Seite 2
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL..................6 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS TOUCH CONTROL..............16 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL....................26 MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK-KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL..................35 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN...
Seite 4
Instalación / Instalação / Installation / Montage / Installation / Kurulum / Montaż / Instalace / Inštalácia / Instalare /Installazione / Installatie Distancias mínimas / Distâncias mínimas / Minimum distances / Mindestabstände / Distances minimales /Minimum mesafeler / Minimalne odległości / Minimální vzdálenosti / Minimálne vzdialenosti / Distanţe minime/ Distanze minime /Minimumafstanden Unidades en mm / Unidades em mm / Units in mm / Einheiten in mm / Unités en mm / mm cinsiden birimler / Wymiary w mm / / Jednotky v mm /Jednotky v mm / Unităţi în mm / / Unità...
Seite 5
Minimalne odległości / Minimální vzdálenosti / Minimálne vzdialenosti / Distanţe minime/ Distanze minime /Minimumafstanden Horno Teka / Forno TEKA / TEKA Oven /TEKA-Herd / Four TEKA / TEKA /Piekarnik TEKA / TEKA sütő / Trouba TEKA / Rúra na pečenie TEKA / TEKA Cuptor /TEKA Ugn / TEKA Ovn / TEKA-ovn / Teka-uuni /Forno Teka / TEKA Oven / Unidades en mm / Unidades em mm / Units in mm / Einheiten in mm / Unités en mm / mm cinsiden birimler / Wymiary w mm / /...
Seite 35
b e i s p i e l s w e i s e Sicherheitshinweise: fehlen, AUSS C H L Personen mit einem I E S S L I C H unter Herzschrittmacher Vor s ic h t ! B e i Aufsicht verwendet ihren Arzt befragen Brüchen oder Sprün-...
N e t z a n s c h l u s s k a b e l s , ausschließlich vom autorisierten Technischen Kundendienst von TEKA ausführen. Vor dem Trennen der Span- nungsversorgung des Geräts wird empfohlen, den Hauptschalter aus-...
Seite 37
Abb. 2 werden. 21 B e t r i e b s a n z e i g e f ü r a k t i v e (1) mindestens eine Sekunde lang. Die Touch-Bedienung aktiviert Schiebekochen-Funktion* (je nach AUSSCHALTEN EINER PLATTE sich, ein Piepton ertönt und die Modell).
Stummschalten des Wenn eine Topf von der Kochzone 1 Schieben Sie mit dem Finger über Pieptons hochgenommen wird, unterbricht die den entsprechenden Schieberegler Platte automatisch die Energiezufuhr, (2), bis die Energieanzeige (3) „9“ und es wird das Symbol „kein Topf“ anzeigt und drücken Sie nun mit Wenn man bei eingeschaltetem angezeigt.
Seite 39
für die Verriegelungsfunktions Ä n d e r u n g d e r e i n g e s t e l l t e n Anzeige für die Zone (3) blinkt und Timerzeit. (6). Der Herd ist nun auf zeigt abwechselnd das Symbol den auswählten Leistungswert und die aktuelle Leistungsstufe an.
Seite 40
auf der Power-Anzeige (3) aktiviert. MELTING-FUNKTION (je nach QUICK BOILING-FUNKTION (je Modell) nach Modell) 2 Jetzt auf den CHEF-Sensor klicken Diese Funktion behält eine niedrige Diese Funktion ermöglicht die (16). Das hintereinander Temperatur in der Kochzone. Ideal automatische Kochsteuerung, die für wiederholte Drücken wird alle zum Auftauen von Lebensmitteln das Kochen von Nudeln, Reis, Eier,...
Seite 41
das Zeichen sowohl auf der Power- ist, erscheint das Symbol Zum Aktivieren müssen Sie zunächst Anzeige (3) als auch auf der Timer- der Leistungsanzeige (3) und ein die FlexZone-Funktion (siehe Anzeige (12) erscheinen; ein sich Signalton wird ausgegeben, was Abschnitt „FlexZone-Funktion“) bewegendes Segment wird angezeigt, anzeigt, dass der Nutzer Lebensmittel einschalten.
Seite 42
Abb. 4 Abb. 5 anzeigt, dass der Nutzer Lebensmittel Flex Zone Funktion (je Um diese Funktion zu deaktivieren, zugeben muss. sollten Sie erneut den Sensor nach Modell) (15) berühren. Auch wenn die Sie können die Funktion jederzeit Funktion deaktiviert ist, werden die überschreiben, indem Sie die Platte Stufen der Leistungen und Funktionen Mit dieser Funktion können Sie zwei...
Reinigungsmittel oder Reinigungsmit- die Glaskeramik nicht als Ablage. tel, die die Oberfläche verkratzen kön- Halten Sie den Touch-Con- nen sowie Dampfreinigungsgeräte. TEKA INDUSTRIAL S.A. behält sich trol-Bereich für die Kochzonen das Recht auf etwaige Änderungen stets frei und sauber. Leichte Verschmutzungen können...
Herd in Störungsbehebung me an der Sondermüllentsorgung Betrieb ist oder nicht. einen wichtigen Beitrag zum Bevor Sie den technischen TEKA-Kun- Umweltschutz und zur Gesund- Das Symbol erscheint auf der dendienst verständigen, überprüfen heitssicherung leisten. Umwelt und Kochstufenanzeige einer Kochzone: Sie bitte die aufgetretene Störung...