Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SCRA2 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SCRA2 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Kfz-ladeadapter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCRA2 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
KFZ-LADEADAPTER / CAR CHARGER /
CHARGEUR ALLUME-CIGARE / SCRA2 A1
KFZ-LADEADAPTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CAR CHARGER
Operation and Safety Notes
CHARGEUR ALLUME-CIGARE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
AUTO-LAADADAPTER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 346431_2004
ŁADOWARKA SAMOCHODOWA
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
NABÍJECKA DO AUTA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
NABÍJACÍ ADAPTÉR DO AUTA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SCRA2 A1

  • Seite 1 KFZ-LADEADAPTER / CAR CHARGER / CHARGEUR ALLUME-CIGARE / SCRA2 A1 KFZ-LADEADAPTER ŁADOWARKA SAMOCHODOWA Bedienungs- und Sicherheitshinweise Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa CAR CHARGER NABÍJECKA DO AUTA Operation and Safety Notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny CHARGEUR ALLUME-CIGARE NABÍJACÍ ADAPTÉR DO AUTA Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Návod k použití...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Legende der verwendeten Piktogramme ....Seite Einleitung ................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ................Seite Teilebeschreibung ..............Seite Technische Daten ..............Seite Lieferumfang ................Seite Sicherheits hinweise ............Seite Inbetriebnahme ..............Seite Reinigung und Pflege............Seite Entsorgung ................Seite Garantie und Service ............Seite Garantie .................Seite Abwicklung im Garantiefall ...........Seite Service ..................Seite DE/AT/CH 5...
  • Seite 5: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme USB-Typ-A- Anschluss x 3 Gleichstrom/- spannung Warn- und USB-Anschluss Sicherheitshinweise beachten! Technologie zur Optimierung der Ladezeit. DE/AT/CH 6...
  • Seite 6: Einleitung

    KFZ-LADEADAPTER angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte P Einleitung mit aus. Wir beglückwünschen Sie zum Bestimmungsgemäße Kauf Ihres neuen Produkts. Verwendung Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Dieser KFZ-LADEADAPTER Die Bedienungsanleitung ist (nachfolgend „Produkt“...
  • Seite 7: Teilebeschreibung

    angeschlossen werden, der die Stecker für Angaben unter „Technische Daten“ Zigarettenanzünderbuchse erfüllt. Das Produkt ist nicht für den Zigarettenanzünder-Buchse gewerblichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Technische Daten Verwendung entstandene Schäden Eingang: übernimmt der Hersteller keine 12 V , max. 60 W oder Haftung.
  • Seite 8: Lieferumfang

    Lieferumfang Beschädigungen. Verwenden Sie das Produkt niemals, falls es 1 Kfz-Ladeadapter Beschädigungen aufweist. 1 Bedienungsanleitung Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen Sicherheits- mit verringerten physischen, hinweise sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an VOR GEBRAUCH BITTE DIE Erfahrung und Wissen benutzt BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    P Inbetriebnahme Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne ACHTUNG! Beaufsichtigung durchgeführt ÜBERHITZUNGSGEFAHR! werden. Achten Sie darauf, dass die Setzen Sie das Produkt weder angeschlossenen Verbraucher direkter Sonneneinstrahlung insgesamt nicht mehr als noch Feuchtigkeit aus. 3400 mA (= 3,4 A) am USB- Verbinden Sie das Produkt Anschluss verbrauchen.
  • Seite 10 Kfz-Ladebuchse an. Die Produkt. WICHTIG! Sie können Kontrollleuchte leuchtet weiß, um zu zeigen, dass das das Produkt mit laufendem Produkt Strom aufnimmt. oder abgestelltem Motor Verbinden Sie Ihre externen verwenden. Beachten Sie, Geräte, die aufgeladen werden dass die Kapazität der sollen, mit dem Produkt, indem Autobatterie sinken kann, weil Sie den USB-Stecker am USB-...
  • Seite 11: Reinigung Und Pflege

    P Reinigung und ein oder aus, da dies zu Schwankungen oder Pflege Höchstwerten bei der Ziehen Sie das Produkt vor dem Spannungsversorgung führen Reinigen immer aus der Kfz- kann. Ladebuchse. Trennen Sie Ihr aufgeladenes Verwenden Sie zur Reinigung Gerät nach dem Aufladen vom und Pflege ein trockenes, Produkt, indem Sie den USB- weiches, fusselfreies Tuch.
  • Seite 12 Beachten Sie die Möglichkeiten zur Kennzeichnung der Entsorgung des Verpackungsmaterialien ausgedienten Produkts bei der Abfalltrennung, erfahren Sie bei Ihrer diese sind gekennzeichnet mit Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Abkürzungen (a) und Nummern (b) Werfen Sie Ihr Produkt, mit folgender Bedeutung: 1–7: wenn es ausgedient hat, Kunststoffe / 20–22: Papier und im Interesse des Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
  • Seite 13: Garantie Und Service

    P Garantie und 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Service Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Garantie Unterlage wird als Nachweis für Das Produkt wurde nach strengen den Kauf benötigt. Qualitätsrichtlinien sorgfältig Tritt innerhalb von 3 Jahren ab produziert und vor Anlieferung dem Kaufdatum dieses Produkts ein gewissenhaft geprüft.
  • Seite 14 Die Garantieleistung gilt für Bitte halten Sie für alle Material- oder Fabrikationsfehler. Anfragen den Kassenbon und Diese Garantie erstreckt sich nicht die Artikelnummer (z. B. IAN auf Produktteile, die normaler 123456_7890) als Nachweis für Abnutzung ausgesetzt sind (z. den Kauf bereit. B.
  • Seite 15: Service Österreich

    P Service Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung Service Deutschland des Kaufbelegs (Kassenbon) und Tel.: 0800 5435 111 der Angabe, worin der Mangel E-Mail: owim@lidl.de besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen Service Österreich mitgeteilte Service-Anschrift Tel.: 0800 292726...
  • Seite 41: Service Après-Vente

    P Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be FR/BE 42...
  • Seite 86 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG05634B Version: 09/2020 IAN 346431_2004...

Inhaltsverzeichnis