Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
ARMARIOS REFRIGERADOS · PLACARDS RÉFRIGÉRÉS · REFRIGERATED
CABINETS
AR MÁR IOS R EFR IGERADOS · AR MAD I REFR IGERATI ·
KÜH LSCHRÄNK E
ES: MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR: MANUEL D'INSTRUCTION
EN: INSTRUCTIONS MANUAL
MOD:EAFP-800, EAEP-800, EAFN-800, EAF-800 P, EAF-800 C, EAFP-800/2,
EAFP-1600, EAEP-1600, EAF-1600-MIX, EAFN-1600, EAF-1600 P, EAF-1600 C,
EAFP-1600/2, EAFP-700, EAEP-700, EAFN-700, EAF-700 P, EAF-700 C,
EAFP-1400, EAEP-1400, EAF-1400-MIX, EAF-1400 P, EAF-1400 C, EAFN-1400,
EAP-700, EAPP-700, EAAFP-800, EAAFN-800, EAAEP-800, EAAFP-1600,
EAAFN-1600, EAAEP-1600, EMAFP-800, EMAFN-800, EMAEP-800, EMAFP-1600,
PT: MANUAL DE INSTRUÇÕES
IT: MANUALE D'ISTRUZIONE
DE: BETRIEBSANLEITUNG
EMAFN-1600, EMAEP-1600, EMAF-1600 MIX
COD.: 12165728
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor EAFP-800

  • Seite 1 IT: MANUALE D’ISTRUZIONE EN: INSTRUCTIONS MANUAL DE: BETRIEBSANLEITUNG MOD:EAFP-800, EAEP-800, EAFN-800, EAF-800 P, EAF-800 C, EAFP-800/2, EAFP-1600, EAEP-1600, EAF-1600-MIX, EAFN-1600, EAF-1600 P, EAF-1600 C, EAFP-1600/2, EAFP-700, EAEP-700, EAFN-700, EAF-700 P, EAF-700 C, EAFP-1400, EAEP-1400, EAF-1400-MIX, EAF-1400 P, EAF-1400 C, EAFN-1400,...
  • Seite 64: Installation, Anwendung Und Wartung

    INSTALLATION, ANWENDUNG UND WARTUNG ÜBERSICHT SPRACHEN Armarios Refrigerados (Español)…………………………………………………………………………………..……... 1 Armoires Réfrigérés (Français)………………………………………………………………………………………………. 14 Refrigerated Cabinets (English)…………………………………………………………………………………………….. 27 Armários refrigerados (Português)…………………………………………………………………..…………………… 39 Armadi refrigerati (Italiano) …………….…………………………………………………………………………………… 51 Kühlschränke (Deutsch)....…………………………………………………………………..…………………… 63 INHALTSVERZEICHNIS: INSTALLATIÓN ..........................64 AUFSTELLUNGSORT ......................64 REINIGUNG ........................... 65 ANSCHLUSS ALLGEMEIN ....................
  • Seite 65: Installatión

    INSTALLATIÓN 1.0 AUFSTELLUNGSORT Der Schrank darf nicht gekippt werden. Sollte dies dennoch erforderlich sein, kann der Schrank in die Richtung gekippt werden, die auf der Verpackung angegeben ist. Ist diese nicht angegeben, darf der Schrank nicht gekippt werden. Nach der Aufstellung muss mindestens 2 Stunden mit der Inbetriebnahme gewartet werden.
  • Seite 66: Reinigung

    REINIGUNG Nun, nachdem der Schrank richtig aufgestellt wurde, muss er gereinigt werden: Die erste Reinigung muss mit Wasser und einem neutralen Reiniger vorgenommen werden. Sobald der Schrank sauber und trocken ist, bauen Sie das Zubehör an den dafür vorgesehenen Stellen, je nach Ihren Wünschen ein.
  • Seite 67 ALLGEMEINE ÄUSSERE ABMESSUNGEN ALLER SCHRÄNKE UND ABMESSUNGEN DES NOTABLASSSCHLAUCHES IN mm. MODELL ABMESSUNGEN CONCEPT GASTRO LANGE TIEFE HOHE EAFP-800, EAEP-800,EAFN-800 2040 EAF-800-P, EAF-800-C, EAFP-800/2 2008 EAFP-1600, EAEP-1600, EAF-1600-MIX EAFN-1600 1318 2040 EAF-1600-P,C, EAFP-1600/2 1388 2008 CONCEPT SNACK EAFP-700, EAEP-700, EAFN-700, EAF-700-P,-C...
  • Seite 68 ABMESSUNGEN FÜR DEN ANSCHLUSS DES NOTABLASSSCHLAUCHES EMAFP-800 EMAFP-1600 EMAFN-800 EMAFN-1600 EMAEP-800 EMAEP-1600 EMAF-1600 MIX EAAFP-800 EAAFP-1600 EAAFN-800 EAAFN-1600 EAAEP-800 EAAEP-1600 EAP-700 EAPP-700 EAF-1400 MIX EAFP-700 EAFP-1400 EAFN-700 EAFN-1400 EAEP-700 EAEP-1400 EAF-700 P EAF-700 C...
  • Seite 69 EAF-1600 P EAF-800 P EAF-1600 C EAF-800 C EAFP-1600/2 EAFP-800/2 ojmar EAFP-1600 EAFP-800 EAEP-1600 EAEP-800 EAFN-1600 EAFN-800 EAFP-1600 MIX EAF-1400 P EAF-1400 C...
  • Seite 70: Inbetriebnahme

    1.4 INBETRIEBNAHME  Sobald das Innere des Schrankesgereinigt ist, wird er an das Stromversorgungsnetz angeschlossen und der Schalter auf On oderI eingestellt.  Die Temperatur des Thermostats gibt die Lufttemperatur im Inneren des Schrankes an.  Drei Minuten nachdem das Gerät eingeschaltet wurde, muss das LED für die Betriebsanzeige des Kompressors permanent leuchten.
  • Seite 71: Anwendung

    ANWENDUNG BESCHRÄNKUNGEN DER ANWENDUNG UND WARTUNG.
  • Seite 72: Empfehlungen

    Dieses Gerät darf nicht außerhalb von Gebäuden aufgestellt werden und muss vor Regen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Der Hersteller haftet nicht für einen Betrieb, der nicht in dieser Betriebsanleitung genannt wird, alle Empfehlungen und Hinweise müssen befolgt werden. WARNHINWEIS: Der Betrieb dieses Gerätes ist nicht geeignet für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder für Personen, die keine entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse haben, es sei denn unter Aufsicht oder Einweisung in die Anwendung des Gerätes durch eine für die Sicherheit verantwortliche Person.
  • Seite 73: Vorsichtmabnahmen

    Kurzzeitige Unterbrechung der Stromversorgung. Wenn die Unterbrechung nicht mehr als 20 Minuten beträgt, ist keine besondere Vorsichtsmaßnahme zu ergreifen, die Türen sollten soweit wie möglich nicht geöffnet werden, um einen weiteren Temperaturverlust zu vermeiden. Wenn die Unterbrechung sich über mehr als die besagten 20 Minuten ausdehnt, muss überprüft werden, ob die Lebensmittel den kritischen Punkt nicht übersteigen, es muss kontrolliert werden, dass sich diese nicht verändern und die Türen sollten nicht geöffnet werden.
  • Seite 74: Wartung

    WARTUNG Durch diese Richtlinien möchten wir sowohl Sie als auch den technischen Dienst unterstützen, damit der Schrank Ihnen während seiner gesamten Lebensdauer ununterbrochen einen einwandfreien Dienst leistet. Wir behandeln die Themen der Reinigung und leichte Wartungsarbeiten, die Sie selbst durchführen können, bevor Sie die Dienste eines Technikers in Anspruch nehmen müssen. Wir hoffen, dass es Ihnen nützlich ist.
  • Seite 75: Im Falle Von Übermäßiger Oder Fremdartiger Geräuschentwicklung

     Überprüfen Sie, Umgebungstemperatur über +38C liegt, dies Höchsttemperatur für den Betrieb des Gerätes.  Überprüfen sie, Beladung ordentlich untergebracht ist, ohne dass Lüftungsöffnungen des inneren Ventilators verdeckt werden und dass die Zeit, die seit der Beladung vergangen ist, ausreicht, um die Produkte zu kühlen. Überprüfen Sie, ob die Türen ordentlich geschlossen sind.
  • Seite 76  Wenn das flexible oder Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst oder autorisiertem Fachpersonal ersetzt werden, um Risiken zu vermeiden.  Sollten die Kabel ausgetauscht werden, muss die Erdungsklemme erneut angebracht werden.  Sollte ein Kabel ersetzt werden müssen, darf der Abschnitt niemals verkürzt werden. Die elektrischen Anschlüsse erfolgen über Faston-Klemmen von 6,35 mm mit Schutzmantel.

Inhaltsverzeichnis