para evitar desperfectos en la goma, evite el
contacto de los neumáticos con combustible, aceite
y productos químicos.
Evite el contacto de los neumáticos con tocones,
piedras, surcos, objetos afilados y cualquier otro
elemento que pueda dañarlos.
Mantenga los neumáticos a la presión adecuada;
Datos técnicos en la página 417 .
consulte
transmisión al mismo tiempo.
sinfines se han detenido.
cm (15 pulg.) de longitud incluida en algunos
modelos) para despejar la obstrucción.
ADVERTENCIA: No ponga las manos
en el deflector del conducto de expulsión
ni en el interior de la tolva del sinfín.
Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y
seco.
No utilice un equipo de limpieza a alta presión para
limpiar el producto.
No vierta agua directamente sobre el motor.
413

Werbung

loading