Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Using Your Appliance
  • Residual Risks
  • After Use
  • Operation
  • Troubleshooting
  • Maintenance
  • Protecting the Environment
  • Ec Declaration of Conformity
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation de Votre Appareil
  • Risques Résiduels
  • Après Utilisation
  • Caractéristiques
  • Dépannage
  • Déclaration de Conformité CE
  • Protection de L'environnement
  • Données Techniques
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Utilizzo Dell'elettroutensile
  • Rischi Residui
  • Funzionamento
  • Accensione E Spegnimento
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Garanzia
  • Het Apparaat Gebruiken
  • Overige Risico's
  • Instrucciones de Seguridad
  • Utilización del Aparato
  • Riesgos Residuales
  • Después de la Utilización
  • Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Protección del Medio Ambiente
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad CE
  • Instruções de Segurança
  • Utilização Do Aparelho
  • Riscos Residuais
  • Após a Utilização
  • Resolução de Problemas
  • Protecção Do Ambiente
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade CE
  • Avsedd Användning
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Använda Apparaten
  • Övriga Risker
  • Efter Användning
  • Skydda Miljön
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Etter Bruk
  • Tekniske Data
  • EU-Samsvarserklæring
  • Tilsigtet Brug
  • Brug Af Apparatet
  • Efter Brug
  • Tænd Og Sluk
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Turvallisuusohjeet
  • Laitteen Käyttö
  • Muut Riskit
  • Käytön Jälkeen
  • Laitteessa Olevat Merkinnät
  • Ympäristönsuojelu
  • Tekniset Tiedot
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Οδηγίες Ασφαλείας
  • Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
5
4
1
3
6
2
13
8
7
10
9
11
12
STC1825 CM
www.blackanddecker.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Black+Decker STC1825CM

  • Seite 1 STC1825 CM www.blackanddecker.eu...
  • Seite 3 5˚-10˚...
  • Seite 4 60cm...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Lassen Sie diese Maschine niemals Verwendungszweck Ihr BLACK+DECKER Rasentrimmer STC1825 CM wurde von Personen mit eingeschränkten für das Trimmen und Zuschneiden von Rasenkanten sowie körperlichen, sensorischen oder für das Schneiden von Gras in beengten Platzverhältnissen geistigen Fähigkeiten oder mangelnder...
  • Seite 16: Nach Dem Gebrauch

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Betreiben Sie das Gerät nicht in gut belüfteten Ort außerhalb der explosionsgefährdeter Umgebung, Reichweite von Kindern auf. in der sich brennbare Flüssigkeiten, Kinder sollten keinen Zugang zu Gase oder Staub befinden. aufbewahrten Geräten haben. Das Gerät darf nur mit dem im Wenn das Gerät in einem Fahrzeug Lieferumfang enthaltenen Netzteil transportiert oder gelagert wird,...
  • Seite 17: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Rasentrimmer

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Achtung! Die bei Verwendung des Vergewissern Sie sich vor Geräts auftretende Vibrationsemission Verwenden des Geräts, dass die zu hängt von der Art des Gerätegebrauchs beschneidende Fläche frei von Ästen, ab und kann dementsprechend von Steinen, Draht und anderen Objekten dem angegebenen Wert abweichen.
  • Seite 18: Warnsymbole Am Gerät

    Laden Sie den Akku nur bei Bei einer Beschädigung des Umgebungstemperaturen von 10 °C Netzkabels muss dieses durch den bis 40 °C auf. Hersteller oder eine BLACK+DECKER Verwenden Sie ausschließlich das Vertragswerkstatt ausgetauscht mitgelieferte Ladegerät. werden, um mögliche Gefahren zu Beachten Sie zur Entsorgung von vermeiden.
  • Seite 19: Verzögerung Heißer/Kalter Akku

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Tragen Sie eine Schutzbrille, Warnung ! Laden Sie den Akku nicht, wenn die Umgebungstemperatur unter 10 °C oder über 40 °C liegt. wenn Sie mit dem Gerät Empfohlene Ladetemperatur: ca. 24 °C. arbeiten. Hinweis: Ein Akku, bei dem die Temperatur der Akkuzellen unter ca.
  • Seite 20: Anbringen Des Akkus

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Vertiefung steckt. Ziehen Sie den Netzstecker des Wenn das Ladegerät erkennt, dass ein Akku übermäßig Ladegerätes vor dem Reinigen aus der Steckdose. heiß oder kalt ist, startet es automatisch eine "Verzögerung Gerät keinem Spritzwasser aussetzen oder in Wasser heißer/kalter Akku", bis sich der Akku normalisiert hat.
  • Seite 21: Betrieb

    Positionieren Sie den Griff wie in Abbildung G gezeigt (das Halten Sie das eingeschaltete Gerät im entsprechenden BLACK+DECKER-Logo zeigt nach oben). Drücken Sie Winkel und bewegen Sie den Trimmer langsam von einer den Griff teilweise so fest, dass er die Knöpfe hält, wenn Seite zur anderen (s.
  • Seite 22: Geschwindigkeitskontrolle & Längere Akkulaufzeit (Abb. N)

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Kanten muss sich der Kopf in der in Abbildung M dargestellten eignet sich am besten für das Schneiden von Bereichen Position befinden. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn dies mit dichterem Bewuchs und für Aufgaben, die eine höhere nicht der Fall ist: Drehzahl benötigen.
  • Seite 23 Grad nach links und rechts drehen.) Hinweis: Bei handgewickelten Spulen besteht im Gegensatz Achten Sie darauf, dass der Schneidfaden nicht unter der zu vorgewickelten Spulen von BLACK+DECKER eine höhere Spule eingeklemmt wird. Wahrscheinlichkeit, dass sich der Faden verheddert. Für Richten Sie die Laschen des Spulendeckels an den beste Ergebnisse wird daher empfohlen, vorgewickelte Spulen Schlitzen des Spulengehäuses aus.
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Wartung Problem Lösung Ihr BLACK+DECKER Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde Es wird mehr Faden zugeführt, sobald der Faden sich auf ca. 76 mm im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst automatische verkürzt hat. Um festzustellen, ob kein Faden mehr zugeführt wird, Zuführung...
  • Seite 25: Eu-Konformitätserklärung

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Akku BL2518 Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese Spannung Erklärung im Namen von Black & Decker ab. Kapazität Li-Ionen A. Smith Technical Director Ladegerät 906068** Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Eingangsspannung Berkshire, SL1 3YD Vereinigtes Königreich...
  • Seite 128 België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...

Inhaltsverzeichnis