Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
V-ZUG Adora SL Bedienungsanleitung

V-ZUG Adora SL Bedienungsanleitung

Voll- und designintegriert
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Adora SL:

Werbung

Bedienungsanleitung
Adora SL voll- und designintegriert
Geschirrspüler

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V-ZUG Adora SL

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Adora SL voll- und designintegriert Geschirrspüler...
  • Seite 2 41007 / 41042 EURO 60 Adora 60 SL GS 60SLGVi 41008 / 41043 EURO 60 Adora 60 SLWP GS 60SLWPdi 41009 EURO 60 Adora 60 SLWP GS 60SLWPVi 41038 EURO 60 Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt. © V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 2016...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise  5 Verwendete Symbole................. 5 Allgemeine Sicherheitshinweise .............. 6 Gebrauchshinweise ................... 8 2 Entsorgung  12 3 Ihr Gerät  13 Gerätebeschreibung ................ 13 Geräteaufbau ...................  14 Bedien- und Anzeigeelemente..............  15 4 Programmübersicht  17 Programme.................... 17 Zusatzfunktionen .................. 19 5 Benutzereinstellungen  20 Benutzereinstellungen anpassen ............ 20 Sprache.....................
  • Seite 4 Beladetipps Unterkorb ................ 39 Spülmittel einfüllen ..................  43 Programm wählen ...................  45 Ecoprogramm wählen ................ 45 6.10 Zusatzfunktion wählen................ 46 6.11 Zusatzfunktion speichern...............  46 6.12 Startaufschub ...................  47 6.13 Programm unterbrechen .............. 48 6.14 Programm vorzeitig abbrechen ............ 48 6.15 Programmende ..................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Verwendete Symbole

    Sicherheitshinweise Verwendete Symbole Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät oder an der Einrichtung führen! Informationen und Hinweise, die zu beachten sind. Informationen zur Entsorgung Informationen zur Bedienungsanleitung ▸ Markiert Arbeitsschritte, die Sie der Reihe nach ausführen müssen. –...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise ▪ Gerät erst nach dem Lesen der Bedienungsanleitung in Be- trieb nehmen. ▪ Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden...
  • Seite 7 1 Sicherheitshinweise Gerätespezifische Sicherheitshinweise ▪ Das Gerät ist ausschliesslich zum Spülen von haushaltsübli- chem Geschirr und Besteck mit Wasser und handelsüblichen, spülmaschinentauglichen Spülmitteln geeignet. Benutzen Sie das Gerät nur im Haushalt und für den angegebenen Zweck. Bei zweckentfremdetem Betrieb oder falscher Bedienung kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen wer- den.
  • Seite 8: Gebrauchshinweise

    1 Sicherheitshinweise Gebrauchshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme ▪ Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen Ar- beiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen. Das Gerät wurde vor der Auslieferung mit Wasser geprüft. Daher können im Gerät Wasserrückstände vorhanden sein.
  • Seite 9 1 Sicherheitshinweise ▪ Vergewissern Sie sich vor dem Schliessen der Gerätetür und dem Starten eines Programms, dass sich keine Fremdkörper oder Haustiere im Gerät befinden. Fremdkörper, wie Nägel und Büroklammern, können Gerätebau- teile und das Geschirr beschädigen. ▪ Verwenden Sie nur Spülmittel, Glanzmittel und Regeneriersalz, bei denen der Hersteller in seiner Gebrauchsanweisung den Einsatz im Geschirrspüler ausdrücklich erlaubt.
  • Seite 10 1 Sicherheitshinweise Vorsicht, Lebensgefahr! ▪ Verpackungsteile, z. B. Folien und Styropor, können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fern halten. Geräteschäden vermeiden ▪ Schliessen Sie bei längerer Abwesenheit den Wasserhahn. ▪ Bitte beachten: Um den Geräteschutz (u.a. Überschwemmschutz) zu ge- währleisten, muss das Gerät immer am Strom angeschlossen sein.
  • Seite 11 1 Sicherheitshinweise Front Front Rückseite Front, auf Kopf gestellt Seite...
  • Seite 12: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung ▪ Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) ist gekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zugeführt und um- weltgerecht entsorgt werden. Deinstallation ▪ Das Gerät vom Stromnetz trennen. Bei fest installiertem Gerät ist dies durch einen konzessionierten Elektriker vorzunehmen! Sicherheit ▪...
  • Seite 13: Ihr Gerät Gerätebeschreibung

    – «SteamFinish» – «Startaufschub» ▪ Sprachwahl ▪ Spülmittel «All in 1» ▪ Kindersicherung ▪ Signalton ▪ LED-Innenraumbeleuchtung ▪ Function Light * (bei Adora SL vollintegriert) ▪ Klartextanzeige ▪ Warmwasseranschluss ▪ Automatische Wasserenthärtung mit Kalksensor ▪ Wasserhärtesteuerung ▪ Automatische Glanzmitteldosierung ▪ Verschmutzungssensor ▪...
  • Seite 14: Geräteaufbau

    3 Ihr Gerät Geräteaufbau Vario-Besteckauflage * Sprüharm Geschirrkorb Besteckkorb * Glanzmittelbehälter Bedien- und Anzeigeelemente Kurzbedienungsanleitung Spülmittelbehälter Salzbehälter Siebsystem Besteckschublade * * modellabhängig Function Light * Klartextanzeige auf Glasblende *...
  • Seite 15: Bedien- Und Anzeigeelemente

    3 Ihr Gerät Bedien- und Anzeigeelemente Programmtasten Programmwahl Ecoprogramm Programmende Zusatzfunktionen (Tasten) Energiesparen Teilbeladung SteamFinish Startaufschub Programmsymbole Automatik Intensiv Alltag Kurz Fondue/ Raclette Sprint Hygiene Glas Vorspülen Zusatzfunktionen/Hinweise (Symbole) Energiesparen Spülmittel «All in 1» SteamFinish Nachfüllanzeige Glanzmittel Teilbeladung Nachfüllanzeige Salz...
  • Seite 16 3 Ihr Gerät Anzeige (Klartextanzeige) In der Anzeige stehen während der Programmwahl und des Programmablaufs verschiedene Informationen: ▪ Programmname mit Dauer/Temperatur ▪ Programmstand und Restdauer ▪ Zusatzfunktionen ▪ Startaufschub ▪ Kindersicherung ▪ Hinweis- und Störungsmeldungen Signalton Am Programmende und bei Störungen ertönt ein Signalton. Function Light * ▪...
  • Seite 17: Programmübersicht Programme

    Programmübersicht Programme Automatik Optimales Reinigungsergebnis mit minimalem Wasser- und Energie- verbrauch. Bei jeglichem Verschmutzungsgrad, mit Ausnahme von angebranntem, stark eingetrocknetem Schmutz. Alltag Kurz Kurzprogramm für normal verschmutztes Alltagsgeschirr. Reinigung mit höherem Spritzdruck. Sprint Kurzprogramm für leicht verschmutztes Geschirr wie z.B. Apéro- oder Kaffeegeschirr.
  • Seite 18 4 Programmübersicht Fondue / Raclette Hoher Verschmutzungsgrad, insbesondere für angebrannten Schmutz (Fondue- und Raclettegeschirr, Gratinformen …). Nur spül- maschinentaugliche Caquelons verwenden. Das Reinigungsergebnis kann durch Zugabe von Reinigungsmittel in die Vorspülkammer ver- bessert werden. Hygiene Geschirr mit höheren Hygieneanforderungen (Babyflaschen, Schnei- debretter …) können mit höherer Temperatur gereinigt werden.
  • Seite 19: Zusatzfunktionen

    4 Programmübersicht Zusatzfunktionen Energiesparen Reduziert die Spültemperatur beim Reinigen um 5 °C. Es wird ca. 10 % Energie gespart und die Gläser werden geschont. Bei Geräten mit Wärmepumpe wird bis zu einer bestimmten Spültem- peratur nur mit der Wärmepumpe geheizt, der Energieverbrauch re- duziert sich gesamthaft um bis zu 30 %, die Programmdauer wird ver- längert.
  • Seite 20: Benutzereinstellungen Benutzereinstellungen Anpassen

    Benutzereinstellungen Benutzereinstellungen anpassen Benutzereinstellungen können durchgeführt werden, wenn kein Programm ab- läuft. Das Vorgehen ist für alle Einstellungen sinngemäss gleich. Benutzereinstellungen ändern ▸ Taste gedrückt halten (ca. 5 Sekun- den), bis in der Anzeige steht: Benutzereinstellungen ▸ Taste so oft antippen, bis die gewünschte Einstellung in der Anzeige steht.
  • Seite 21: Mögliche Einstellungen

    5 Benutzereinstellungen Mögliche Einstellungen Die nachfolgende Grafik gibt einen Überblick der möglichen Benutzereinstel- lungen. Taste 5 Sekunden gedrückt halten Benutzereinstellungen • Gewünschte Sprache wählen Sprache DEUTSCH • Kontrast in 7 Stufen wählbar Kontrast • Aus • Leise ** Signalton LAUT •...
  • Seite 22: Sprache

    5 Benutzereinstellungen Sprache Die Sprache in der Anzeige kann geändert Sprache DEUTSCH werden. Sprache ändern (siehe Seite 20) Sprache zurücksetzen ▸ Bei ausgeschaltetem Gerät Tasten während 10 Sekunden gedrückt halten. – Die Benutzereinstellungen werden gestartet und in der Anzeige steht die Spracheinstellung in einer vor- definierten Sprache.
  • Seite 23: Signalton

    5 Benutzereinstellungen Signalton Der Signalton ertönt am Programmende und Signalton LEISE bei einer Gerätestörung. Er kann auf 3 verschiedene Stufen («Aus», «Leise», «Laut») eingestellt werden. Bei Gerätestörungen ertönt der Signalton auch im ausgeschalteten Zu- stand. Ist ein Startaufschub eingestellt, ertönt am Programmende kein Signal- ton.
  • Seite 24: Glanzmitteldosierung

    5 Benutzereinstellungen Kindersicherung einstellen (siehe Seite 20) Glanzmitteldosierung Die Glanzmittelmenge wird automatisch der Glanzmittel AUTOMATISCH Geschirrmenge und der Wasserhärte ange- passt. Ist das Trocknungsergebnis nicht zufriedenstellend, kann die Dosierung ma- nuell ausgeschaltet (Einstellung «Aus») oder in 12 Stufen eingestellt werden. ▪...
  • Seite 25: Warmwasseranschluss

    5 Benutzereinstellungen Wasserhärteeinheit einstellen (siehe Seite 20) Die Wasserhärte kann den örtlichen Verhältnis- Wasserhärte AUTOMATISCH sen angepasst werden. Wasserhärte einstellen (siehe Seite 20) Auf Stufe 0-5 °fH bzw. 0-3 °dH ist der Wasserenthärter deaktiviert. Härtestufen Mögliche Einstellungen in °fH (französischer Härtegrad) Automatisch –...
  • Seite 26: Temperatureinheit

    5 Benutzereinstellungen Warmwasseranschluss einstellen (siehe Seite 20) Einstellung «OHNE HEIZEN» Es erfolgt kein Nachheizen mit der integrierten Heizung. Daher sollte diese Ein- stellung nur gewählt werden, falls eine Wassereinlauftemperatur von 60 °C si- chergestellt ist. Bei tieferer Temperatur ist ein zufriedenstellendes Reinigungs- und Trocknungsergebnis nicht garantiert.
  • Seite 27: Automatische Türöffnung

    5 Benutzereinstellungen Speicherdauer Tank ändern (siehe Seite 20) 5.12 Automatische Türöffnung Die Automatische Türöffnung führt zu einem Automatische Türöffnung optimalen Trocknungsergebnis bei geringerem Energieverbrauch. Während der Trocken- oder Nachtrockenphase wird die Tür automatisch einen Spalt geöffnet. Die Türöffnungsautomatik kann ausgeschaltet werden, dadurch verlängert sich die Programmdauer um ca.
  • Seite 28: Wärmepumpe

    5 Benutzereinstellungen 5.14 Wärmepumpe * Bei Verwendung der Wärmepumpe wird der Wärmepumpe Energieverbrauch stark reduziert, die Pro- grammdauer verlängert sich. Je nach Spültemperatur ist die Wärmepumpe unterschiedlich lang eingeschal- tet. Werden mehrere Programme hintereinander gestartet, bleibt die Wärme- pumpe möglicherweise ausgeschaltet. Bei laufender Wärmepumpe sind Ge- räusche wahrnehmbar.
  • Seite 29: Spülen

    Spülen Gerät vorbereiten Das Gerät mit Wärmepumpe ist nach der geforderten Wartezeit von ca. 2 Stunden in der betriebsüblichen Position betriebsbereit. Gerätetür öffnen ▸ Türgriff nach vorne ziehen. – Ein laufendes Programm wird automatisch unter- brochen. Vor dem ersten Spülen ▸...
  • Seite 30: Tipps Rund Ums Spülen

    6 Spülen Tipps rund ums Spülen Geschirr Nicht jedes Geschirr ist für eine maschinelle Reinigung geeignet. ▪ Laugen- und wärmeempfindliche Teile aus Holz oder Kunststoff wie auch kunstgewerbliche Gegenstände sind manuell zu reinigen. ▪ Glas- und Porzellanbedruckungen sind nur bedingt widerstandsfähig und können sich mit der Zeit ablösen.
  • Seite 31: Geschirrkörbe Beladen

    6 Spülen Geschirrkörbe beladen Nicht jedes Geschirr ist für eine maschinelle Reinigung geeignet. Beachten Sie bitte die Hinweise unter 'Tipps rund ums Spülen'. ▸ Geschirr von groben und festen Speiseresten sowie Fremdkörpern befreien. ▸ Zahnstocher dürfen nicht ins Gerät gelangen. Diese führen zur Verstopfung des Siebsystems.
  • Seite 32: Beladetipps Besteckschublade

    6 Spülen Beladetipps Besteckschublade * * modellabhängig ▸ Löffel wenn möglich mit dem Griff in die Nadelreihe platzieren. ▸ Bei Löffel mit dickem Griff oder bei angehobenem Seitenteil kann das Mundstück in die Nadelreihe platziert werden.
  • Seite 33 6 Spülen Die Besteckschublade kann auf die Beladung angepasst werden: Bei hohen Gläsern im Oberkorb kann das rechte Seitenteil um 2 cm angeho- ben oder bis in die Mitte geschoben werden. Vorsicht mit hohen Gläsern im Oberkorb. Die Gläser können mit dem Besteckschubladenrahmen zusammenstossen und beschä- digt werden.
  • Seite 34: Beladetipps Oberkorb

    6 Spülen Beladetipps Oberkorb ▸ Oberkorb bis zum Anschlag herausziehen und füllen. Kleineres Geschirr wie Untertassen, Gläser, Tassen und Schalen einordnen. ▸ Werden abklappbare Tablare 1 benützt, Geschirr versetzt einordnen. Das Wasser erreicht so besser alle schmutzigen Stellen des Geschirrs. ▸...
  • Seite 35 6 Spülen Gläserhalter Die Gläserhalter 1 eignen sich besonders für ho- he Gläser. Sie können auf- oder abgeklappt wer- den. ▸ Gläserhalter leicht nach unten drücken oder nach oben ziehen, bis sie einrasten. Tablare Tablare 1 können als Gläserhalter verwendet wer- den.
  • Seite 36 6 Spülen Easy-Nadeln Die Easy-Nadeln 1 können beliebig über die Korbnadeln gesteckt werden. Durch die Verwendung von Easy-Nadeln können Trinkgläser, Babyflaschen, Sportgetränkeflaschen, Vasen und Karaffen im gesamten Korb platziert werden. Für breitere Gefässe empfiehlt sich die Verwen- dung von 2 Easy-Nadeln. Klapprechen Wird der Klapprechen 1 nach rechts geschwenkt, kann eine zusätzliche Ablagefläche für Tassen...
  • Seite 37 6 Spülen Vario-Besteckauflage * ▸ Schöpflöffel 1, Messer(spitze) 2 und Bratschaufel 3 nach hinten zeigend in die Vertiefung legen. Kelle 4 auf Seite stehend einordnen. ▸ Vario-Besteckauflage auf die Gleit- führung hinten und auf den Korb- griff stellen. Unter die Vario-Besteckauflage keine grossflächigen Geschirrteile stellen (Pfannen, Schüsseln), da diese den unteren Sprühstrahl zu stark abde- cken.
  • Seite 38 6 Spülen Verstellbarer Oberkorb Der Oberkorb kann in der Höhe in 2 bzw. 3 Stufen insgesamt um ca. 2-4 cm verstellt werden.* Kombinierte Schrägstellungen sind möglich. * modellabhängig Anheben ▸ Oberkorb seitlich an Griffen 1 halten und bis auf die gewünschte Einrastposition anheben. Absenken ▸...
  • Seite 39: Beladetipps Unterkorb

    6 Spülen Beladetipps Unterkorb ▸ Unterkorb bis zum Anschlag herausziehen und füllen. ▸ Grössere Geschirrteile wie Teller, Schüsseln, Platten und Töpfe einordnen. ▸ Breites Geschirr (Suppenteller, Deckel usw.) hinten rechts einordnen. Schüsseln aus Kunststoff im Oberkorb platzieren. Im Unterkorb könnten diese durch den Wasserdruck abheben und mit dem drehenden Sprüh- arm in Kontakt kommen.
  • Seite 40 6 Spülen Klapprechen Die Rechen 1 sind abklappbar. Sie erhalten eine grössere Auflagefläche, z. B. für grosse Platten, Pfannen, Schüsseln oder viele Tassen und Glä- ser. Garbehälter können einfach zwischen die Nadeln gestellt werden. EasyNadeln führen zu einer opti- malen Standsicherheit. Damit der Rechen nach unten abgeklappt werden kann, muss der seitliche Arretiergriff 2 nach oben gezogen werden.
  • Seite 41 6 Spülen Backbleche reinigen Bei grösseren Backblechen muss der Oberkorb entfernt werden. ▸ Oberkorb bis zum Anschlag ausfahren. ▸ Korbsperre 2 entfernen, nach oben schieben. ▸ Oberkorb aus der Schiene herausziehen. Nach dem Einsetzen des Oberkorbes muss die Korbsperre 2 wieder ver- riegelt werden.
  • Seite 42 6 Spülen ▸ Besteck aufgelockert und mit Griff nach unten in die Fächer des Besteckkorbes verteilen. Dar- auf achten, dass die Löffel nicht ineinanderlie- gen. Mitgelieferte Aufsätze 1 verhindern ein ineinander- liegen, Trocknungsflecken und ein Durchrutschen von kleinen Besteckteilen (z. B. Moccalöffel). ▸...
  • Seite 43: Spülmittel Einfüllen

    6 Spülen Spülmittel einfüllen Es dürfen keine Reinigungsmittel in die Öffnung des Türverschlus- ses gelangen. Dies kann zu einem defekten Türverschluss führen. Pulver ▸ Spülmittelbehälter durch Druck auf Verschluss in Pfeilrichtung öffnen. ▸ Spülmittel in den Behälter geben. ▪ Dosierung gemäss Angaben des Spülmittel-Her- stellers.
  • Seite 44 6 Spülen Tabs ▸ Tab 3 flach in Dossierfach legen. Spülmittelwahl Verwenden Sie auf keinen Fall Handspülmittel. Diese bilden star- ken Schaum und können Funktionsstörungen bewirken. Halten Sie die auf der Packung aufgedruckten Dosiervorschriften ge- nau ein. Zu hohe Dosierung kann zu Geräteschaden führen. ▸...
  • Seite 45: Programm Wählen

    6 Spülen Programm wählen ▸ Taste so oft antippen, bis das gewünschte Programmsymbol blinkt. ▸ Gerätetür schliessen. – Das Programm startet sofort. – Das Function Light leuchtet. * Wird die Gerätetür nach der Programmwahl innerhalb von 15 Sekunden nicht geschlossen, erlöschen alle Eingaben, Symbole und die Anzeige. Zusätzlich ertönt ein 2-facher Signalton.
  • Seite 46: Zusatzfunktion Wählen

    6 Spülen 6.10 Zusatzfunktion wählen Nach der Programmwahl können – innerhalb von 15 Sekunden, während das Programmsymbol blinkt – Zusatzfunktionen gewählt werden. ▸ Zusatzfunktionstaste antippen. – leuchtet (Beispiel). ▸ Gerätetür schliessen. – Das Programm startet sofort. Beim Programm und «Gerätehygiene» ist die Zusatzfunktion nicht wählbar.
  • Seite 47: Startaufschub

    6 Spülen 6.12 Startaufschub Der Startaufschub ermöglicht das Spülen in Randstunden (z. B. mit Nieder- stromtarif). Der Einstellbereich liegt zwischen 30 Minuten und 24 Stunden. Die letztmalig eingegebene Startaufschubdauer wird als Vorschlag angezeigt. Einstellen ▸ Ein Programm und die Zusatzfunktion «Startaufschub» wählen. ▸...
  • Seite 48: Programm Unterbrechen

    6 Spülen 6.13 Programm unterbrechen Geschirr und Wasser können heiss sein, Verbrühungsgefahr! ▸ Gerätetür vorsichtig öffnen. – Das Programm ist unterbrochen. – Das Programmsymbol blinkt. – Anzeige (wechselnd), z. B.: Tür schliessen Reinigen 1h05 6.14 Programm vorzeitig abbrechen Geschirr und Wasser können heiss sein, Verbrühungsgefahr! ▸...
  • Seite 49: Programmende

    6 Spülen 6.15 Programmende Automatische Türöffnung Wenn in der Anzeige Tür nicht schliessen! steht, darf die Tür nicht geschlossen werden. Der Türöffner wird ansonsten beschädigt. – Bei Programmende ertönt ein 5‑facher Signalton. – Bleibt die Tür geschlossen, beginnt die Nachtrocknung: –...
  • Seite 50: Bedienung Bei Aktiver Kindersicherung

    6 Spülen 6.16 Bedienung bei aktiver Kindersicherung Bei aktiver Kindersicherung muss diese vor der Programmwahl zuerst durch gleichzeitiges Drücken zweier Tasten überwunden werden. Ist der 'Programm- einstieg' erfolgt, können die weiteren Bedienschritte (wie in den vorangegange- nen Abschnitten beschrieben) ausgeführt werden. Programmeinstieg ▸...
  • Seite 51: Pflege Und Wartung Innenreinigung

    Pflege und Wartung Innenreinigung Der Innenraum reinigt sich bei richtiger Spülmitteldosierung selbst. Wir emp- fehlen, das Gerät zweimal jährlich mit Maschinenpfleger zu reinigen. Die Gebrauchsanweisung des Maschinenpflegers ist unbedingt zu be- achten. Maschinenpfleger können meistens nur bei höherer Temperatur ihre Reinigungswirkung entfalten. Daher empfehlen wir, das Programm zu wählen.
  • Seite 52: Siebsystem Reinigen

    7 Pflege und Wartung Siebsystem reinigen Führen Sie eine Reinigung unterhalb des Siebsystems nur mit wei- chen Materialien durch. Verwenden Sie niemals Metallgegenstände. Ein nicht korrekt eingesetztes Siebsystem kann zu Gerätestörungen führen. Ein verschmutztes Siebsystem kann zu einem ungenügenden Reinigungser- gebnis führen und den Wasserablauf stören.
  • Seite 53: Regeneriersalz Einfüllen

    7 Pflege und Wartung Unterer Sprüharm ▸ Sprüharm 3 in Mitte anfassen und kräftig nach oben ziehen. ▸ Sprüharm unter fliessendem Wasser gut aus- spülen. ▸ Sprühdüsen kontrollieren. Reinigen Sie gleichzeitig das Siebsystem und das Grobsieb, siehe 'Sieb- system reinigen'. Regeneriersalz einfüllen Füllen Sie niemals Spülmittel in den Salzbehälter! Ist der Salzvorrat aufgebraucht, leuchtet die Nachfüllanzeige...
  • Seite 54: Glanzmittel Einfüllen

    7 Pflege und Wartung Bei der ersten Inbetriebnahme kann die Nachfüllanzeige noch wäh- rend mehrerer Spülgänge aufleuchten. erlischt, sobald die Salzkon- zentration im Behälter gleichmässig verteilt ist (nach ca. 10 Spülgängen). Ungefährer Regeneriersalzverbrauch A = Wasserhärte des Zuleitungswasser B = Anzahl Spülgänge pro kg Salz A °fH –...
  • Seite 55: Filtersieb Reinigen

    7 Pflege und Wartung ▸ Glanzmittelbehälter durch Druck auf Verschluss in Pfeilrichtung öffnen. ▸ Glanzmittel bis zur Markierung «max.» einfüllen (1,3 dl reichen für etwa 35 Spülgänge). ▸ Klappdeckel schliessen. ▸ Verschüttetes Glanzmittel wegwischen. Filtersieb reinigen Lassen Sie die Reinigung des Filtersiebes nur von Fachleuten aus- führen.
  • Seite 56: Speichertank Leeren

    7 Pflege und Wartung Speichertank leeren Bevor das Gerät vom Stromnetz getrennt wird, muss der Speichertank geleert werden (z.B. bei Ferienwohnungen, Mieterwechsel). ▸ Bei ausgeschaltetem Gerät Taste 5 Sekunden gedrückt halten. – Der Tank wird geleert.
  • Seite 57: Störungen Selbst Beheben Was Tun, Wenn

    Störungen selbst beheben Was tun, wenn … Nachfolgend sind Störungen aufgelistet, die nach beschriebenem Vorgang auf einfache Weise selbst behoben werden können. Falls eine andere Störung an- gezeigt wird, oder die Störung nicht behoben werden kann, rufen Sie bitte den Service an.
  • Seite 58 8 Störungen selbst beheben … in der Anzeige steht A1 Siebsystem prüfen Mögliche Ursache Behebung ▪ Siebsystem nicht einge- ▸ Siebsystem kontrollieren, einsetzen und setzt. Feinsiebgriff im Uhrzeigersinn bis zum An- schlag drehen. ▪ Siebsystem nicht vollstän- dig arretiert. … in der Anzeige steht A2 Wasserablauf prüfen Mögliche Ursache Behebung...
  • Seite 59 8 Störungen selbst beheben … in der Anzeige steht A9 Wasserzulauf prüfen Mögliche Ursache Behebung ▪ Wasserhahn geschlossen. ▸ Störung beseitigen oder abwarten, bis Was- serversorgung instand gestellt ist. ▪ Filtersieb in Zuleitung ver- stopft. ▸ Störungsmeldung durch Antippen der Taste quittieren.
  • Seite 60 8 Störungen selbst beheben … in der Anzeige steht U.. / E.. siehe Anleitung Mögliche Ursache Behebung ▪ Fehlerhafter elektrischer ▸ Störungsmeldung durch Antippen der Taste Anschluss. quittieren. ▪ Überspannung. Bleibt die Störungsmeldung stehen: ▸ Stromzufuhr während ca. 1 Minute unterbre- chen.
  • Seite 61 8 Störungen selbst beheben ... das Gerät nicht startet ▸ Gerätetür schliessen. ▸ Netzstecker einstecken. ▸ Sicherungen prüfen. ▸ 'Bedienung bei aktiver Kindersicherung' beachten. Mögliche Ursache Behebung ▪ «Demomodus» ist einge- ▸ Gerätetür öffnen. schaltet. ▸ Tasten gedrückt halten ▸ Gleichzeitig Taste antippen.
  • Seite 62 8 Störungen selbst beheben … ein weisser Belag auf dem Geschirr haftet ▸ Regeneriersalz nachfüllen und anschliessend das Programm ohne Ge- schirr wählen. ▸ Spülmittel richtig dosieren oder anderes Spülmittel verwenden. ▸ Glanzmittel nachfüllen. ▸ Glanzmittel-Dosierung höher einstellen. ▸ Wird kein ‑Spülmittel verwendet, muss in den Benutzereinstellungen All in 1 eingestellt werden.
  • Seite 63: Stromunterbruch

    8 Störungen selbst beheben ▸ Klappe am Spülmittelbehälter kontrollieren..die Zeitanzeige beim Programmstart oder während des Spülens bis zu 4 Minuten stehen bleibt ▪ Wasserenthärter wird nach Regeneriervorgang durchgespült. ▪ Programmdauer und Zeitanzeige passen sich dem Verschmutzungsgrad des Geschirrs an..
  • Seite 64: Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile Bei Bestellungen bitte Produktfamilie des Gerätes und genaue Bezeichnung des Zubehörs oder Ersatzteils angeben. Zubehör Besteckkorb «klein» Besteckkorb «gross» Vario-Besteckauflage Gläserunterkorb...
  • Seite 65 9 Zubehör und Ersatzteile Tasseneinsatz Tablare Set Easy-Nadeln (4 Stücke) Ersatzteile Dichtung/Filtersieb für Aquastopp Siebsystem...
  • Seite 66: Technische Daten

    Technische Daten 10.1 Übersicht Aussenabmessungen SMS 55 SMS 55 EURO 60 EURO 60 EURO 60 Grossraum Grossraum Höhe (ggf. mit 75,9 82,4 75,9 82,4 86,4 Gleitblech) [cm]: Höhe (mit Verstell- – 84,5–89,0 78,0–89,8 84,5–96,3 87,0–91,5 sockel) [cm]: Breite [cm]: 54,6 54,6 59,6 59,6...
  • Seite 67 10 Technische Daten Sanitäranschluss Kalt- oder Warmwasser bis 60 °C: G¾" Erlaubter Druck Wasserzuleitung: 0,1–1,0 MPa (1–10 bar) Max. Förderhöhe des Ablaufs: 1,2 m Elektrischer Anschluss ▸ Siehe Typenschild Sicherheitskonzept Solange die Stromversorgung gewährleistet ist, wird das Gerät von der elektro- nischen Steuerung überwacht. Auftretende Störungen werden durch Störungs- meldungen angezeigt.
  • Seite 68: Produktdatenblatt

    Die elektronische Steuerung überwacht den Wasserstand im Gerät. Im Stö- rungsfall wird die Ablaufpumpe eingeschaltet und die Wasserzufuhr blockiert. 10.2 Produktdatenblatt Nach Verordnung (EU) Nr. 1059/2010 Marke V-ZUG AG Modellkennung (die ersten 41001 41040 41005 41042 41009 5 Ziffern der FN)
  • Seite 69: Verbrauchswerte

    10 Technische Daten Programmdauer des Stan- dardreinigungszyklus *) Dauer des unausgeschalte- ten Zustands Luftschallemissionen Typ … dB (A) Luftschallemissionen Typ … dB (A) Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen bei Kaltwasserbefüllung und dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab. Gewichteter jährlicher Wasserverbrauch auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen.
  • Seite 70 10 Technische Daten Programm [° C] [° C] [° C] [kWh] Intensiv bei Be- 1h35 1,15 darf – – 1,25 Fondue/ Einwei- 2h10 1,35 Raclette chen – – 1,45 Hygiene 1h45 1,60 Vorspülen Nein Nein Nein Nein 0h16 0,05 – Gerätehygiene Nein 1h30...
  • Seite 71: Hinweise Für Prüfinstitute

    10 Technische Daten Programm [° C] [° C] [° C] [kWh] Intensiv bei Be- 1h32 1,05 darf – – 1,15 Fondue/ Einwei- 2h07 1,25 Raclette chen – – 1,35 Hygiene 1h42 1,50 Vorspülen Nein Nein Nein Nein 0h16 0,05 Gerätehygiene Nein 1h27 1,50...
  • Seite 72: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Anfragen ............ 75 Fabrikationsnummer (FN) ...... 75 Anzeige ............16 Filtersieb reinigen........55 A0............ 57 FN (Fabrikationsnummer) ...... 75 A1............ 58 Function Light ........14, 16 A2............ 58 A7............ 58 A9............ 59 Geräteaufbau ..........14 F.. / E.. siehe Anleitung.... 59 Gerätebeschreibung........
  • Seite 73 11 Stichwortverzeichnis Pflege ............51 Vario-Besteckauflage ......37 Produktdatenblatt........68 Verpackung..........12 Produktfamilie..........2 Programm Unterbrechen ........ 48 Warmwasser ..........25 Vorzeitig abbrechen...... 48 Wartung ............. 51 Wählen .......... 45 Wasserhärte ..........24 Programmende ........49 Werkeinstellungen Programmsymbole ........15 Wiederherstellen........
  • Seite 74: Notizen

    Notizen...
  • Seite 75: Service & Support

    (FN) und die Gerätebezeichnung. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes. Meine Geräteinformationen: FN: ___________________ Gerät: _____________________ Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit, wenn Sie mit V-ZUG Kontakt auf- nehmen. Vielen Dank. ▸ Gerätetür öffnen. – Das Typenschild befindet sich links am Bottichrand. Ihr Reparaturauftrag Über die kostenlose Servicenummer 0800 850 850 gelangen Sie direkt an Ihr nächstes...
  • Seite 76 ▸ Programm startet sofort. ▸ Ertönt ein langer Signalton, Gerätetür öffnen und Geschirr ausräumen. J41001010-R07 V-ZUG AG, Industriestrasse 66, CH-6301 Zug Tel. +41 58 767 67 67, Fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Service-Center: Tel. 0800 850 850...

Inhaltsverzeichnis