Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wartung Bs 2/T, Bs 2/Te; Maintenance Bs 2/T, Bs 2/Te; 保养 Bs 2/T, Bs 2/Te - Bosch Rexroth BS 2/T Montageanleitung

Bandstrecke fur rexroth ts 2plus
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth BS 2/T:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

16/36
Bosch Rexroth AG
Wartung BS 2/T*, BS 2/TE
Maintenance BS 2/T*, BS 2/TE
保养 BS 2/T*, BS 2/TE
Vor Wartungsarbeiten sind die
Energiezuführungen (Hauptschalter etc.)
abzuschalten!
Außerdem sind Maßnahmen erforderlich
um unbeabsichtigtes
Wiedereinschalten zu verhindern,
z. B. Warnschild am Hauptschalter
anbringen!
Alle Lagerstellen sind mit einer
Lebensdauerschmierung versehen
und unter normalen Anwendungen
wartungsfrei, sofern nicht anders
angegeben.
Beim Einsatz von fettlösenden
Substanzen auf dem System, z.B. für
Reinigungszwecke, ist jedoch eine
regelmäßige Kontrolle und ggf. eine
Nachschmierung nur mit säure- und
harzfreiem Schmierstoff
(z.B. „gleitmo 585K" von Fa. Fuchs
Lubritech) erforderlich!
Prior to maintenance work, disconnect
energy sources (main switch, etc.)!
In addition, take precautions to prevent
inadvertent restoration of power, e.g.,
place a warning sign at the main switch!
All bearings are provided with life long
lubrication and are mainte nance free
under normal conditions, if not otherwise
indicated.
However, if grease-dissolving
substances are applied to the
system, e.g. for cleaning purposes, a
regular check should be made, and,
if necessary, the bearings should be
relubricated with acid and resin free
lubricant only
(e.g. "gleitmo 585K" by Fa. Fuchs
Lubritech)!
TS 2plus | 3 842 546 185/2002-03
在保养工作开始前,必须切断所有的能
源供给 (主开关等) !
另外,还必须采取相应的措施防止意外
重新接通,例如,在主开关旁加上警
告牌!
所有的轴承位置都设计为全寿命永久润
滑,在没有其它说明时,在正常应用情
况下均为免保养。
在系统中使用能溶解润滑脂的物质时,
例如,用于清洁目的,在这种情况下必
须定期进行检查,在需要时,只使用无
酸和无树脂的润滑材料 (例如:Fuchs
Lubritech 公司的"gleitmo 585K") 进
行补充润滑!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis