Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SCP 10000B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SCP 10000B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

10,000mah power bank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCP 10000B1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 74
10,000mAh POWER BANK
SCP 10000B1
10,000mAh POWER BANK
Operation and safety notes
POWERBANK - 10.000 mAh
Kezelési és biztonsági utalások
MOBILNA BATERIJA POWERBANK - 10.000 mAh
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
POWERBANKA 10.000 mAh S USB-C
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
POWERBANKA - 10.000 mAh
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
POWERBANK - 10.000 mAh
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 353533_2007
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SCP 10000B1

  • Seite 1 10,000mAh POWER BANK SCP 10000B1 10,000mAh POWER BANK Operation and safety notes POWERBANK - 10.000 mAh Kezelési és biztonsági utalások MOBILNA BATERIJA POWERBANK - 10.000 mAh Navodila za upravljanje in varnostna opozorila POWERBANKA 10.000 mAh S USB-C Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny POWERBANKA - 10.000 mAh...
  • Seite 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 10,000mAh POWER BANK SCP 10000B1 10,000mAh POWER BANK Operation and safety notes POWERBANK - 10.000 mAh Kezelési és biztonsági utalások MOBILNA BATERIJA POWERBANK - 10.000 mAh Navodila za upravljanje in varnostna opozorila POWERBANKA 10.000 mAh S USB-C Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny POWERBANKA - 10.000 mAh...
  • Seite 74 Verwendete Warnhinweise und Symbole .............Seite 75 Einleitung ..............Seite 76 Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite 76 Hinweise zu Warenzeichen ........Seite 76 Lieferumfang .............Seite 77 Vor der Inbetriebnahme ...........Seite 77 Teilebeschreibung ............Seite 77 Technische Daten .............Seite 78 Sicherheitshinweise ........Seite 78 Bedienung und Betrieb ......Seite 81 Powerbank laden .............Seite 81 Ladezustand prüfen ..........Seite 82 Mobile Geräte mit der Powerbank laden ....Seite 83...
  • Seite 75: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signal- wort „WARNUNG“...
  • Seite 76: Einleitung

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet: Dieses Symbol bedeutet, dass die Bedienungs- anleitung vor der Verwendung des Produkts beachtet werden muss. Powerbank - 10.000 mAh Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Seite 77: Lieferumfang

    Das Warenzeichen und der Markenname SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Das Warenzeichen und der Markenname Smart Fast Charge sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle weiteren Namen und Produkte können die Waren- zeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Seite 78: Technische Daten

    Technische Daten Integrierter Akku: 3,7 V / 10000 mAh, 37 Wh (Lithium-Polymer) Micro-USB Eingangs- spannung / -strom: , 2,1 A USB-Typ-C-Eingangs- spannung / -strom: , 3,0 A USB-Typ-C-Ausgangs- spannung / -strom: , 3,0 A USB-Typ-A-Ausgangs- spannung / -strom: , 2,0 A Max.
  • Seite 79 Kontrollieren Sie das Produkt vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Produkt nicht in Betrieb. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge-...
  • Seite 80 Verwenden Sie das Produkt nicht sofort, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Produkt erst akklimatisieren, bevor Sie es einschalten. WARNUNG! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produktes. Es befinden sich keine zu wartenden Bauteile im Produkt.
  • Seite 81: Bedienung Und Betrieb

    Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw. Nut- zungsverbote für batteriebetriebene Produkte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw. WARNUNG! Decken Sie das Produkt nicht während des Ladevorgangs ab. Es besteht die Gefahr eines Wärme- staus und der Überhitzung. Bedienung und Betrieb Powerbank laden Vor der Nutzung des Produkts muss der integrierte Akku...
  • Seite 82: Ladezustand Prüfen

    Status LED-Ladezu- Kapazitätsgrad standsanzeige Powerbank* 1 LED leuchtet auf, 25‒50 % 1 LED blinkt 2 LEDs leuchten auf, 50‒75 % 1 LED blinkt 3 LEDs leuchten auf, 75‒100 % 1 LED blinkt 4 LEDs leuchten auf 100 % * Dies ist ungefähr der Prozentsatz der Powerbank-Kapazität, jedoch nicht der tatsächliche Messwert.
  • Seite 83: Mobile Geräte Mit Der Powerbank Laden

    3 LEDs leuchten = 75 % 4 LEDs leuchten = 100 % Bei den dargestellten Prozent-Werten handelt es sich um ungefähre Angaben. Mobile Geräte mit der Powerbank laden Schließen Sie das beiliegende USB-Typ-A- auf Micro- USB-Kabel mit USB-Typ-C-Adapter oder ein anderes Ladekabel eines zuverlässigen Anbieters an den USB-Aus- gang der Powerbank...
  • Seite 84: Die Powerbank

    Die Powerbank wird nicht geladen. Evtl. Verbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die Verbindung. Um die Powerbank aufzuladen, muss eine Stromversor- gung mit 5 V und mindestens 3,0 A verwendet werden. Ein angeschlossenes Gerät wird nicht geladen. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf. Keine Verbindung zum Gerät.
  • Seite 85: Lagerung Bei Nichtgebrauch

    Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, um eine irreparable Beschädi- gung des Produktes zu vermeiden. Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungs- mittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Ober- flächen des Produkts angreifen. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
  • Seite 86: Hinweise Zur

    Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nut- zungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
  • Seite 87: Abwicklung Im Garantiefall

    Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garan- tie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte be- wahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns –...
  • Seite 88: Service

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabtei- lung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifü- gung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie por- tofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Inhaltsverzeichnis