Herunterladen Diese Seite drucken
V-ZUG AdoraSpulen V2000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AdoraSpulen V2000:

Werbung

V-ZUG-Home
App installieren, Geräte vernetzen und
viele wertvolle Funktionen nutzen.
Bedienungsanleitung
AdoraSpülen V2000
Geschirrspüler

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für V-ZUG AdoraSpulen V2000

  • Seite 1 V-ZUG-Home App installieren, Geräte vernetzen und viele wertvolle Funktionen nutzen. Bedienungsanleitung AdoraSpülen V2000 Geschirrspüler...
  • Seite 2 AdoraSpülen V2000 I AS2T-41160 EURO 60 AdoraSpülen V2000 IG AS2T-41161 EURO 60 AdoraSpülen V2000 V AS2T-41162 EURO 60 AdoraSpülen V2000 VG AS2T-41163 EURO 60 AdoraSpülen V2000 VGB AS2T-41179 EURO 60 Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt. © V-ZUG AG, CH-6302 Zug, 2023...
  • Seite 3 All in 1 .............. 43 Sicherheitshinweise  5 Wischschutz ............ 43 Verwendete Symbole .......... 5 EcoManagement .......... 44 Allgemeine Sicherheitshinweise...... 5 Information ............ 44 Gerätespezifische Sicherheitshinweise.... 6 V-ZUG-Home  45 Gebrauchshinweise .......... 7 Bedingungen............ 45 Erste Inbetriebnahme  9 Erstinbetriebnahme.......... 45 Vor dem ersten Spülen ......... 9 Benutzereinstellungen  46...
  • Seite 4 Service & Support  67...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Verwendete Symbole Allgemeine Sicherheitshinweise Durch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung über- ▪ Gerät erst nach dem Lesen nimmt. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachkräften durchge- der Bedienungsanleitung in führt werden, ansonsten besteht bei Betrieb nehmen.
  • Seite 6 1 Sicherheitshinweise Bedingungen der Überspan- mit der Spitze nach unten nungskategorie III für volle oder in waagrechter Lage in Trennung aufweist, ist eine den Korb gelegt werden. Trennvorrichtung in die fest- ▪ ACHTUNG: Keine Messer, verlegte elektrische Installati- Gabeln oder sonstige spitze on nach den Errichtungsbe- Gegenstände in die Öffnung stimmungen einzubauen.
  • Seite 7 1 Sicherheitshinweise Bei Kindern im Haushalt wendet zu werden wie: in Kü- chen für Mitarbeiter in Läden, ▪ Das Wasser im Gerät ist kein Trinkwas- ser. Falls noch Spülmittelreste im Gerät Büros und anderen gewerbli- sind, besteht Verätzungsgefahr! Halten chen Bereichen; in landwirt- Sie Kinder vom geöffneten Gerät fern.
  • Seite 8 1 Sicherheitshinweise ▪ Führen Sie eine Reinigung unterhalb ▪ Das Gerät darf nur stehend transportiert des Siebsystems nur mit weichen Mate- werden! Jede andere Transportlage rialien durch. Verwenden Sie dafür nie führt zu Schäden am Gerät! Bei vorsich- Metallgegenstände. tigem Tragen ohne Erschütterung darf das Gerät max.
  • Seite 9 Erste Inbetriebnahme Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung montiert und nur von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ans Stromnetz angeschlossen wer- den. Vor dem ersten Spülen Bevor das neu installierte Gerät das erste Mal benutzt wird, bitte Folgendes ausführen: ▸ Stromversorgung einschalten und Wasserhahn öffnen. ▸...
  • Seite 10 2 Erste Inbetriebnahme ▸ Tür hebt sich: Tür schliessen, Schrauben etwas lösen und Einstellung erneut prüfen. ▸ Gerätetür ganz öffnen und prüfen, ob sie stehen bleibt. ▸ Tür hebt sich: Tür schliessen, Schrauben etwas lösen und Einstellung erneut prüfen. Falls mit diesen Schritten keine zufriedenstellende Einstellung gefunden werden kann, müssen die Federn ausgetauscht werden.
  • Seite 11 3 Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Aufbau Innenraum Oberkorb Sprüharme Unterkorb Besteckkorb «gross» * Glanzmittelbehälter Spülmittelbehälter Salzbehälter Siebsystem Besteckschublade * * modellabhängig Gerätetür Bei vollintegrierten Modellen befinden sich die Bedien- und Anzeigeelemente oben an der Gerätetür. Bei designintegrierten Modellen befinden sich die Bedien- und Anzeigeelemente oben und eine Klartextanzeige aussen an der Gerätetür.
  • Seite 12 3 Gerätebeschreibung Bedien- und Anzeigeelemente Hauptmenü Tasten Anzeige Programme (siehe Seite 15) V-ZUG-Home Navigationselemente EcoManagement (siehe Seite 18) Häufig genutzte Benutzereinstellungen (siehe Seite 17) Weitere Benutzereinstellungen (siehe Seite 46) Angewähltes Programm Intensiv 1h45 60° Tasten Anzeigen Pfeiltaste zurück Programmsymbol Einstelloptionen (siehe Seite 17)
  • Seite 13 3 Gerätebeschreibung Tastenzustand Nicht anwählbare Funktionen Gewählte Funktion Anwählbare Funktionen Nicht anwählbare Navigationselemente Aktionselemente Wert erhöhen Wert reduzieren Benutzereinstellung aktiviert Benutzereinstellung deaktiviert Eingabe abbrechen, Meldung bestätigen Dauermodus-Programm starten, Speichertank leeren Navigationselemente Ins vorhergehende Menü wechseln Im Menü weitere Funktionen anzeigen Im Menü...
  • Seite 14 3 Gerätebeschreibung Programme Die Fortschrittsanzeige gibt Auskunft über den Programmfortschritt. Je mehr LEDs orange leuchten, desto weniger Restzeit verbleibt. Bei Pro- grammende leuchten alle 6 LEDs orange. Nachtrocknungsphase Während der Nachtrocknungsphase leuchten alle 6 LEDs orange und pulsieren zwischen gedimmt und ungedimmt. Startaufschub Wenn die Gerätetür geschlossen und der Startaufschub gestartet wird, leuchten alle 6 LEDs weiss gedimmt.
  • Seite 15 4 Funktionen Fehlermeldungen Bei A-/F-/U-Meldungen blinken abwechslungsweise die unteren 3 weissen LEDs und die oberen 3 weissen LEDs. Funktionen Programme Zu den Verbrauchswerten Programmdauer (h), Wasserverbrauch (l) und Energieverbrauch (kWh) sind Richtwerte. Durch die Wahl von Zusatzfunktionen, der Beladungsmenge, Verschmutzung des Ge- schirrs, Reinigungsart und -menge, Einlaufwassertemperatur, elektrischer Anschluss und spezifischen Programmabläufen (z. B.
  • Seite 16 4 Funktionen Automatik Programmphasen Verbrauchswerte Optimales Reinigungsergebnis mit ▪ Vorspülen (bei Bedarf): ▪ 1h00–1h50 minimalem Wasser- und Energie- kalt ▪ 8–20 l verbrauch; bei jeglichem Ver- ▪ Reinigung: 50–60 °C ▪ 0,7–1,25 kWh schmutzungsgrad mit Ausnahme ▪ Zwischenspülen (bei von angebranntem oder stark ein- Bedarf) getrocknetem Schmutz.
  • Seite 17 4 Funktionen Einstelloptionen Energiesparen Die Spültemperatur wird um 5 °C reduziert, der Energieverbrauch verringert sich um ca. 10 %. Die Programmdauer wird leicht verkürzt. «Energiesparen» schont zudem Gläser. Teilbeladung Bei wenig Geschirr. Wassermenge wird um bis zu 6 l reduziert, Programmdauer verkürzt sich um bis zu 36 Minuten.
  • Seite 18 4 Funktionen EcoManagement EcoManagement Nur aktiv, wenn die Benutzereinstellung «EcoManagement» eingeschaltet ist (siehe Seite 46). EcoManagement stellt Informationen zum Energieverbrauch und Wasserverbrauch des Gerätes zur Verfügung und fördert einen nachhaltigen Umgang mit Energie. Solan- ge kein Programm läuft, können folgende Verbrauchsinformationen abgerufen werden: ▪...
  • Seite 19 5 Beladen Beladen Stellen Sie sicher, dass die Sprüharme jederzeit frei drehen können. Bewegliche Teile Alle hellen Teile lösen eine Bewegung aus. Beladetipps Unterkorb Geräteschäden durch zu hohe Beladung! Überschreiten Sie das maximale Beladungsgewicht des Unterkorbes von 21 kg nicht. Grosse Geschirrteile ▸...
  • Seite 20 5 Beladen Hohe und langstielige Gläser Hohe und langstielige Gläser auf der linken Korbseite einräumen ▸ Seitlichen Klappnadeltaste 1 nach oben ziehen. ▸ Klappnadelreihe klappt in Schräglage. ▸ Tablar umklappen. ▸ Tablar in der Höhe ausrichten: ▸ untere Position: auf weisse Laschen an Tablar Halterung drücken und dann Ta- blar nach unten drücken, bis Halterun- gen einrasten.
  • Seite 21 5 Beladen ▸ Wein- und Sektgläser (Stielgläser) auf der ersten Nadelreihe 2 platzieren und in der V-Form des Tablars fixieren. Bierglä- ser, hohe Wassergläser und Vasen auf der zweiten Nadelreihe 3 platzieren und an Tablar anlehnen. ▸ Auf der Matte 1 unterhalb der Tablare können Gläser und Tassen platziert wer- den.
  • Seite 22 5 Beladen Trocknungsflecken werden vermieden, wenn das Glas am untersten Punkt die Korbstange 2 berührt. Trinkgefässe mit Easy-Nadeln stabilisieren ▸ Easy-Nadeln 1 über Korbnadeln stecken. ▸ Trinkgläser, Babyflaschen, Vasen und Karaffen einordnen. ▸ Für breitere Gefässe zwei Easy-Nadeln verwenden. Tablar entfernen Die Tablare können entfernt werden.
  • Seite 23 5 Beladen ▸ Tablar Halter nach vorne wegziehen. Tablar anbringen ▸ Vor dem Anbringen des Tablares: Tablar-Nocken müssen nach oben zei- gen im befestigten Zustand. ▸ Tablar, etwa in die Mitte der zwei Höhen, senkrecht halten. ▸ Tablar Halter bei den Drähten einführen.
  • Seite 24 5 Beladen Besteckteile in Besteckkorb einordnen Verletzungsgefahr durch Fehlbeladung! Stellen Sie Messer und Besteckteile mit spitzen und scharfen Bereichen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb. Besteckteile gerade in den Besteckkorb stellen. Geräteschäden durch spitze Gegenstände! Stecken Sie keine Messer, Gabeln oder sonstige spitze Gegenstände in die Öff- nung des Türverschlusses.
  • Seite 25 5 Beladen Beladetipps Oberkorb Geräteschäden durch zu hohe Beladung! Überschreiten Sie das maximale Beladungsgewicht des Oberkorbes von 9 kg nicht. Kleinere Geschirrteile einordnen ▸ Kleineres Geschirr wie Untertassen, Glä- ser, Tassen und Schalen einordnen. ▸ Werden abklappbare Tablare 1 benutzt, Geschirr versetzt einordnen. ▸...
  • Seite 26 5 Beladen Hohe Gläser platzieren Für mehr Standsicherheit von hohen Gläsern können sowohl Gläserhalter als auch Tabla- re verwendet werden. Gläserhalter ▸ Nadelreihe nach oben ziehen, bis sie einrasten. ▸ Gläser an Nadelreihe stellen.
  • Seite 27 5 Beladen Tablar ▸ Nadelreihe 1 nach unten klappen. ▸ Tablar hochziehen 2 und umklappen 3. ▸ Stielgläser in der V-Form des Tablars fi- xieren. Hohe Trinkgläser an Tablar anleh- nen. Dünnes Glas ist für Beschädigungen sehr anfällig. Stellen Sie Stielgläser sorgfältig in den Korb. Sorgen Sie für einen sicheren Stand der Gläser, ohne dass die Gläser sich dabei gegenseitig oder anderes Geschirr berühren.
  • Seite 28 5 Beladen Trocknungsflecken werden vermieden, wenn das Glas am untersten Punkt die Korbstange 2 berührt. Tablar entfernen ▸ Tablar bis zum Anschlag nach oben zie- hen. ▸ Tablar entfernen, indem bei der Halte- rung in der Mitte des Oberkorbes das Tablar nach oben gezogen wird.
  • Seite 29 5 Beladen ▸ Kräftig senkrechtes Tablar herunter- drücken 3. Oberkorb verstellen Je nach Modell kann der Oberkorb zwischen ca. 2–4 cm in der Höhe verstellt werden. Kombinierte Schrägstellungen sind möglich. ▸ Oberkorb seitlich an Griffen 1 halten und bis auf gewünschte Einrastposition anhe- ben.
  • Seite 30 5 Beladen Oberkorb entnehmen ▸ Oberkorb nicht bis ganz an den An- schlag herausziehen. ▸ Von unten an die unteren Schienenen- den 1 greifen und mit Zeigefingern und Daumen die Korbstopper 2 nach oben drücken. ▸ Korbstopper 2 entfernen. ▸ Oberkorb ausfahren. Oberkorb einsetzen ▸...
  • Seite 31 5 Beladen ▸ Bei hohen Gläsern: Rechtes, bewegli- ches Seitenteil um 2 cm anheben oder bis in die Mitte schieben. Gefahr von Schäden an hohen Gläsern! Hohe Gläser können mit Besteckschubladenrahmen zusammenstossen und be- schädigt werden. Besteckschublade entnehmen Für das Be- und Entladen ausserhalb des Gerätes kann die Besteckschublade dem Ge- rät entnommen werden.
  • Seite 32 6 Bedienung Bedienung Tipps rund ums Spülen Allgemeines ▪ Geschirrkörbe nicht überladen. ▪ Stark eingebrannte Speisereste vorher einweichen. ▪ Gefässe wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten einordnen, damit das Wasser ablaufen kann. ▪ Gläser so einordnen, dass sie einander nicht berühren, um Glasschäden und Wasser- flecken zu vermeiden.
  • Seite 33 6 Bedienung Kombinierte Reinigungsprodukte (Tabs/Pulver) Bei der Verwendung von kombinierten Reinigungsprodukten, welche die Verwendung von Glanzspülmittel und Regeneriersalz überflüssig machen sollen, beachten Sie bitte folgende Hinweise: ▸ Auf der Produktverpackung des Spülmittelherstellers überprüfen, ob die angegebenen Wasserhärten sich mit Ihrer lokalen Wasserhärte decken. ▸...
  • Seite 34 6 Bedienung Tabs ▸ Tab 6 flach in Dosierfach legen. ▸ Klappdeckel 5 schliessen. Display bedienen Das Wählen von Programmen, Einstelloptionen, Benutzereinstellungen, Dauermodus und Favoriten erfolgt mittels Antippen oder Gedrückthalten der jeweiligen Tasten. Taste antippen Mit dem kurzen Antippen einer wählbaren oder gewählten Taste kann man ▪...
  • Seite 35 6 Bedienung Programm wählen und starten Programm wählen ▸ Dunkles Display antippen. – Der Startbildschirm erscheint. ▸ Auf dem Startbildschirm Taste so oft antippen, bis das gewünschte Programm er- scheint. ▸ Gewünschtes Programm antippen, z. B. – Im Display erscheint das gewählte Programm. Intensiv 1h42 65°...
  • Seite 36 6 Bedienung Geschirr nachträglich einräumen Geschirr und Wasser können heiss sein. Verbrühungsgefahr! ▸ Gerätetür vorsichtig öffnen. – Das Programm wird unterbrochen. – Im Display erscheint das unterbrochene Programm abwechslungsweise mit der Meldung «Tür schliessen». Intensiv 1h42 Vorspülen ▸ Geschirr einräumen. ▸...
  • Seite 37 6 Bedienung Geschirr entnehmen Das Geschirr kann entweder bei Programmende oder nach Ablauf der Nachtrocknungs- phase entnommen werden. Zur optimalen Trocknung empfiehlt es sich, das Geschirr erst nach Ablauf der Nachtrocknungsphase zu entnehmen. Programmende und Nachtrocknungsphase Sobald das Programm beendet ist, –...
  • Seite 38 7 Programmoptionen Programmoptionen Startaufschub Der Startaufschub ermöglicht das Spülen in Randstunden (z. B. zum Niederstromtarif). Er kann für kurze Zeit, nach der Programmwahl eingestellt werden. Der Einstellbereich liegt zwischen 30 Minuten und 24 Stunden. Dauer einstellen ▸ Auf dem Startbildschirm Taste so oft antippen, bis das gewünschte Programm er- scheint.
  • Seite 39 7 Programmoptionen Programm im Dauermodus Es kann ein einziges Programm im Dauermodus verwendet werden. Das Programm er- scheint beim Öffnen der Gerätetür im Startbildschirm und kann sofort gestartet werden. Ein im Dauermodus verwendetes Programm kann jederzeit gelöscht werden. Programm als Dauermodus speichern ▸...
  • Seite 40 7 Programmoptionen Favoriten Es können bis zu 5 Programme mit oder ohne Einstelloptionen als Favoriten abgespei- chert werden. Als Favoriten gespeicherte Programme erscheinen im Startbildschirm nach dem Programm «Eco» und können jederzeit gelöscht werden. Favoriten ohne Einstelloptionen erstellen Diese Funktion eignet sich dafür, Programme, die werkseitig nicht auf dem Start- bildschirm dargestellt sind, ebendort anzeigen zu lassen.
  • Seite 41 7 Programmoptionen Favoriten im Dauermodus verwenden ▸ Auf dem Startbildschirm Taste so oft antippen, bis der gewünschte Favorit erscheint. ▸ Taste des gewünschten Favoriten, z. B. , gedrückt halten, bis im Display neben dem gewählten Favoriten die Tasten erscheinen. ▸ Taste antippen und Nachfrage mit «JA»...
  • Seite 42 7 Programmoptionen Permanente Einstelloption temporär ausschalten ▸ Gewünschtes Programm antippen, z. B. – Im Display erscheint das gewählte Programm. Intensiv 1h42 65° ▸ Taste antippen. – Im Display erscheint die Auswahl der Einstelloptionen.  ▸ Permanent angewählte Einstelloption antippen, z. B. – Die Einstelloption «Energiesparen» wird für das Programm «Intensiv»...
  • Seite 43 7 Programmoptionen Deaktivieren ▸ Auf dem Startbildschirm Taste so oft antippen, bis die Benutzereinstellung «Kindersi- cherung» erscheint. ▸ Taste antippen. ▸ Taste antippen. – Die Kindersicherung ist deaktiviert. All in 1 Aktivieren ▸ Auf dem Startbildschirm Taste so oft antippen, bis die genutzte Benutzereinstellung «All in 1»...
  • Seite 44 7 Programmoptionen EcoManagement ▸ Taste antippen. – Im Display erscheint der Energie- und Wasserverbrauch des letzten Programms. Verbrauch letztes Programm 0.8 kWh ▸ Taste antippen. – Im Display erscheint der Durchschnittsverbrauch an Energie und Wasser der letzten 25 Programme. Durchschnittsverbrauch 1.1 kWh ▸...
  • Seite 45 – Im Display des Haushaltsgerätes erscheint eine 6-stellige PIN. ▸ 6-stellige PIN in der V-ZUG App eingeben und Bluetooth-Koppelungsanfrage bestäti- gen. – In der V-ZUG App erscheint der Name des aktiven WLANs und fordert dazu auf, das WLAN-Passwort einzugeben. ▸ WLAN-Passwort eingeben.
  • Seite 46 9 Benutzereinstellungen Benutzereinstellungen Benutzereinstellungen anpassen Die Benutzereinstellungen können jederzeit geändert werden. ▸ Auf dem Startbildschirm Taste so oft antippen, bis «Benutzereinstellungen» er- scheint. ▸ Taste antippen. – Im Display erscheint das Menü der Benutzereinstellungen. ▸ Taste so oft antippen, bis die gewünschte Benutzereinstellung erscheint. ▸...
  • Seite 47 9 Benutzereinstellungen Glanzmitteldosierung Auswahl Die Glanzmittelmenge wird automatisch ▪ Automatisch (werkseitig einge- Geschirrmenge und der Wasserhärte ange- stellt) passt. Falls das Trocknungsergebnis nicht zu- ▪ Stufe 1–12 friedenstellend ist, kann die Dosierung manuell ▪ auf 12 Stufen eingestellt werden. Die Glanz- mittelmenge kann ausgeschaltet werden Wasserhärte Auswahl...
  • Seite 48 ▪ : Deaktiviert (werkseitig einge- nutzereinstellungen abfragen und verändern stellt) und diverse Stati Ihrer Haushaltsgeräte abfra- gen. Weitere Informationen zu V-ZUG-Home und zur Verfügbarkeit finden Sie unter ho- me.vzug.com. EcoManagement Auswahl Ist die Benutzereinstellung aktiviert, stellt Eco- ▪ : Aktiviert (werkseitig eingestellt) Management Informationen zum Energie- und ▪...
  • Seite 49 10 Demomodus Werkseinstellung Auswahl Mit «JA» werden alle Benutzereinstellungen auf ▪ JA Werkseinstellung zurückgesetzt. ▪ NEIN Service-Einstellungen Die Service-Einstellungen stehen nur Service- mitarbeitenden zur Verfügung. Demomodus 10.1 Allgemeine Info Der Demomodus ist ein Simulationsprogramm, bei welchem alle Programme ohne Was- ser und Heizung ausgeführt werden.
  • Seite 50 10 Demomodus ▸ Aktivieren durch antippen von Service ▸ antippen Demomodus aktiv START Deaktivieren in den Service-Einstellungen ▸ Displaymarkierung unten rechts  In den Serviceeinstellungen keine weiteren Einstellungen vornehmen. Es kann zu Beeinträchtigungen der Geräte- und Anzeigefunktionen führen. 10.3 Ausschalten ▸...
  • Seite 51 11 Pflege und Wartung Pflege und Wartung 11.1 Innen- und Aussenreinigung Bei häufiger Nutzung von Programmen mit tiefer Temperatur (kleiner 55°C) wie z.B. dem Eco-Programm, zwischendurch das Maschinenpflegeprogramm verwen- den. Innenreinigung Der Innenraum reinigt sich bei richtiger Spülmitteldosierung selbst. Periodisch erscheint die Hinweismeldung zur Wahl des Programmes Maschinenpflege: Bitte zeitnah Programm starten Gerät ausräumen, Maschinenreiniger beigeben...
  • Seite 52 11 Pflege und Wartung 11.2 Sprüharme reinigen Oberer Sprüharm ▸ Oberkorb ganz herausziehen. ▸ Bajonettverschluss 1 im Gegenuhrzeigersinn lösen und entfernen. ▸ Sprüharm 2 von Drehachse abziehen und unter flies- sendem Wasser gut ausspülen. ▸ Sprühdüsen kontrollieren. Unterer Sprüharm ▸ Sprüharm 3 in Mitte anfassen und kräftig nach oben ziehen.
  • Seite 53 11 Pflege und Wartung Schnittgefahr Im Pumpensumpf können Glassplitter und scharfe Kleinstgegenstände ablagern. Tragen Sie Schnittfeste Handschuhe beim Reinigen des Pumpensumpfes. ▸ Grobe Rückstände aus dem Pumpensumpf entfernen. ▸ Siebsystem wieder einsetzen und Feinsiebgriff 1 im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. 11.4 Regeneriersalz nachfüllen Füllen Sie niemals Spülmittel in den Salzbehälter!
  • Seite 54 11 Pflege und Wartung Ungefährer Regeneriersalzverbrauch Der Verbrauch von Regeneriersalz ist abhängig von der Wasserhärte des Zuleitungswas- sers. Je niedriger die Wasserhärte, desto höher ist die Anzahl Spülgänge, die mit 1 kg Regeneriersalz möglich ist. Spülgänge pro kg Salz °fH °dH 1–5 1–3 ∞...
  • Seite 55 11 Pflege und Wartung 11.5 Glanzmittel einfüllen Füllen Sie niemals Spülmittel in den Glanzmittelbehälter! Wischen Sie verschütte- tes Glanzmittel auf. Gefahr von Schaumbildung. Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinweise des Herstellers. Glanzmittel bewirkt, dass das letzte Spülwasser (Glanzspülen) tropfenfrei abfliesst. Wenn der Glanzmittelvorrat aufgebraucht ist, blinkt die Nachfüllanzeige und im Dis- play steht: Bitte Glanzmittel nachfüllen.
  • Seite 56 12 Störungen selbst beheben Störungen selbst beheben Folgende Störungen können unter Umständen selbst behoben werden. Ist dies nicht möglich, notieren Sie sich die komplette Störungsmeldung sowie die Serialnummer (SN) auf dem Typenschild Ihres Gerätes und rufen Sie den Service an. 12.1 Störungsmeldungen Bei Störungsmeldungen den Anweisungen auf dem Bedienungspanel folgen.
  • Seite 57 12 Störungen selbst beheben Anzeige mögliche Ursache Behebung F… /E… ▪ Verschiedene Situatio- ▸ Störungsmeldung durch Drücken nen können zu einer der Taste quittieren. «F»-Meldung führen. Bleibt die Störungsmeldung stehen: ▸ Stromzufuhr während ca. 1 Minute unterbrechen. ▸ Stromzufuhr wieder einschalten. ▸...
  • Seite 58 12 Störungen selbst beheben Problem mögliche Ursache Behebung Die Zeitanzeige ▪ Wasserenthärter wird ▸ Keine Aktion notwendig. bleibt beim Pro- nach Regeneriervor- grammstart oder gang durchgespült. während des Spü- ▪ Programmdauer und lens bis zu 4 Minu- Zeitanzeige passen sich ten stehen.
  • Seite 59 12 Störungen selbst beheben Problem Behebung Das Spülgut weist Es handelt sich um Fremdrost von Besteck, Töpfen, aus der Was- Rostflecken auf. serleitung usw. Das Gerät besteht aus rostfreiem Stahl. ▸ Regeneriersalz nachfüllen, Programm «Vorspülen» wählen und ohne Geschirr spülen. Im Gerät haften ▸...
  • Seite 60 13 Zubehör und Ersatzteile Zubehör und Ersatzteile Bei Bestellungen bitte Modellbezeichnung, Modellnummer und Type des Gerätes ange- ben. Besteckkorb «klein» Besteckkorb «gross» Set Tablare Unterkorb Set Easy-Nadeln (4 Stück) Set Vario-Besteckauflage Siebsystem Tablare Oberkorb Set Klammer Kleinteile (4 Stück) Zeitraum, für welchen Ersatzteile mindestens zur Verfügung stehen: 10 Jahre nach der Bereitstellung des letzten Gerätes mit dieser Typenbezeichnung auf dem Markt Weitere Ersatzteile können im Ersatzteil-Shop auf www.vzug.com erworben werden.
  • Seite 61 14 Technische Daten Technische Daten Abmessungen SMS 55 SMS 55 EURO 60 EURO 60 Grossraum Grossraum Gerätehöhe 756 mm 821 mm 756 mm 821 mm (bis Blende) Gerätehöhe – 845–893 mm 780–828 mm 845–893 mm (inkl. Verstellsockel) Gerätebreite 546 mm 546 mm 596 mm 596 mm Gerätetiefe 572 mm 572 mm 572 mm 572 mm Gerätegewicht 43–46 kg 43–46 kg...
  • Seite 62 15 Entsorgung 14.3 Produktdaten gemäss EU-Verordnung 2019/2017 Die gerätespezifischen Daten sind in der EPREL (European Product Database for Energy Labeling) - Datenbank hinterlegt. Um das Gerät zu identifizieren: ▸ QR-Code auf der Energieetikette scannen und dem Linkverweis folgen, oder ▸ «Type»-Bezeichnung in der EPREL-Datenbank (https://eprel.ec.europa.eu/) manuell eingeben.
  • Seite 63 Stichwortverzeichnis Symbole Temporär ausschalten ........  42 Zu Favoriten hinzuwählen ...... 40 «Gläser Energie- und Wasserverbrauch..... 18 Gläserhalter».......... 26 Anzeigen............ 44 Energiesparen ..........17 Entsorgung............62 Abbruch Erstinbetriebnahme ..........9 Programm .............  36 Startaufschub .......... 38 Taste...............  13 F- und E-Meldungen ......... 56, 57 All in 1............
  • Seite 64 Energiesparen .......... 17 Automatik ............ 16 Glas .............. 16 Eco .............. 15 Serialnummer (SN) .......... 67 Verschmutzung stark Service & Support..........67 Automatik ............ 16 Service-Einstellungen ........49 Intensiv............ 16 Servicevertrag........... 67 Vorspülen ............16 Sicherheitshinweise V-ZUG App............45 Allgemeine ............ 5...
  • Seite 65 16 Stichwortverzeichnis V-ZUG-Home............. 45 Aktivieren............ 48 Warmwasseranschluss ........48 Wasserhärte ............47 Regeneriersalz .......... 54 Werkseinstellungen ......... 49 Wischschutz ............17 Aktivieren............ 43 WLAN-Verbindung ........... 45...
  • Seite 66 Notizen...
  • Seite 67 (SN) und die Gerätebezeichnung. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes. Meine Geräteinformationen: SN: __________________________ Gerät: __________________________________ Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit, wenn Sie mit V-ZUG Kontakt aufnehmen. Vielen Dank. ▸ Gerätetür öffnen. – Das Typenschild befindet sich links am Bottichrand.
  • Seite 68 Kurzanleitung Gerätetür öffnen Geschirr einräumen Spülmittel einfüllen Programm wählen Gerätetür schliessen: Ende Nachtrocknen: Programm startet Geschirr entnehmen 1158580-03 V-ZUG AG, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug Tel. +41 58 767 67 67 info@vzug.com, www.vzug.com Service-Center: Tel. 0800 850 850...