Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PMH 2400 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PMH 2400 A1 Originalbetriebsanleitung

Messerhäcksler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMH 2400 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Broyeur de végétaux à lames PMH 2400 A1
Broyeur de végétaux à lames
Traduction des instructions d'origine
IAN 325329_1910
Messerhäcksler
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PMH 2400 A1

  • Seite 20: Einleitung

    Inhalt Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Einleitung ........20 Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......20 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 21 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang........21 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
  • Seite 21: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht füllt werden. Diese Maschine ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- 1 Nachschieber satz erlischt die Garantie. Jede andere Ver- 2 Einfülltrichter wendung, die in dieser Betriebsanleitung 3 Fangsack 4 Kabelzugentlastung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden an der Maschine führen und 5 Netzleitung eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer 6 Fangsackbefestigung...
  • Seite 22: Technische Daten

    Technische Daten Sicherheitshinweise Diese Maschine kann bei unsach- Messerhäcksler ..PMH 2400 A1 Nennaufnahmeleistung ..2400 W (P40)* gemäßem Gebrauch ernsthafte Ver- letzungen verursachen. Bevor Sie Netzspannung ..220-240 V~; 50 Hz II (Doppelisolierung) mit der Maschine arbeiten, lesen Schutzklasse ..
  • Seite 23: Bildzeichen Auf Der Maschine

    Bildzeichen auf Garantierter der Maschine Schallleistungspegel Achtung! Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll Lesen Sie die Betriebsanlei- tung! Allgemeine Sicherheitshinweise Augen- und Gehörschutz tragen WICHTIG VoR GEBRAUCH AUF- Schutzhandschuhe tragen MERKSAM LESEN. FüR IHRE UNTERLAGEN Maschine nicht dem Regen AUFBEWAHREN. aussetzen Bei Auftreten eines Un- WARNUNG ! Schalten Sie...
  • Seite 24: Vorbereitung

    schriften können das Alter des triebnahme der Maschine visuell, Benutzers einschränken. dass die Schneidwerkzeuge, die • Setzen Sie die Maschine nie- Schrauben der Schneidwerkzeu- mals ein, während Personen, ge und sonstige Befestigungs- insbesondere Kinder, oder mittel sicher sind, das Gehäuse Haustiere in der Nähe sind.
  • Seite 25 eine abnormale Körperhaltung. - überprüfen Sie, ob irgendwel- Strecken Sie sich nicht vor. Ste- che Teile lose sitzen, und ziehen hen Sie beim Einwerfen von Sie diese gegebenenfalls an. • Achten Sie darauf, dass sich Material niemals auf einer hö- heren Ebene als der Ebene der kein verarbeitetes Material im Grundfläche der Maschine.
  • Seite 26: Wartung Und Aufbewahrung

    • Transportieren Sie die Maschine querschnitt der Verlängerungs- (H05RN-F) nicht bei laufendem Motor. leitung muss 2,5 mm • Schalten Sie die Maschine aus betragen. Rollen Sie eine Ka- und ziehen sie den Netzstecker. beltrommel vor Gebrauch immer Stellen Sie sicher, dass alle sich ganz ab.
  • Seite 27: Befestigung Des Fangsacks

    steller geliefert und empfohlen Restrisiken wird. Der Einsatz von Fremdtei- len führt zum sofortigen Verlust Auch wenn Sie dieses Elektrowerk- des Garantieanspruchs. zeug vorschriftsmäßig bedienen, • Versuchen Sie niemals, die Ver- bleiben immer Restrisiken beste- riegelung der Schutzeinrichtung hen. Folgende Gefahren können im zu umgehen.
  • Seite 28: Montage

    Montage Fangsackbefestigungen anbringen Räder und Fahrgestell Klipsen Sie die beiden Fangsackbefestigun- montieren gen (6) an die zwei vorgesehenen Stellen Montieren Sie die Räder nacheinan- rechts und links am Maschinengehäuse der, das vereinfacht die Montage. ein. Bedienung Räder montieren 1. Stecken Sie die gebogene Unterleg- scheibe (13) mit der Wölbung nach Inbetriebnahme außen auf die Achse (11.1) auf.
  • Seite 29: Fangsack Leeren

    Fangsack leeren Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Netzstecker ziehen. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Es besteht Verletzungsgefahr. Leeren Sie den Fangsack rechtzei- • Führen Sie Ihr Häckselgut in den Einfüll- tig. Beachten Sie, dass sich der trichter ein. Halten Sie Äste beim Zufüh- Fangsack unter dem Auswurfkanal ungleichmäßig füllt! ren in die Maschine fest, bis sie automa-...
  • Seite 30: Wartung Und Reinigung

    • Vergewissern Sie sich, dass die Netz- Messers ab. Es besteht Verletzungs- leitung (5) vom Netz getrennt ist. und Lebensgefahr durch elektri- • Lösen Sie die Gehäuseverriegelung (9). schen Schlag, Brand und rotierende • Kippen Sie das vordere Gehäuseteil Messer. des Häckslers nach vorne.
  • Seite 31: Lagerung

    1. Vergewissern Sie sich, dass die Netz- Die Gehäuseverriegelung muss an- leitung (5) vom Netz getrennt ist. schließend wieder festgeschraubt 2. Lösen Sie die Gehäuseverriegelung (9). und handfest angezogen werden, 3. Kippen Sie das vordere Gehäuseteil ansonsten lässt sich die Ma- schine später nicht starten.
  • Seite 32: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt- formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 34). Pos. Bezeichnung Bestell-Nr. Explosionszeichnung Nachschieber 91105703 Fangsack 91105705 Fangsackbefestigung 91105704...
  • Seite 33: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 34: Reparatur-Service

    Service-Center per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de Kundenservice, unter Beifügung des IAN 325329_1910 Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht Service Österreich...
  • Seite 35: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Broyeur de végétaux à lames série de construction PMH 2400 A1 Numéro de série 202004000001 - 202004124619 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU •...
  • Seite 36: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Gerät Messerhäcksler Modell PMH 2400 A1 Seriennummern 202004000001 - 202004124619 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Seite 37: Vue Éclatée

    Vue éclatée • Explosionszeichnung 2020-03-24_rev02_ks...
  • Seite 40 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 03/2020 · Ident.-No.: 72081138032020-2 IAN 325329_1910...

Diese Anleitung auch für:

Pmh 2400Pmh 2400wIan 325329_1910

Inhaltsverzeichnis