Herunterladen Diese Seite drucken

Электрический Предохранитель; Ввод В Эксплуатацию - Daikin AHT VENTO GREEN MC 178 Betriebsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
9 | Ввод в эксплуатацию
8.2 Электрический предохранитель
Любое электрическое подключение должно быть
оснащено электрическим предохранителем нужного
номинала.
Технические характеристики см. → «Технические
характеристики»
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неисправный/недостаточный элек-
трический предохранитель.
Прикосновение к находящимся под напря-
жением деталям может привести к удару
электрическим током. Опасность возникно-
вения пожара вследствие образования
искр или перегрузки.
▪ Соблюдайте действующие местные
предписания, например, по электромон-
тажу и эксплуатации агрегатов.
▪ Соблюдайте действующие стандарты и
указания по безопасности.
▪ Обеспечьте электрический предохрани-
тель нужного номинала.
▪ Никогда не эксплуатируйте агрегат без
дифференциального защитного устрой-
ства.
▪ Никогда не эксплуатируйте агрегат без
предохранительного силового выключа-
теля.
▪ Никогда не подключайте более 1 агре-
гата к одному электрическому предо-
хранителю.
9 Ввод в эксплуатацию
Ввод в эксплуатацию агрегата, комплекса устройств
и оборудования для наружной установки должен
выполняться только специалистами по согласова-
нию с эксплуатантом.
Эти работы должны проводиться в соответствии с ру-
ководством по вводу в эксплуатацию системы VENTO.
Это руководство можно получить у специалистов.
Агрегат следует вводить в эксплуатацию только в
предусмотренном для установки помещении и по-
сле проверки на комплектность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие затягивания
горючего хладагента в канализацию.
Скопление хладагента может образовать
взрывоопасную газовоздушную смесь.
Опасность возникновения пожара.
Перед вводом в эксплуатацию и следую-
щим началом работы залейте в выход
стока около двух литров (0,5 галл.)
воды(H2O). Предотвращает затягивания
хладагента в канализацию.
610 / 671
Повреждение в электрической си-
стеме и/или контуре циркуляции
хладагента.
Прикосновение к находящимся под напря-
жением деталям может привести к удару
электрическим током. Горючий хладагент
может вытечь и образовать взрывоопас-
ную газовоздушную смесь. Опасность воз-
никновения пожара вследствие образова-
ния искр или перегрузки.
▪ Не вводите в эксплуатацию неисправ-
ный агрегат.
▪ Не подключайте поврежденный агрегат
или поврежденные детали (такие как со-
единительный кабель) к цепи электро-
питания.
▪ Поврежденные детали, например, со-
единительный кабель, могут заменять
только специалисты.
▪ Для агрегатов с горючим хладагентом
соблюдайте указания по безопасности и
предупреждающие указания (см. → «Го-
рючие хладагенты»).
▪ В случае повреждения агрегата неза-
медлительно свяжитесь с сервисной
службой (см. → «Сервисные службы»).
УКАЗАНИЕ
Материальный ущерб вследствие ненад-
лежащих условий окружающей среды.
▪ Перед вводом в эксплуатацию адаптируйте аг-
регат к температуре окружающей среды.
▪ Температура окружающей среды не должна
быть ниже 16 °C (60,8 °F).
Имущественный и материальный ущерб
при неправильном вводе в эксплуатацию.
▪ Требования перед подачей рабочего напряже-
ния:
Должен быть установлен слив талой воды
(см. → «Установка и монтаж»).
В агрегатах с контуром циркуляции рассола
должна работать система отвода тепла.
Вставьте сетевой штекер соединительного ка-
беля агрегата (см. → «Электрическое подклю-
чение»).
Холодильный агрегат начинает работать после за-
держки не более 2 минут.
После ввода в эксплуатацию может понадобиться
4-5 часов для достижения желаемой температуры.
Учтите: Если при включении агрегата штора за-
крывается, то дневной сигнал (см. → «Функциони-
рование ночной шторы/освещения агрегата») на
агрегате не включается.
AHT Cooling Systems GmbH | ru
369779_1_1019

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Aht vento green mc gd 178Aht vento green mc ec 178Aht vento green mc gd ec 178Aht vento green mc air 178Aht vento green mc air ec 178Aht vento green mc air gd ec 178 ... Alle anzeigen