Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hilti PMP 45 Bedienungsanleitung

Hilti PMP 45 Bedienungsanleitung

Punktlaser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMP 45:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PMP 45
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode
d'emploi
Istruzioni
d'uso
Manual de
instrucciones
Manual de
instruções
Gebruiksaanwijzing
Οδηγιες χρησεως
Kulllanma Talimatı
取扱説明書
de
de
en
en
fr
fr
it
it
es
es
pt
pt
nl
nl
el
el
tr
tr
ja
ja
ko
ko
cn
cn
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti PMP 45

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı 取扱説明書 PMP 45...
  • Seite 5 max. 3mm max. 3mm...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- gen finden Sie am Anfang der Bedienungsanleitung. triebnahme unbedingt durch. Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge- rät« immer den Punktlaser PMP 45. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- mer beim Gerät auf. Gerätebauteile 1 Geben Sie das Gerät nur mit Bedienungsanlei-...
  • Seite 7: Beschreibung

    2 Beschreibung 2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Der PMP 45 ist ein selbstnivellierender Punktlaser, mit welchem eine einzelne Person in der Lage ist, schnell und genau zu loten, einen Winkel von 90° zu übertragen, horizontal zu nivellieren und Ausrichtarbeiten durchzuführen. Das Gerät hat fünf übereinstimmende Laserstrahlen (Strahlen mit dem selben Ausgangspunkt). Alle Strahlen haben die selbe Reichweite von 30m (die Reichweite ist abhängig von der Umgebungshelligkeit).
  • Seite 8: Lieferumfang Punktlaser In Einer Kartonschachtel

    10 Sekunden. Laserstrahl Laserstrahl blinkt zweimal alle Batterien sind fast erschöpft. 10 Sekunden. Laserstrahl blinkt mit hoher Gerät kann sich nicht selbstnivellieren. Frequenz. 2.4 Lieferumfang Punktlaser in einer Kartonschachtel Punktlaser PMP 45 Gerätetasche Batterien Bedienungsanleitung Herstellerzertifikat 3 Zubehör Bezeichnung Kurzzeichen Beschreibung...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    5.2 Sachgemässe Einrichtung der Arbeitsplätze c) Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermei- den, nur original Hilti Zubehör und Zusatzgeräte. a) Sichern Sie den Messstandort ab und achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass der Strahl d) Manipulationen oder Veränderungen am Gerät nicht gegen andere Personen oder gegen Sie sind nicht erlaubt.
  • Seite 10: Elektrisch

    Öffnen Sie das Batteriefach. Nehmen Sie die Batterien aus der Verpackung und setzen diese direkt ins Gerät ein. HINWEIS Die Geräte darf nur mit den von Hilti empfohlenen Batterien betrieben werden. Kontrollieren Sie, ob die Pole gemäss den Hinweisen 6.1 Batterien einsetzen 2 auf der Unterseite vom Gerät richtig ausgerichtet...
  • Seite 11: Anwendungsbeispiele

    Markieren Sie den Laserpunkt mit einem Kreuz auf 7.1.3 Abschaltautomatik deaktivieren der Wand (A). Halten Sie die Ein-/ Aus-Taste gedrückt (ca. 4 Sekunden), Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie bis der Laserstrahl zur Bestätigung dreimal blinkt. den Laserpunkt mit einem Kreuz auf der gegenüber HINWEIS liegenden Wand (B).
  • Seite 12: Pflege Und Instandhaltung

    Temperaturgrenzwerte bei der Lagerung Ihrer Aus- Wir empfehlen die regelmässige Überprüfung der Ge- rüstung beachten, speziell im Winter / Sommer, räte durch den Hilti Kalibrierservice zu nutzen, um die wenn Sie Ihre Ausrüstung im Fahrzeug-Innenraum Zuverlässigkeit gemäss Normen und rechtlichen Anfor- aufbewahren (‑25 °C bis +63 °C / -13 °F bis 145 °F).
  • Seite 13: Entsorgung

    Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Seite 14: Eg-Konformitätserklärung (Original)

    Deutschland dukt mit den folgenden Richtlinien und Normen über- einstimmt: bis 19. April 2016: 2004/108/EG, ab 20. April 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana-...
  • Seite 32: Garantie Constructeur Des Appareils

    11 Garantie constructeur des appareils En cas de questions relatives aux conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire HILTI local. 12 Déclaration de conformité CE (original) Documentation technique par : Désignation : Laser à point Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Désignation du modèle :...
  • Seite 50: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    Deutschland normas y directrices: Hasta el 19 de abril de 2016: 2004/108/CE, a partir del 20 de abril de 2016: 2014/30/UE, 2011/65/UE, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana-...
  • Seite 59: Declaração De Conformidade Ce (Original)

    19 de Abril de 2016: 2004/108/CE, a partir de 20 de Abril de 2016: 2014/30/UE, 2011/65/UE, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz...
  • Seite 68: Eg-Conformiteitsverklaring (Origineel)

    Deutschland verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschrif- ten en normen: tot 19 april 2016: 2004/108/EG, vanaf 20 april 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Mana-...
  • Seite 85 Bu ürünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara uygun Deutschland olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz: bitiş 19. Nisan 2016: 2004/108/EG, ab 20. Nisan 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process...
  • Seite 93 この製品は以下の基準と標準規格に適合していること Deutschland を保証します:2016 年 4 月 19 日まで:2004/108/EG、 2016 年 4 月 20 日以降 : 2014/30/EU、 2011/65/EU、 EN ISO 12100. Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Head of BU Measuring Systems Management Business Area Electric Tools &...
  • Seite 101 폐사는 전적으로 책임을 지고 이 제품이 다음과 Deutschland 같은 기준과 규격에 일치함을 공표합니다: 2016년 4월 19일까지: 2004/108/EG, 2016년 4월 20일부터: 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process...
  • Seite 108 按照我们单方面的责任,我们声明本产品符合下列指令 Deutschland 和标准: 至 2016 年 4 月 19 日止:2004/108/EC,从 2016 年 4 月 20 日起:2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100。 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Head of BU Measuring Systems Management Business Area Electric Tools &...
  • Seite 109 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20210424...

Inhaltsverzeichnis