Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Invacare Orion-Serie Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Orion-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisungen bei Goll-Schracke Massing
Vielen Dank für Ihren Download der Gebrauchsanweisung von goll-schracke.de!
Sie haben eine Gebrauchsanweisung aus der Kategorie:
geladen. Sollten Sie im Anschluß der Nutzung, der Gebrauchsanweisung Unterstützung be-
nötigen, kontaktieren Sie uns bitte über unser Kontaktformular auf
oder über unsere Filialen
Sanitätshaus Remscheid
Hindenburgstr. 9
42853 Remscheid
Telefon 02191 499 110
Telefax 02191 499 1120
Reha-Center Remscheid
Jägerwald 16
42897 Remscheid
Telefon 02191 933 44 0
Telefax 02191 933 44 22
Etwas vergessen?
Dann kommen Sie wieder zurück zu den Ge-
brauchsanweisungen. Mit einem Klick auf
diese Box geht es wieder auf die Website:
(https://goll-schracke.de/gebrauchsanweisungen)
Goll & Schracke Massing GmbH & Co. KG schließt sich von den Inhalten der folgenden Gebrauchsanweisung aus.
Dieses Deckblatt dient ausschließlich, der Stärkung von Produktnutzungen & Serviceorientierung des Unternehmens.
Sanitätshaus » Hilfsmittel » Mini-Scooter
goll-schracke.de/kontakt
Sanitätshaus Wipperfürth
Untere Straße 8
51688 Wipperfürth
Telefon 02267 9252
Telefax 02267 2624
Reha Center
Burger Str. 116
42859 Remscheid
Telefon 02191 933 440
Telefax 02191 933 44 32
Qualitätsfeedback
Wir würden uns freuen von Ihnen ein Feedback
zu unserem Service zu erhalten!
Bitte klicken Sie hier in die Box:
(https://goll-schracke.de/qualitaetsmanagement)
GOLL &
SCHRACKE
MASSING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare Orion-Serie

  • Seite 1 GOLL & SCHRACKE MASSING Gebrauchsanweisungen bei Goll-Schracke Massing Vielen Dank für Ihren Download der Gebrauchsanweisung von goll-schracke.de! Sie haben eine Gebrauchsanweisung aus der Kategorie: Sanitätshaus » Hilfsmittel » Mini-Scooter geladen. Sollten Sie im Anschluß der Nutzung, der Gebrauchsanweisung Unterstützung be- nötigen, kontaktieren Sie uns bitte über unser Kontaktformular auf goll-schracke.de/kontakt oder über unsere Filialen...
  • Seite 2 Invacare® Orion-Serie METRO Orion , Orion de Scooter Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen zu können.
  • Seite 3 Alle Rechte vorbehalten. Die Weiterveröffentlichung, Vervielfältigung oder Änderung im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Invacare ist untersagt. Marken sind durch ™ und ® gekennzeichnet. Soweit nicht anders angegeben sind alle Marken Eigentum der Invacare Corporation bzw. derer Tochtergesellschaften oder werden von diesen in Lizenz genutzt.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    4.2 Rollatorhalterung....... 27 Inhaltsverzeichnis 4.2.1 Anbringen des Rollators ..... . . 28 4.2.2 Entfernen der Rollatorhalterung .
  • Seite 5 6.13 Ein- und Ausschalten des Modus mit niedriger 9.6.4 Desinfektion....... . 61 Geschwindigkeit .
  • Seite 6: Allgemein

    1608103-E ist. angenehmer für Schriftgröße dass anzeigen, Bildschirm dann PDF-Dokument können herunterladen. Invacare-Website PDF-Version entsprechende kann. führen können ist, lesen schwer Schriftgröße aufgrund Sachschäden Hinweise Nichtbeachtung für Dokuments Ausführung gedruckte Wenn hin, Situation gefährliche eine Weist WICHTIG herunterladen. Invacare-Webseite PDF-Datei können...
  • Seite 7: Konformität

    Komponenten und Teile, die für die geeignet. Durchführung bestimmter Tätigkeiten benötigt werden. Weitere Informationen zu lokalen Normen und Vorschriften erhalten Sie bei Ihrem lokalen Invacare-Distributor. Die 1.3 Konformität entsprechenden Adressen finden Sie am Ende dieses Dokuments. Qualität ist für das Unternehmen entscheidend. Alle Abläufe sind nach den Anforderungen von ISO 13485 ausgerichtet.
  • Seite 8: Garantieinformationen

    • Beschädigung der Beinstützen (z. B. fehlende oder 1.7 Beschränkung der Haftung gerissene Fersenbänder) • Beschädigung des Haltegurts Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund • Beschädigung des Joysticks (Joystick kann nicht mehr in von: Neutralstellung gebracht werden) • beschädigte, geknickte, gequetschte oder aus der •...
  • Seite 9: Sicherheit

    Arzt einen sich Sachschäden oder Verletzungen wenden sind, unverständlich Anweisungen schweren bzw. tödlichen Gefahr Sicherheitshinweise Warnungen, Ihnen Falls – GEFAHR! führen. Sachschäden oder Verletzungen kann Produkts dieses Verwendung unsachgemäße Sicherheitshinweise Allgemeine Sachschäden oder Verletzungen schweren Gefahr Sicherheit WARNUNG! Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 10 1608103-E gibt. Möglichkeit andere keine wenn aus, Fahrt während Elektrofahrzeug Schalten – ist. gekommen Stehen Elektrofahrzeug Handbremse, betätigen vorhanden, Wenn – kommen. Stehen Elektrofahrzeug lassen los, Fahrhebel einfach lassen Substanzen. brennbaren müssen, bremsen Notfall einem Wenn – oder Flammen offenen Nähe nicht anhält...
  • Seite 11 – Sitz Oberflächen, Metallteile aus. 69). Seite Daten, Technische (siehe Zuladung Sonneneinstrahlung direkten Zeit längere zulässige maximal niemals Überschreiten – über nicht Elektrofahrzeug Setzen – wird überschritten Zuladung Oberflächen heiße durch Verletzungsgefahr zulässige maximal wenn Verletzungsgefahr, VORSICHT! VORSICHT! Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Zum Elektrischen System

    1608103-E werden. abgedeckt Materialien) leitenden nicht (mit oder gesichert Kabel müssen Sicherheitsgründen), Fahrpult Buskabels Trennen beim müssen werden abgekoppelt Anschlussstiften stromführenden Kabel Wenn – Stoffen NIEMALS Lampen Decken – kommen. beginnt. Berührung Materialien verursachenden brennen Stoff dass Gefahr, besteht Kurzschluss oder Menschen nicht...
  • Seite 13 System elektrischen schweren Tod, kann Komponenten Schäden oder Verletzungen schweren Tod, elektrischen Korrosion verursachte kommen, Kurzschluss einem Flüssigkeit oder Wasser Kontakt Durch kann Warnhinweise dieser Nichtbeachtung Sachschäden Verletzungen schweren oder Gefahr oder Verletzungen schweren Tod, Gefahr WARNUNG! WARNUNG! Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 14: Verträglichkeit

    1608103-E Verträglichkeit elektromagnetische seine Normen Hersteller. beim Elektrobremsen internationalen nach erfolgreich wurde Elektrofahrzeug Dieses Lösen bzw. Fahrzeugs Bewegung Verträglichkeit ungewollter Vorkommnisse alle Melden – elektromagnetischer Sicherheitshinweise ermitteln. Störsicherheit Modifikationen solcher Auswirkung gibt, Methode sichere wirklich Fachhändler. Ihren Fall keine dass Sie, Beachten machen.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise Zum Fahr- Und Freilaufmodus

    Neigung, zulässigen halbem nicht bewegen Hindernis maximal Steigungen Befahren – über gleichzeitig jeweils Hinterräder Elektrofahrzeugs Vorder- sich dass darauf, Achten Umkippen durch Verletzungsrisiko schräg niemals Hindernisse Fahren – WARNUNG! (Fortsetzung) Elektrofahrzeugs Freilaufmodus Umkippen durch Verletzungsrisiko WARNUNG! Fahr- Sicherheitshinweise Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 16 1608103-E können. umdrehen nicht Scooter weil können, herausmanövrieren mehr nicht sich denen Fahrsituationen, Vermeiden Drehradius. Bezug insbesondere Scooters, Ihres Einschränkungen immer Fahrstuhl einen oder Gebäude Hineinfahren beim Achten – entspricht. Gebäudes Baunormen nicht möglicherweise Scooters Drehradius Kipprisiko. höher desto Sitzeinstellung, weil erschwert, Gebäudeeingang...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Zu Pflege Und Wartung

    Elektrofahrzeug wichtig, Elektrofahrzeugs Wartung und/oder Reparatur resultieren, Verschleiß erkanntem durchgeführte ordnungsgemäß nicht Eine rechtzeitig nicht vorzubeugen, Sachschäden Unfällen Sicherheitsgründen – oder Verletzungen schweren Tod, Gefahr Wartung unzureichende durch WARNUNG! Garantieverlust möglicher Unfallgefahr VORSICHT! Wartung Pflege Sicherheitshinweise Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Zu Veränderungen Und Umbauten Am Elektrofahrzeug

    1608103-E sind. freigegeben Elektrofahrzeug dieses für Invacare Sitzsysteme, ausschließlich Verwenden – erhöhen. Hautunverträglichkeiten Gefahr Entflammbarkeit können Normen gültigen nicht entsprechen sind, freigegeben Elektrofahrzeug diesem Verwendung werden. für Invacare nicht Sitzsysteme, bestellt Ersatzteile richtigen damit sind. freigegeben Elektrofahrzeug dieses für Elektrofahrzeugs...
  • Seite 19 – In diesem Fall ist die austauschende Firma für Elektrofahrzeug freigegeben sind. die Konformitätsbeurteilung/CE-Kennzeichnung verantwortlich oder dafür, dass das Akkus, die nicht von Invacare für die Verwendung Elektrofahrzeug als Sonderanfertigung mit diesem Elektrofahrzeug freigegeben sind, registriert und entsprechend dokumentiert können zu Verätzungen führen.
  • Seite 20: Produktübersicht

    Produktübersicht Der Orion wurde gemäß EN 12184 als Mobilitätsprodukt 3 Produktübersicht der Klasse C (Außenbereich) eingestuft. Aufgrund seiner Größe ist es für den Gebrauch im Innenbereich weniger 3.1 Verwendungszweck gut geeignet, es hat aber eine längere Reichweite und die Fähigkeit, größere und schwierigere Hindernisse im Dieses Elektrofahrzeug wurde für gehbehinderte und Außenbereich zu überwinden.
  • Seite 21: Etiketten Am Produkt

    Invacare® Orion-Serie G Steuerkonsole (LED oder LCD) Akku-Etikett unter der Abdeckung an der H Hebel zum Einstellen der Lenksäulenwinkels Rückseite. 3.4 Etiketten am Produkt Kennzeichnung der Position des Kupplungshebels für den Fahr- und Schiebebetrieb. Etikett mit Angaben zum europäischen Inverkehrbringer hinten...
  • Seite 22 Produktübersicht Warnung, dass das Das Produkt muss beim Elektrofahrzeug nicht als Transport an den gezeigten Fahrzeugsitz verwendet Verankerungspunkten werden darf mit Zurrmitteln befestigt werden. Dieses Elektrofahrzeug WEEE-Kennzeichnung erfüllt nicht die Anforderungen gemäß ISO 7176-19 Warnung, dass der Achtung Hebel zum Einstellen der Lenksäule nicht als Haken verwendet werden darf.
  • Seite 23: Steuerkonsole (Led-Version)

    Invacare® Orion-Serie 3.5 Steuerkonsole (LED-Version) I Modus mit niedriger Geschwindigkeit Anordnung J Fahrhebel Statusanzeige Die AN/AUS-Diode (1) dient als Störungsanzeige (Statusanzeige). Sie blinkt, wenn am Scooter ein Problem auftritt. Die Anzahl der Blinkvorgänge gibt die Art der Störung an. Siehe 11.1.2 Fehler- und A Statusanzeige Diagnosecodes, Seite 65.
  • Seite 24: Steuerkonsole (Lcd-Version)

    1608103-E Warnleuchten < Kurve) einer Fahren beim Geschwindigkeit > (Verminderung Kurvensteuerung Ein-/Ausschalten Batteriekapazität Statusanzeige aufladen! sofort Batterien < Reichweite. eingeschränkte Batteriekapazität: stark Batteriereserve aufladen. < Fahrt nach Batterien Batteriekapazität: Reichweite. Verringerte Anordnung (LCD-Version) Steuerkonsole werden! vermieden möglich weit soll Batterie Beschädigung einer führt...
  • Seite 25 Invacare® Orion-Serie D Hupe F Anzeige für Blinker links E Blinker links (schaltet sich nach 30 Sekunden G Gezeigte Einstellungen: ODO (KILOMETERZÄHLER), automatisch ab) TRIP (FAHRT), TEMP (TEMP), TIME (ZEIT) F Geschwindigkeitsregler H Anzeige für Blinker rechts G Blinker rechts (schaltet sich nach 30 Sekunden...
  • Seite 26 Produktübersicht Verringerte Reichweite. Batteriekapazität: Die Batterien nach der Fahrt < 25 % aufladen. Batteriereserve = stark Batteriekapazität: eingeschränkte Reichweite. < 20 % Die Batterien sofort aufladen! > 80 % < 80 % < 65 % < 50 % < 35 % < 25 % < 20 % 1608103-E...
  • Seite 27: Zubehör

    Invacare® Orion-Serie Gurt mit Metallschnalle, auf einer Seite verstellbar 4 Zubehör 4.1 Haltegurte Ein Haltegurt kann als Option wahlweise ab Werk am Elektrofahrzeug angebracht oder durch Ihren Anbieter nachgerüstet werden. Wenn das Elektrofahrzeug mit einem Haltegurt ausgestattet ist, hat Ihr Anbieter Sie über das Der Gurt kann auf einer Seite verstellt werden.
  • Seite 28: Installieren Des Haltegurts

    überprüft werden, ob sich die Verbindung gelockert oder vollständig gelöst hat. Weitere Informationen zu den Wartungsarbeiten an Gurten sind dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare Den Bolzen (1) anbringen, die Mutter auf der erhältlich ist. gegenüberliegenden Seite aufschrauben und mit einem Schraubenschlüssel festziehen.
  • Seite 29: Anbringen Des Rollators

    Gegenstände als einem Rollator kann die Rollatorhalterung beschädigt werden. – Verwenden Sie die Rollatorhalterung ausschließlich für den Transport eines Rollators und für keinerlei andere Zwecke. Invacare hat nur die folgenden Rollatoren für den Transport mithilfe dieser Rollatorhalterung freigegeben. • Dolomite Jazz 600 •...
  • Seite 30: Entfernen Der Rollatorhalterung

    Zubehör 4.2.3 Positionieren des Reflektors Invacare Banjo P452E/3 VORSICHT! Unfallrisiko bei schlechter Sichtbarkeit Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl auf öffentlichen Straßen benutzen möchten und ein Reflektor gesetzlich vorgeschrieben ist, darf die Rollatorhalterung den Reflektor nicht verdecken. – Bringen Sie den Reflektor so an, dass eine ausreichend große reflektierende Fläche...
  • Seite 31 Invacare® Orion-Serie Ändern der Abdeckung für die Armlehnen Ändern der hinteren Abdeckung Ändern der oberen Abdeckung Ändern der vorderen Abdeckung 1608103-E...
  • Seite 32: Inbetriebnahme

    Spezifikationen aufgelisteten jeweils über nicht wenn nicht weiterhin auch Elektrofahrzeugs durch, NICHT Tätigkeiten diese Führen – Betrieb falls Verbindung, Invacare wurde. eingewiesen sich Setzen vor. erneut Einrichtung entsprechend Fachhändler durch dieser nehmen aus, SOFORT Elektrofahrzeug wenn empfohlen, dann wird...
  • Seite 33: Verschieben Des Sitzes Nach Vorne/Hinten

    Invacare® Orion-Serie 5.2 Verschieben des Sitzes nach vorne/hinten VORSICHT! Schäden am Elektrofahrzeug und Unfallgefahr Der Entkupplungshebel zum Verstellen des Sitzes befindet Aufgrund der verschiedenen Kombinationen sich vorne rechts unter dem Sitz. der Anpassungsoptionen und der jeweiligen Einstellungen können die Komponenten des Elektrofahrzeugs unter Umständen...
  • Seite 34: Einstellen Der Armlehnenbreite

    Inbetriebnahme 5.3 Einstellen der Armlehnenbreite WARNUNG! Schwere Verletzung Wenn eine der Armlehnen auf eine Breite eingestellt wurde, die den zulässigen Wert überschreitet, fällt die Armlehne aus ihrer Halterung, was zu schweren Verletzungen führen kann. – Zum Einstellen der Breite sind kleine Aufkleber mit Markierungen und dem Wort „STOPP“...
  • Seite 35: Armlehnenwinkel Verstellen

    Invacare® Orion-Serie 3. Die Schraube B auf den gewünschten Winkel für die Armlehne einstellen. 4. Die Kontermutter wieder festziehen. 5.6 Einstellen des Rückenwinkels Standardsitz • 5-mm-Innensechskantschlüssel • 10-mm-Schraubenschlüssel 1. Die Befestigungsschraube der Armlehne A lösen und entfernen. 2. Stellen Sie die Armlehne auf die gewünschte Höhe ein.
  • Seite 36: Einstellen Der Kopfstütze

    Inbetriebnahme 1. Zum Anheben der Kopfstütze den Entriegelungsknopf A drücken und die Kopfstütze nach oben in die gewünschte Position ziehen. 2. Zum Absenken der Kopfstütze den Entriegelungsknopf drücken und die Kopfstütze nach unten in die gewünschte Position drücken. 5.8 Sitz zum Drehen und/oder Abnehmen lösen Der Sitz lässt sich zur Seite drehen, um das Hinsetzen und Aufstehen vom Scooter zu erleichtern.
  • Seite 37: Einstellen Des Lenksäulenwinkels

    Invacare® Orion-Serie Drehen des Sitzes 1. Zum Entriegeln des Sitzes am Hebel A ziehen. 2. Drehen Sie den Sitz zur Seite. Entfernen des Sitzes 1. Zum Entriegeln des Sitzes am Hebel A ziehen. 2. Den Sitz an der Rückenlehne und Vorderkante festhalten und nach oben ziehen.
  • Seite 38 Inbetriebnahme • Verwendung der Hupe Funktion Taste für die Lautstärkenanzeige • Niedriger Ladestand der Batterie (bei Lieferung aktiviert) Einstellung der • Blinker aktiviert (bei Lieferung aktiviert) Signaltonlautstärke • Warnleuchten aktiviert (bei Lieferung aktiviert) Rückwärtsgang • Rückwärtsgang aktiviert (bei Lieferung sind sowohl der Rückwärtsgang als auch der Signalton aktiviert) LED-Anzeige Niedriger...
  • Seite 39 Invacare® Orion-Serie 1. Schalten Sie die Steuerung aus. 6. Zum Ändern der Signaltonlautstärke drücken Sie die Taste für die Einstellung der Signaltonlautstärke der gewünschten Funktion. Halten Sie beide Blinkertasten gedrückt. 3. Schalten Sie die Steuerung ein. 4. Nach zwei Sekunden beginnt LED 8 zu blinken Lassen Zum Speichern der Einstellungen drücken Sie beide...
  • Seite 40 Inbetriebnahme 3. Schalten Sie die Steuerung ein. Anpassen der Hintergrundbeleuchtung (nur LCD-Anzeige) 4. Nach zwei Sekunden erscheint die Seite „Buzzer Volume“ (Signaltonlautstärke). Zum Anpassen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung drücken Sie die Blinkertaste A oder B. a. Wählen Sie durch Drücken der Blinkertaste A oder 2.
  • Seite 41 Invacare® Orion-Serie Einstellen der Uhrzeit (nur LCD-Anzeige) Zum Einstellen der Uhrzeit drücken Sie wiederholt die Blinkertaste A oder B. 2. Zum Speichern drücken Sie die Taste für den Einstellungsmodus E. 1608103-E...
  • Seite 42: Verwenden

    Verwenden 6 Verwenden 6.1 Ein- und Aussteigen Den Arretierhebel A loslassen. Die Armlehne kann nach oben geschwenkt werden, um das Ein- und Aussteigen zu erleichtern. Der Sitz kann zum einfacheren Ein- und Aussteigen auch gedreht werden. Drehen Sie den Sitz zur Seite. 1608103-E...
  • Seite 43: Vor Der Ersten Fahrt

    Invacare® Orion-Serie 6.3.2 Sicherheitshinweise zum Hinauffahren von Informationen zum Drehen des Sitzes Hindernissen Die Arretierung rastet nach einer Achteldrehung automatisch ein. WARNUNG! Kipprisiko – Fahren Sie Hindernisse niemals schräg an. 6.2 Vor der ersten Fahrt – Stellen Sie vor dem Hinauffahren eines Vor Ihrer ersten Fahrt sollten Sie sich einen Überblick...
  • Seite 44: Schieben Des Scooters Von Hand

    1608103-E werden. gebracht 69). Seite Daten, Technische aktiviert) Motorbremsen (elektromagnetische (siehe überschreitet Neigung zulässige maximal „Fahren“ Stellung grundsätzlich Motoren Gefälle, niemals Befahren – Auskuppeln Ein- für Hebel Terrain. ebenem länger müssen Elektrofahrzeugs Abstellen Beim – viel sehr Bremsweg Gefälle einem deaktiviert.
  • Seite 45: Den Scooter Fahren

    Invacare® Orion-Serie 6.8 Den Scooter fahren Die Motoren dürfen nur von einer Begleitperson, nicht jedoch vom Benutzer selbst ausgekuppelt WARNUNG! werden. Verletzungsrisiko durch versehentliches Rollen Dadurch wird sichergestellt, dass die Motoren nur des Fahrzeugs dann ausgekuppelt werden, wenn eine Begleitperson...
  • Seite 46: Ein- Und Ausschalten Der Lichter

    Verwenden 6.9 Ein- und Ausschalten der Lichter Das Steuersystem wird während der Herstellung mit den Standardwerten programmiert. Ihr Invacare-Fachhändler kann die auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Programmierung vornehmen. Die Lichttaste drücken. Die Lichter werden ein- oder ausgeschaltet. WARNUNG! Jede Änderung am Fahrprogramm kann...
  • Seite 47: Verwendung Der Hupe

    Invacare® Orion-Serie 6.12 Verwendung der Hupe des Scooters in einer Kurve noch ungewohnt ist. Erfahrene Fahrer können diese Funktion ausschalten. Das System speichert den letzten Aktivierungszustand dieser Funktion. Die Huptaste drücken. Bitte beachten Sie, dass ein Abschalten dieser Ein Signalton ertönt.
  • Seite 48: Modusauswahl

    Verwenden 6.15 Modusauswahl In der LCD-Anzeige können Sie zwischen vier verschiedenen Modi umschalten. ODO-Modus: Mit der Taste „Blinker links“ zwischen ODO-Modus: Insgesamt zurückgelegte „Meile >> km >> Stunde“ umschalten. Fahrstrecke des Scooters. TRIP-Modus: Zurückgelegte Fahrstrecke seit der letzten Rücksetzung. Temperatur. TEMP-Modus: TRIP-Modus: Zum Zurücksetzen der letzten Fahrstrecke beide Blinkertasten drücken.
  • Seite 49: Steuerungssystem

    Das Powermodul des Scooters ist mit einer Überlastsicherung ausgetauscht werden. Dieser Austausch muss ausgestattet. von einem geschulten Invacare-Fachhändler Wenn der Antrieb längere Zeit stark überlastet wird vorgenommen werden. Angaben zum Sicherungstyp (z. B. beim Befahren einer starken Steigung), kann sich sind 12 Technische Daten, Seite 69 zu entnehmen.
  • Seite 50: Allgemeine Anweisungen Zum Laden

    1608103-E möglich. nicht Ladegerät zugelassenen Invacare einem bzw. Ladegeräts mitgelieferten Elektrofahrzeug Ihrem Verwendung Akkus Überladen • Anforderungen. diesen entsprechen Ladegeräte gelieferten Invacare Sämtliche bleiben. unbeaufsichtigt Ladevorgangs während können Klasse dieser Ladegeräte auf. Umgebung Klasse Ladegeräte ausschließlich Verwenden • trockenen einer...
  • Seite 51: Ladegerät

    Batterien während ist. beschädigt Elektrofahrzeug, sich Setzen – bzw. gefallen Boden wenn benutzen. Elektrofahrzeug laden nicht, Batterieladegerät Verwenden – Batterien gleichzeitig NIE, Versuchen – beschädigt Ladens während Elektrofahrzeugs Batterieladegerät wenn Stromschlag, Verwendung Verletzungsgefahr Kurzschluss durch Verletzungsgefahr WARNUNG! WARNUNG! Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 52: Anweisungen Zum Verwenden Der Batterien

    1608103-E — Restleistung eine bedeuten orange) eine rote (eine letzten Entladung Zyklen 3000 erreichen. roten Bereich oder aus), ersten (die Entladung bevor laden immer Batterien Versuchen • Zyklen beträgt Batterie einer Lebensdauer – usw.. Beleuchtung aus). (grün/orange-Anzeige Zyklen Nutzung Fahrweise Benutzers, Gewicht normale...
  • Seite 53: Akkus Transportieren

    Invacare® Orion-Serie • Bei normaler Verwendung sollte die Batterie einmal im 7.2.9 Entfernen der Batterien Monat solange entladen werden bis alle grünen und 1. Den Sitz abnehmen. orangen LED aus sind. Dies sollte innerhalb eines Tages 2. Die Abdeckung des Batterie- und Motorfachs entfernen.
  • Seite 54: Akkus

    1608103-E werden. zurückgegeben Invacare direkt oder Anbieter können Akkus beschädigte oder Verbrauchte Akkus beschädigter oder verbrauchter Entsorgung Richtige abwaschen. Wasser viel sind, gekommen Kontakt Säure Objekte, Alle • transportieren. Behälter säurebeständigen geeigneten einem ausschließlich Akkus Beschädigte • legen. Behälter säurebeständigen...
  • Seite 55: Transport

    Personen sitzenden Nähe seiner für wenn Verletzungen, tödlicher oder schwerer möglicherweise Benutzer für besteht Gefahr besteht Verkehrsunfall einem Befestigungssystems, Maximalgewicht WARNUNG! überschreitet Elektrorollstuhls Leergewicht gesichert, Drittanbieters Hinweise Allgemeine – Transport eines Vierpunkt-Befestigungssystems eines mithilfe Elektrorollstuhl Wird Transport WARNUNG! Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 56: Verladen Des Elektrofahrzeugs In Ein Fahrzeug

    Elektrofahrzeug dass Gefahr, besteht wird, verladen Fahrzeug Hebevorrichtung einer Zustand sichern. Transportfahrzeugs Boden eingeschaltetem Elektrofahrzeug Wenn Elektrorollstuhl dringend, empfiehlt Invacare • Elektrofahrzeugs Batterien“. Beschädigung einer Gefahr Verletzungsgefahr „Entfernen Siehe auszubauen. oder abzuklemmen WARNUNG! Batterien zusätzlich ausdrücklich, empfiehlt Invacare ist.
  • Seite 57: Instandhaltung

    Kapitel, oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Invacare-Fachhändler. Eine umfangreichere Inspektionsliste sowie Wartungsanweisungen finden Sie im Servicehandbuch für dieses Produkt, das Sie bei Invacare anfordern können. Dieses Handbuch richtet sich allerdings nur an geschulte und autorisierte Kundendiensttechniker, und es werden Tätigkeiten beschrieben, die nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden sollen.
  • Seite 58 Instandhaltung Wöchentlich Komponente Prüfarbeiten Maßnahme bei nicht bestandener Überprüfung Die Schraube oder den Klemmhebel zur Fixierung Armlehnen/ Überprüfen, dass Armlehnen fest in der Armlehne festziehen (siehe 5.3 Einstellen der Seitenteile den Halterungen fixiert sind und nicht Armlehnenbreite, Seite 33). wackeln. Den Händler informieren.
  • Seite 59: Räder Und Reifen

    Wenn ein schwerwiegender Fehler erkannt wird, wird Ihr Der empfohlene Reifendruck ist auf dem Reifen oder Elektrofahrzeug durch zahlreiche Sicherheitsmechanismen der Felge angegeben, oder wenden Sie sich an Invacare. geschützt. Das Powermodul verhindert, dass Ihr Umrechnungswerte sind in untenstehender Tabelle Elektrofahrzeug fährt.
  • Seite 60: Langzeitlagerung

    Laden Sie die Batterien vor Verwendung auf. Elektrofahrzeugs beträgt -40 °C bis zu 65 °C. • Lassen Sie den Elektrorollstuhl durch einen autorisierten – Der zulässige Temperaturbereich für die Lagerung der Invacare-Fachhändler überprüfen. Batterien beträgt -25 °C bis zu 65 °C. 1608103-E...
  • Seite 61: Reinigung Und Desinfektion

    Invacare® Orion-Serie 9.6 Reinigung und Desinfektion WICHTIG! Falsche Reinigungsmethoden oder -flüssigkeiten 9.6.1 Allgemeine Sicherheitsinformationen können zu einer Beschädigung des Produkts führen. VORSICHT! – Alle verwendeten Reinigungs- und Kontaminationsgefahr Desinfektionsmittel müssen wirksam und – Vorkehrungen für sich selbst treffen und miteinander verträglich sein und das Material geeignete Schutzausrüstung verwenden.
  • Seite 62: Reinigungsintervalle

    Instandhaltung 9.6.2 Reinigungsintervalle 1. Entfernen Sie möglicherweise vorhandenes optionales Zubehör, sofern dies ohne Anwendung von Werkzeugen WICHTIG! möglich ist. Regelmäßige Reinigung und Desinfektion sorgen 2. Wischen Sie die Einzelteile mit einem Tuch oder für einen reibungslosen Betrieb, verlängern die einer weichen Bürste ab. Verwenden Sie dabei Nutzungsdauer und verhindern Verunreinigungen.
  • Seite 63: Nach Dem Gebrauch

    Inspektion • nationalen Übereinstimmung durchzuführen: Maßnahmen folgenden nicht wenn können, schädigen Umwelt sind wiederaufzubereiten, Benutzer neuen einen für Produkt Substanzen, enthält Produkt geeignet. Wiedereinsatz für Produkt Dieses Akkus. enthält Produkt Umweltgefährdung Wiederaufbereitung 10.1 WARNUNG! Gebrauch Nach Entsorgung 10.2 Orion-Serie Invacare®...
  • Seite 64 Nach dem Gebrauch Sie sich an Ihr Abfallentsorgungsunternehmen, wenn Sie weitere Informationen wünschen. 1608103-E...
  • Seite 65: Problembehandlung

    Invacare® Orion-Serie 11 Problembehandlung Vor Beginn jeder Diagnose sicherstellen, dass der Scooter mit dem Schlüsselschalter eingeschaltet wurde. 11.1 Diagnose und Störungsbehebung Das elektronische System bietet Diagnoseinformationen Statusanzeige/LCD-Anzeige ist AUS: zur Unterstützung des Technikers bei der Erkennung und • Überprüfen, ob der Schlüsselschalter EINGESCHALTET Behebung von Störungen am Scooter.
  • Seite 66: Fehler- Und Diagnosecodes

    Problembehandlung LCD-Konsole Liegt eine Störung vor, werden das Fehleranzeigesymbol A sowie die Nummer B und der Name des Fehlers C in der LCD-Anzeige angezeigt. Siehe 11.1.2 Fehler- und Diagnosecodes, Seite 65. Fig. 11-2 11.1.2 Fehler- und Diagnosecodes Folge für den Blinkcode Störung Scooter...
  • Seite 67 Den Scooter ausschalten, einige Minuten warten und dann wieder einschalten. • Das Powermodul hat einen Motor-Kurzschluss festgestellt. Kabelbaum auf Kurzschluss untersuchen und Motor prüfen. • Wenden Sie sich an Ihren zuständigen Invacare Anbieter. Bremsversagen Fahrt wird • Sicherstellen, dass sich der Auskupplungshebel in unterbrochen eingekuppelter Stellung befindet.
  • Seite 68 Den Widerstand des Fahrhebels prüfen, um einen Defekt des Fahrhebels auszuschließen. • Möglicherweise muss die Platine oder der Fahrhebel ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren zuständigen Invacare Anbieter. Störung des Fahrt wird • Die Fahrhebelsteuerung ist möglicherweise schadhaft Geschwindigkeits- unterbrochen oder falsch angeschlossen.
  • Seite 69 Invacare® Orion-Serie Folge für den Blinkcode Störung Scooter Anmerkungen Sonstige interne Störung Fahrt wird • Wenden Sie sich an Ihren zuständigen Invacare unterbrochen Anbieter. Hält an • Der Scooter hat die zulässige Höchstgeschwindigkeit Schiebebetrieb-/ für den Schiebebetrieb/Freilauf überschritten. Das Freilauf-Störung Powermodul aus- und wieder einschalten.
  • Seite 70: Technische Daten

    Technische Daten 12 Technische Daten 12.1 Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten für eine Standardkonfiguration oder sind maximal erreichbare Werte. Diese können sich durch das Anbringen von Zubehör ändern. Genaue Angaben zu diesen Änderungen finden Sie in den Abschnitten zum jeweiligen Zubehör.
  • Seite 71 Invacare® Orion-Serie Elektrisches System Orion METRO Orion Motor • 6 km/h: S1: 240 W, max. Spitzenlast 500 W • 6 km/h: S1 240 W, max. Spitzenlast 500 W • 10 km/h: S1: 240 W, max. Spitzenlast (nur 4-Rad-Ausführung) 600 W •...
  • Seite 72 Technische Daten Reifen Orion METRO Orion Reifentyp • Luftreifen 4,10 / 3,50 – 5 • Luftreifen 4,10 / 3,50 – 6 • Luftreifen 11,5 × 3,50 – 5 • Luftreifen 12 × 4,00 – 5 • Luftreifen 11 × 3,50 – 6 •...
  • Seite 73 Invacare® Orion-Serie Fahreigenschaften Orion METRO Orion • 80 mm • 100 mm Max. überwindbare Hindernishöhe Wendekreis • 3-Rad-Ausführung: 2250 mm • 3-Rad-Ausführung: 2500 mm • 4-Rad-Ausführung: 2600 mm • 4-Rad-Ausführung: 2750 mm Spurkreis • 3-Rad-Ausführung: 1650 mm • 3-Rad-Ausführung: 1690 mm •...
  • Seite 74 Technische Daten Abmessungen gemäß ISO 7176-15 Orion METRO Orion • 80 mm • 100 mm Bodenfreiheit • 62 mm • 90 mm Bodenfreiheit „Anti-Kipp bis Boden“ — Gleitschienenlänge • 3-Rad-Ausführung: 150 mm (127 kg Nutzlast) • 3-Rad-Ausführung: 60 mm (150 kg Nutzlast) Sitzbreite Standard-, Komfort- und Premium-Sitz: •...
  • Seite 75 Invacare® Orion-Serie Gewicht Orion METRO Orion Leergewicht • 3-Rad-Ausführung: 103 kg • 3-Rad-Ausführung: 126 kg • 4-Rad-Ausführung: 110 kg • 4-Rad-Ausführung: 136 kg Gewicht der Bauteile Orion Orion METRO Gestell • 3-Rad-Ausführung: ca. 52 kg • 4-Rad-Ausführung: ca. 62 kg •...
  • Seite 76 Technische Daten Schutzart IPX4 gibt an, dass das elektrische System gegen Spritzwasser geschützt ist. Statische Stabilität gemäß ISO 7176-1 = 15° (26,8 %) Dynamische Stabilität gemäß ISO 7176-2 = 10° (17,6 %) Hinweis: Die Reichweite eines Elektrofahrzeugs hängt stark von externen Faktoren ab (z. B. Geschwindigkeitseinstellung des Elektrofahrzeugs, Ladezustand der Akkus, Umgebungstemperatur, örtliche Topografie, Beschaffenheit der Straßenoberfläche, Reifendruck, Gewicht des Benutzers, Fahrweise, Nutzung der Akkus für Beleuchtung oder Servos).
  • Seite 77: Service

    13.1 Durchgeführte Inspektionen Die ordnungsgemäße Durchführung aller im Inspektionsplan der Service- und Reparaturanweisungen angegebenen Tätigkeiten ist mit Stempel und Unterschrift zu bestätigen. Die Liste der auszuführenden Inspektionstätigkeiten ist dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich ist. Wareneingangskontrolle 1. jährliche Inspektion...
  • Seite 78 Service Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 4. jährliche Inspektion 5. jährliche Inspektion Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 1608103-E...
  • Seite 79 Notizen...
  • Seite 80 Notizen...
  • Seite 81 Invacare-Vertreter/-Distributoren Belgium & Luxemburg: Deutschland: Schweiz / Suisse / Svizzera: Österreich: Invacare nv Invacare GmbH Invacare AG Invacare Austria GmbH Autobaan 22 Am Achener Hof 8 Benkenstrasse 260 Herzog-Odilo-Straße 101 B-8210 Loppem D-88316 Isny CH-4108 Witterswil A-5310 Mondsee-Tiefgraben Tel: (32) (0)50 83 10 10...

Diese Anleitung auch für:

Orion metroOrion pro

Inhaltsverzeichnis