Willkommen Danke, dass Sie sich für unsere Hörsysteme entschieden haben. Wie bei allen neuen Geräten kann es ein wenig dauern, bis Sie mit den Hörsystemen vertraut sind. Mit Hilfe dieser Anleitung und der Unterstützung Ihres Hörgeräteakustikers werden Sie die Vorzüge und die höhere Lebensqualität zu schätzen wissen, die Ihnen Ihr Hörsystem bietet. Damit Sie den größten Nutzen aus Ihren Hörsystemen ziehen können, wird empfohlen, dass Sie die Hörsysteme täglich und den ganzen Tag über tragen. Dies hilft Ihnen ...
Ihre Hörsysteme Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen Machen Sie sich zuerst mit Ihren neuen Hörsystemen vertraut. Nehmen Sie die Hörsysteme in die Hand, drücken Sie die Bedienelemente und merken Sie sich deren Lage auf dem Hörsystem. Wenn Sie die Hörsysteme später tragen, fällt es Ihnen leichter, die Bedienelemente zu ertasten und zu drücken. Wenn es Ihnen Schwierigkeiten bereitet, die Bedienelemente während des Tragens der Hörsysteme zu drücken, fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach einer Fernbedienung.
Bestandteile und Namen Diese Bedienungsanleitung beschreibt unterschiedliche Hörsysteme. Mit Hilfe der nachfolgenden Bilder können Sie erkennen, welche Hörsysteme Sie nutzen. Ihre Hörsysteme haben entweder einen LifeTube oder einen Tragehaken. Motion M ➊ ➎ Ohrstück (LifeTip) Mikrofonöffnungen ➋ ➏ Concha-Abstützung Drucktaster (optional) ➐ Wipptaster ➌ Schlauch (LifeTube) ➑ Batteriefach ➍ Tragehaken...
Bedienelemente Mit den Bedienelementen können Sie beispielsweise die Lautstärke oder das Hörprogramm einstellen. Ihre Hörsysteme haben einen Drucktaster und einen Wipptaster. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, auf den folgenden Seiten Ihre Bedienelemente und deren Funktionen zu notieren. Sie können auch eine Fernbedienung verwenden. Drucktaster Funktion Links Rechts Hörprogramm wechseln Standby / einschalten kurz drücken, 2 Sekunden drücken...
Seite 9
Wipptaster Funktion Links Rechts Lauter / leiser Tinnitus-Noiser lauter / leiser Klangfarbe heller / dunkler Drucktaster und Wipptaster Funktion Links Rechts Sperren / Entsperren der Bedienelemente Lesen Sie mehr im Kapitel "Bedienelemente sperren".
Einstellungen Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, auf den folgenden Seiten Ihre persönlichen Einstellungen zu notieren. Hörprogramme Lesen Sie mehr im Kapitel "Hörprogramm wechseln". Besondere Funktionen Mit aktivierter Einschaltverzögerung können Sie die Hörsysteme ohne unangenehmes Pfeifgeräusch einsetzen. Lesen Sie mehr im Kapitel "Ein- und ausschalten". Mit e2e wireless können Sie beide Hörsysteme gleichzeitig einstellen. Lesen Sie mehr im Kapitel "Zwei Hörsysteme tragen".
Besondere Funktionen Mit AutoPhone wird automatisch das Telefonprogramm aktiviert, sobald der Telefonhörer nahe am Ohr ist. Lesen Sie mehr im Kapitel "Telefonieren". Zubehör Fernbedienung Audiostreamer Batteriegröße und Ohrstücke Batterien nicht wiederaufladbar (Größe 13) Auswechselbare Ohrstücke Größe (nur mit LifeTubes) LifeTip offen oder geschlossen Doppelter LifeTip Lamellen LifeTip...
Batterien Wenn die Batterie schwach ist, wird das Hörsystem leiser oder ein Warnsignal ertönt. Es hängt vom Batterietyp ab, wie viel Zeit Sie haben, um die Batterie zu wechseln. Um das verriegelte Batteriefach zu öffnen, benötigen Sie ein Werkzeug. Lesen Sie mehr im Kapitel "Kindersicherung". Nicht-wiederaufladbare Batterien auswechseln Entnehmen Sie leere Batterien unverzüglich und entsorgen Sie diese gemäß den lokalen Vorschriften. Denken Sie daran, immer Ersatzbatterien bei sich zu tragen. Entnehmen: Öffnen Sie das Batteriefach. Um die Batterie zu entnehmen, klopfen Sie leicht auf das Gehäuse oder verwenden Sie den Magnetstift. ...
Seite 14
Einsetzen: Entfernen Sie die Schutzfolie von der neuen Batterie. Legen Sie die Batterie so ein, dass das "+" Symbol nach oben zeigt (siehe Bild). Schließen Sie das Batteriefach vorsichtig. Wenn Sie dabei einen Widerstand spüren, ist die Batterie nicht richtig eingelegt. Versuchen Sie nicht, das Batteriefach mit Gewalt zu schließen. Es kann dadurch beschädigt werden.
Kindersicherung (optional) Ihre Hörsysteme können mit einem verriegelbaren Batteriefach ausgestattet werden (Kindersicherung). Mit der aktivierten Kindersicherung ist das geschlossene Batteriefach automatisch verriegelt. Dies hindert z. B. ein Kind daran, die Batterie herauszunehmen und zu verschlucken. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, die Kindersicherung zu aktivieren. Das verriegelte Batteriefach kann wenige Millimeter geöffnet werden, um das Hörsystem über das Batteriefach auszuschalten. Um das verriegelte Batteriefach vollständig zu öffnen, benötigen Sie ein Werkzeug. Dieses Werkzeug ist im Lieferumfang enthalten. Verriegeltes Batteriefach öffnen: Verwenden Sie das Werkzeug, um den weißen Verriegelungsbalken auf ...
Seite 16
Batteriefach verriegeln / entriegeln Um das Batteriefach zu verriegeln oder entriegeln wird ein spezielles Werkzeug benötigt. Ihr Hörgeräteakustiker richtet für Sie die Batteriefachverriegelung ein. Die folgenden Anweisungen sind ausschließlich für den Hörgeräteakustiker bestimmt. Die Stellung des Verriegelungsbalkens im Batteriefach zeigt an, ob das Batteriefach verriegelt ist. Das obere Bild zeigt ein entriegeltes Batteriefach. Um es zu verriegeln, muss der Hörgeräteakustiker die markierte Sperre entfernen. Das untere Bild zeigt ein verriegeltes Batteriefach. Um es zu entriegeln, muss der Hörgeräteakustiker eine Sperre einbringen.
Seite 17
Batteriefach verriegeln: Stecken Sie die Spitze des Werkzeugs in die kleine Öffnung. Drücken Sie die Sperre aus dem Batteriefach heraus. Das Batteriefach ist verriegelt. Das Batteriefach kann von Ihrem Hörgeräteakustiker wieder entriegelt werden. Batteriefach entriegeln: Setzen Sie die Sperre so ein, dass der Verriegelungsbalken zur Seite gedrückt wird. Stellen Sie sicher, dass die Sperre vollständig eingesetzt ist. ...
Täglicher Einsatz Ein- und ausschalten Sie haben mehrere Möglichkeiten, um die Hörsysteme ein- oder auszuschalten. Mit dem Batteriefach: Einschalten: Schließen Sie das Batteriefach. Standard-Lautstärke und -Hörprogramm sind eingestellt. Ausschalten: Öffnen Sie das Batteriefach. Wenn das Batteriefach verriegelt ist, kann es nur einige Millimeter geöffnet werden. Dies ist ausreichend, um Ihr Hörsystem auszuschalten. Mit dem Drucktaster: Ein- oder ausschalten: Drücken Sie den Drucktaster 2 Sekunden lang. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre persönlichen Einstellungen nach.
Seite 19
Mit der Fernbedienung: Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung der Fernbedienung. Nach dem Einschalten sind Lautstärke und Hörprogramm so, wie Sie sie zuletzt eingestellt hatten. Beim Ein- oder Ausschalten kann auf Wunsch ein ■ Signal ertönen. Sie hören das Signal nur, wenn Sie die Hörsysteme tragen. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die ■ ...
Einsetzen Ihre Hörsysteme wurden speziell für Ihr linkes und Ihr rechtes Ohr angepasst. An farbigen Markierungen erkennen Sie, für welches Ohr ein Hörsystem angepasst ist: rote Markierung = rechtes Ohr ■ blaue Markierung = linkes Ohr ■ Um das Hörsystem einzusetzen: Halten Sie den Schlauch nahe am Ohrstück. Schieben Sie das Ohrstück vorsichtig in den ➊ Gehörgang Drehen Sie es leicht, bis es ...
Seite 21
Setzen Sie das rechte Hörsystem mit der rechten ■ Hand und das linke Hörsystem mit der linken Hand ein. Wenn Ihnen das Einsetzen des Ohrstücks ■ schwer fällt, ziehen Sie das Ohrläppchen mit der anderen Hand nach unten. Dadurch wird der Gehörgang geöffnet und das Ohrstück lässt sich leichter einsetzen.
Herausnehmen Heben Sie das Hörsystem an und schieben Sie es über Ihre ➊ Ohrmuschel Fassen Sie den Schlauch nahe am Ohrstück und ziehen Sie damit das Ohrstück vorsichtig ➋ heraus VORSICHT Verletzungsgefahr! In sehr seltenen Fällen kann es vorkommen, dass das Ohrstück im Ohr verbleibt, wenn Sie das Hörsystem entnehmen. Lassen Sie das Ohrstück in diesem Fall von einer medizinischen Fachkraft entfernen.
Lautstärke einstellen Ihre Hörsysteme passen die Lautstärke automatisch an die Hörsituation an. Wenn Sie die Lautstärke lieber manuell einstellen, drücken Sie kurz den Wipptaster oder verwenden Sie eine Fernbedienung. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre persönlichen Einstellungen nach. Auf Wunsch kann ein Signal bei Veränderung der Lautstärke ertönen. Hörprogramm wechseln Hörprogramme verändern den Klangcharakter der Hörsysteme. Sie helfen Ihnen dabei, für jede Hörsituation die optimale Einstellung zu wählen. Auf Wunsch kann ein Signal beim Wechsel des Hörprogramms ertönen. Um das Hörprogramm zu wechseln, drücken Sie kurz den Drucktaster oder verwenden Sie eine Fernbedienung.
Wenn AutoPhone aktiviert ist, wechselt das Hörsystem automatisch in das Telefonprogramm sobald der Telefonhörer nahe am Ohr ist. Lesen Sie mehr im Kapitel "Telefonieren". Ihr Hörgeräteakustiker kann Ihre Hörsysteme so einstellen, dass diese automatisch in das Audioschuhprogramm wechseln, wenn Sie den Audioschuh anbringen. Lesen Sie mehr im Kapitel "Audioeingang". Zusätzliche Einstellungen (optional) Mit den Bedienelementen Ihrer Hörsysteme können Sie beispielsweise auch die Bässe und Höhen sowie die ...
Bedienelemente sperren (optional) Sie können die Bedienelemente sperren. Dadurch vermeiden Sie, dass die Hörsysteme versehentlich verstellt werden. Wenn die Bedienelemente gesperrt sind, haben Drucktaster und Wipptaster keine Funktion. Zum Sperren der Bedienelemente drücken Sie auf die Oberseite des Wipptasters und halten ihn gedrückt. Gleichzeitig drücken Sie am gleichen Hörsystem den Drucktaster für 3 Sekunden. Zum Entsperren der Bedienelemente drücken Sie auf die Unterseite des Wipptasters und halten ihn gedrückt. Gleichzeitig drücken Sie am gleichen ...
Zwei Hörsysteme tragen (optional) Sehr selten tritt ein Hörverlust nur in einem Ohr auf. Mit dem Tragen von zwei Hörsystemen stellen Sie sicher, dass sich Ihr Hörvermögen in allen Alltagssituationen verbessert. Wenn Sie zwei Hörsysteme tragen, haben Sie folgende Möglichkeiten, um beispielsweise die Lautstärke einzustellen: Sie können jedes Hörsystem einzeln einstellen. ■ Sie können beide Hörsysteme gleichzeitig einstellen. ■ Ihr Hörgeräteakustiker muss dazu die "e2e wireless"-Funktion aktivieren, damit die beiden Hörsysteme Informationen austauschen können. Sie können dann entweder eine Fernbedienung verwenden oder die Bedienelemente an den Hörsystemen. So können Sie ein Bedienelement eines ...
Telefonieren Halten Sie beim Telefonieren den Telefonhörer etwas höher als gewöhnlich. Der Telefonhörer muss auf das Hörsystem ausgerichtet sein. Drehen Sie den Telefonhörer etwas, so dass das Ohr nicht vollständig vom Telefonhörer verdeckt wird. Telefonprogramm Wenn Sie beim Telefonieren eine bestimmte Lautstärkeeinstellung bevorzugen, bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker ein spezielles Telefonprogramm einzurichten. Wechseln Sie in das Telefonprogramm, wenn Sie telefonieren oder verwenden Sie den automatischen Programmwechsel (AutoPhone).
■ Das Magnetfeld Ihres Telefonhörers prüfen. ■ Beim automatischen Programmwechsel erkennt Ihr Hörsystem das Magnetfeld des Telefonhörers. Nicht alle Telefone erzeugen ein Magnetfeld, das stark genug ist, um die AutoPhone-Funktion zu aktivieren. In diesem Fall verwenden Sie den Siemens AutoPhone-Magneten, der als Zubehör erhältlich ist, und befestigen ihn am Telefonhörer. HINWEIS Bei Fragen zur Positionierung des Magneten lesen Sie die Benutzerhinweise für den AutoPhone-Magneten. Verwenden Sie nur einen zugelassenen AutoPhone-Magneten. Fragen Sie Ihren ...
Seite 29
HINWEIS Magnete können elektrische Geräte stören und gespeicherte Daten löschen. Magnete nicht in die Nähe von Computern, Monitoren, Fernsehern, Speichermedien und anderen elektronischen Geräten legen. WARNUNG Gefahr der Beeinträchtigung von lebensunterstützenden Geräten! Verwenden Sie einen Magneten nur, wenn ein sicherer Abstand zu lebensunterstützenden Geräten eingehalten wird. Lebensunterstützende Geräte sind z. B. Herzschrittmacher oder magnetische Ventile. Beispielsweise beträgt der sichere Abstand zwischen einem Herzschrittmacher und dem Magneten mindestens 10 cm.
Induktive Höranlagen Einige Telefone und öffentliche Einrichtungen nutzen eine Induktionsschleife bzw. eine induktive Höranlage, um das gewünschte Audiosignal (Musik und Sprache) zu übertragen. Mit Ihren Hörsystemen können Sie dieses Signal direkt empfangen – ohne störende Geräusche aus der Umgebung. Gewöhnlich wird auf induktive Höranlagen durch Schilder oder Symbole hingewiesen. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, ein Telefonspulenprogramm einzurichten. Wechseln Sie in das Telefonspulenprogramm, wenn Sie das ungestörte Audiosignal empfangen wollen.
Audioeingang Mit einem Audioschuh können Sie Ihr Hörsystem mit einem FM-System verbinden. Ein FM-System empfängt die Sprache an der Quelle (durch ein separates Mikrofon) und überträgt den Ton direkt zum Hörsystem. Dies kann für Erwachsene in schwierigen Hörsituationen und für Kinder in Klassenzimmern hilfreich sein. Die meisten FM-Systeme ermöglichen heutzutage eine Verbindung mit Audiogeräten wie z. B. einem MP3-Player. Ihr Hörgeräteakustiker kann Ihre Hörsysteme so einstellen, dass diese automatisch in das Audioschuhprogramm wechseln, wenn Sie den Audioschuh anbringen.
HINWEIS Verwenden Sie nur einen zugelassenen Audioschuh. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach diesem Zubehör. HINWEIS Halten Sie den Audioschuh fest, wenn Sie den FM-Empfänger entfernen. Audioschuh anbringen Öffnen Sie das Batteriefach. Entfernen Sie die Abdeckung. Die Form der Abdeckung ist vom Modell Ihres Hörsystems abhängig.
Schieben Sie den Audioschuh in das Gehäuse, bis er einrastet. Stellen Sie sicher, dass es beim Einrasten merklich klickt. Schließen Sie das Batteriefach. Audioschuh entfernen Wenn der Audioschuh entfernt wurde, können Sie eine Abdeckung einbauen, um zu vermeiden, dass Schmutz und Staub in das Gehäuse eindringt. Öffnen Sie das Batteriefach.
Seite 34
Ziehen Sie den Schieber am Audioschuh zurück und ziehen Sie gleichzeitig den Audioschuh nach unten aus dem Gerät. Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung in das Gehäuse. Die Form der Abdeckung ist abhängig vom Modell Ihres Hörsystems. Schließen Sie das Batteriefach.
Wartung und Pflege Um Schäden zu vermeiden ist es wichtig, dass Sie Ihre Hörsysteme pfleglich behandeln und einige Grundregeln beachten, die sicher bald zur täglichen Gewohnheit werden. Reinigung Aus hygienischen Gründen und um die Leistungsfähigkeit Ihrer Hörsysteme zu erhalten, reinigen Sie Ihre Hörsysteme täglich. HINWEIS Tauchen Sie Ihre Hörsysteme nicht in Wasser. Tauchen Sie weder LifeTubes noch LifeTips in Wasser.
Seite 36
L ifeTubes reinigen Wenn Ihre Hörsysteme LifeTubes haben, können Sie mit einem speziellen Reinigungsdraht Cerumen (Ohrenschmalz) aus den Schläuchen entfernen. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach geeigneten Reinigungsdrähten. Schrauben Sie den Schlauch Führen Sie den Reinigungsdraht vorsichtig in den Schlauch ein. Beginnen Sie auf der Seite, die Sie vom Hörsystem abgeschraubt haben. Schieben Sie den Reinigungsdraht durch den ganzen Schlauch bis zum Ohrstück hindurch. Entfernen Sie Cerumen und andere Verschmutzungen. Ziehen Sie den Reinigungsdraht vollständig aus dem Schlauch heraus. ...
Trocknung Trocknen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach geeignetem Zubehör. Lagerung Wenn Sie die Hörsysteme längere Zeit nicht tragen, lagern Sie diese mit geöffnetem Batteriefach und ohne eingelegte Batterien in einem Trocknungssystem. Dadurch wird das Eindringen schädlicher Feuchtigkeit verhindert. Ohrstücke und Schläuche auswechseln Wenn Ihre Hörsysteme einen Schlauch (LifeTube) haben: Lassen Sie die Ohrstücke und Schläuche in etwa alle 3 bis 6 Monate oder nach Bedarf von Ihrem ...
Wichtige Information Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch von Hörsystemen ist es, das Hörvermögen von schwerhörigen Menschen zu verbessern. Diagnose und Verordnung von Hörsystemen müssen durch einen Hals-Nasen-Ohren-Arzt erfolgen. Verwenden Sie die Hörsysteme und das Zubehör nur so, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Symbolerklärung Deutet auf eine Situation hin, die zu ernsthaften, mäßigen oder geringfügigen Verletzungen führen kann. Deutet auf mögliche Sachschäden hin. Anleitungen und Tipps, wie Sie Ihr Gerät besser und effektiver nutzen.
Transport- und Lagerbedingungen Während Transport und Lagerung sollten folgende Wertebereiche nicht für längere Zeit verlassen werden: Lagerung Transport Temperatur 10 bis 40 °C -20 bis 60 °C Relative 10 bis 80 % 5 bis 90 % Luftfeuchtigkeit Luftdruck 700 bis 1050 hPa 200 bis 1200 hPa Für andere Teile, z. B. für Batterien, können andere Werte gelten. Entsorgungshinweis Innerhalb der Europäischen Union entspricht das aufgeführte Zubehör der "Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik- Altgeräte." Zuletzt geändert durch die Richtlinie 2003/108/EG (WEEE).
HINWEIS Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll, um Umweltverschmutzungen zu vermeiden. Recyceln oder entsorgen Sie Batterien gemäß den geltenden Vorschriften oder geben Sie sie bei Ihrem Hörgeräteakustiker ab. Technische Information Motion P Xmi, Motion M Xmi, wobei "X" für eine Zahl steht (z. B. Motion P 7mi, Motion P 5mi, Motion M 7mi, Motion M 5mi, ...) FCC ID: SGI-WL002BTE IC: 267AB-WL002 Betriebsfrequenz: f = 3,28 MHz Mit dem ACMA-Symbol erklärt Sivantos die Übereinstimmung mit den Standards der australischen Behörde ACMA (Australian Communications and Media Authority) hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit.
Seite 41
Jegliche Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, können die FCC-Zulassung zum Betreiben des Gerätes aufheben. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften sowie den RSS 210 Bestimmungen von Industry Canada. Für den Betrieb gelten folgende Bedingungen: dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen ■ verursachen, und dieses Gerät muss den Empfang von Interferenzen ■ zulassen, einschließlich der Interferenzen, die einen ungewünschten Betrieb verursachen können. Diese Ausrüstung wurde getestet und unterliegt den gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften für digitale Geräte ...
werden kann, empfehlen wir, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder ■ ändern Sie ihren Standort. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und ■ Funkempfänger. Schließen Sie das Gerät und den Funkempfänger an ■ getrennte Stromkreise an. Wenden Sie sich an den Händler oder einen ■ ...
Wichtige Sicherheitsinformation Persönliche Sicherheit VORSICHT Verletzungsgefahr! Tragen Sie den Schlauch immer mit einem Ohrstück. Stellen Sie sicher, dass das Ohrstück richtig befestigt ist. WARNUNG Mögliche Schädigung des Resthörvermögens. Tragen Sie nur Hörsysteme, die speziell für Sie angepasst wurden. WARNUNG Gefahr eines Stromschlags! Verwenden Sie keine offensichtlich beschädigten Geräte und geben Sie diese in der Verkaufsstelle zurück. WARNUNG Jegliche eigenmächtige Veränderung des Produkts ...
Seite 44
WARNUNG Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn Sie außergewöhnliche Nebenwirkungen bemerken, zum Beispiel bei Hautirritationen, übermäßiger Produktion von Ohrwachs, Schwindel, verändertem Hören oder wenn Sie das Gefühl haben, dass sich ein Fremdkörper im Gehörgang befindet. WARNUNG Explosionsgefahr! Verwenden Sie Ihre Hörsysteme nicht in Umgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht (z. B. im Bergbau).
Seite 45
WARNUNG Der Hörgeräteakustiker soll den künftigen Nutzer des Hörsystems anweisen, vor der Nutzung umgehend einen approbierten Arzt (vorzugsweise einen HNO-Arzt) aufzusuchen, wenn der Hörgeräteakustiker durch Nachfragen, Beobachten, Überprüfen oder durch andere Informationen feststellt, dass der künftige Nutzer unter folgenden Symptomen leidet: Sichtbare kongenitale oder traumatische Deformation des Ohrs. Aktive Drainage aus dem Ohr innerhalb der letzten 90 Tage. Plötzlicher oder rasch zunehmender Hörverlust innerhalb der letzten 90 Tage. Akuter oder chronischer Schwindel.
Seite 46
WARNUNG Störung elektronischer Geräte! Prüfen Sie in Umgebungen, in denen die Verwendung elektronischer oder drahtloser Geräte eingeschränkt ist, ob Ihr Hörsystem ausgeschaltet werden muss. WARNUNG Erstickungsgefahr! Ihre Hörsysteme enthalten Kleinteile, die verschluckt werden können. Beaufsichtigen Sie Säuglinge, kleine Kinder oder geistig behinderte Personen, wenn diese Hörsysteme tragen. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Hörsysteme vollständig und intakt sind. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind das Hörsystem nicht vom Ohrpassstück abtrennt. Wenn das Gehäuse verformt ist, wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker.
WARNUNG Für Hörsysteme, bei denen der größte erreichbare Ausgangsschalldruckpegel 132 dB SPL oder mehr beträgt: Mögliche Schädigung des Resthörvermögens. Achten Sie auf besonders sorgfältige Anpassung der Hörsysteme. Produktsicherheit HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich Zink-Luft-Batterien oder Nickel-Metallhydrid-Akkus (NiMH). Verwenden Sie beispielsweise nicht Silber-Zink- oder Lithium-Ionen-Akkus. HINWEIS Auslaufende Batterien beschädigen die Hörsysteme. Schalten Sie die Hörsysteme aus, wenn Sie sie nicht verwenden, um die Batterien zu schonen. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Hörsysteme längere Zeit nicht nutzen.
Seite 48
HINWEIS Schützen Sie Ihre Hörsysteme vor extremer Hitze. Setzen Sie die Hörsysteme keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. HINWEIS Trocknen Sie Ihre Hörsysteme nicht in der Mikrowelle. HINWEIS Starke Strahlung unterschiedlicher Art kann Ihre Hörsysteme beschädigen, z. B. während Röntgenuntersuchungen oder während einer Kernspintomographie des Kopfes. Tragen Sie Ihre Hörsysteme nicht während diesen oder ähnlichen Untersuchungen und Verfahren.
Seite 49
Nur wenn Sie zwei Hörsysteme oder eine Fernbedienung verwenden: In manchen Ländern unterliegt die Nutzung von Funkgeräten gewissen Einschränkungen. Nähere Informationen erhalten Sie von den zuständigen Behörden vor Ort. HINWEIS Ihre Hörsysteme wurden gemäß internationaler Standards zur elektromagnetischen Verträglichkeit entwickelt. Störungen durch elektronische Geräte in der Nähe könnten dennoch auftreten. Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zur Störquelle.
Tinnitus-Noiser In Ihren Hörsystemen kann ein Tinnitus-Noiser aktiviert werden. Der Tinnitus-Noiser soll nur auf Anraten Ihres Hörgeräteakustikers verwendet werden. WARNUNG Mögliche weitere Beeinträchtigung des Hörvermögens. Die Lautstärke des Tinnitus-Noisers kann so hoch eingestellt werden, dass der Tinnitus-Noiser zu permanentem Hörverlust führen kann, wenn er über einen längeren Zeitraum verwendet wird. Der Tinnitus-Noiser sollte nie in einer Lautstärke verwendet werden, die als unangenehm empfunden wird.
Seite 51
WARNUNG Mögliche weitere Beeinträchtigung des Hörvermögens. Die Lautstärke des Tinnitus-Noisers kann so hoch eingestellt werden, dass der Tinnitus-Noiser zu permanentem Hörverlust führen kann, wenn er über einen längeren Zeitraum verwendet wird. Wenn die Lautstärke des Tinnitus-Noisers so hoch eingestellt ist, informieren Sie den Hörgeräteträger über die maximale Nutzungsdauer pro Tag. Arbeitssicherheitsrichtlinien beschränken z. B. eine kontinuierliche Lärmeinwirkung von ...
Weitere Informationen Problembehandlung Problem und Lösungsmöglichkeiten Der Ton ist schwach. Erhöhen Sie die Lautstärke. ■ Wechseln Sie die Batterie aus. ■ Reinigen Sie das Ohrstück und den Schlauch ■ oder wechseln Sie beides aus. Aus dem Hörsystem ertönen Pfeiftöne. Setzen Sie das Ohrstück erneut ein, ■ bis es fest sitzt. Verringern Sie die Lautstärke. ■ Reinigen Sie das Ohrstück oder wechseln ■ Sie es aus. Der Ton ist verzerrt. Verringern Sie die Lautstärke. ■ Wechseln Sie die Batterie aus.
Seite 53
Problem und Lösungsmöglichkeiten Das Hörsystem funktioniert nicht. Schalten Sie das Hörsystem ein. ■ Schließen Sie das Batteriefach vorsichtig ■ und vollständig. Wechseln Sie die Batterie aus. ■ Überprüfen Sie, ob die Batterie richtig ■ eingelegt wurde. Die Einschaltverzögerung ist aktiviert. Warten ■ Sie einige Sekunden und prüfen Sie erneut. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker.