Seite 1
2Ah 12V BATTERY PAPK 12 A3 + 2.4A CHARGER PLGK 12 A2 12 V BATERIJA, 2 Ah + BATERIJA + PUNJAČ UREĐAJ ZA PUNJENJE, 2,4 A Prevod originalnog uputstva za upotrebu Prijevod originalnih uputa za uporabu 12 V АКУМУЛАТОР, 2 Ah + ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcija- ma uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте...
Seite 4
Cell Balancing – longer battery life, increased battery lifespan. Higher battery resources due to evenly used cells. Maximises the charge potential. All Parkside tools and the chargers PLGK 12 A1/A2/B2/ PDSLG 12 A1 of the X12V Team series are compatible with the PAPK 12 A1/A2/A3/B1 battery pack.
Namjenska uporaba Ovaj je punjač namijenjen isključivo za punjenje baterija serije PARKSIDE PAPK 12 A1/A2/A3/B1 . Baterija je prikladna za: Ova baterija nije namijenjena za komercijalnu uporabu . Svaki drugi način uporabe i svaka izmjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgode .
Opseg isporuke 1 baterija 2 Ah 1 brzi punjač baterije 1 Upute za uporabu Tehnički podaci 12 V baterija, 2 Ah PAPK 12 A3 LITIJ-IONSKA Nazivni napon 12 V (istosmjerna struja) Kapacitet 2000 mAh/24 Wh Broj ćelija uređaj za punjenje, 2,4 A PLGK 12 A2...
Izbjegavajte kontakt s takvom tekućinom. U slučaju kontakta isperite vodom. Ako tekućina dospije u oči, zatražite dodatnu liječničku pomoć. Tekućina koja iscuri iz baterija može dovesti do iritacije kože i do opeklina . ■ 4 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Pogrešno punjenje ili punjenje izvan dopuštenog područja temperature može uništiti bateriju i povećati opasnost od požara . UPOZORENJE! ■ Ne koristite pribor koji ne preporučuje tvrtka PARKSIDE . To može uzrokovati strujni udar i požar . OPREZ UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara! ■...
đač, servis za kupce ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasnosti . POZOR! ♦ Ovaj punjač može puniti samo sljedeće baterije: PAPK 12 A1/ PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1 . ♦ Važeći popis kompatibilnih baterija možete pronaći na www .lidl .de/Akku . ■...
Umetnite paket baterija u uređaj . ♦ Brzi punjač baterija između uzastopnih procesa punjenja isključite na najmanje 15 minuta . U tu svrhu izvucite utikač iz mrežne utičnice . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 7 ■...
čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila . Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod . Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok . ■ 8 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 13
■ komercijalne uporabe proizvoda ■ oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca ■ zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za održavanje, te pogrešnog upravljanja ■ oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogodama PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 9 ■...
Seite 14
. S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu (www .lidl-service .com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 351913_2007 . ■ 10 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 11 ■...
Gore opisan predmet izjave ispunjava propise direktive 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8 . lipnja 2011 . za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 13...
Za osiguranje brze obrade Vaše narudžbe molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla (npr . IAN 351913) uređaja . Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici ili naslovnoj stranici ovih uputa . ■ 14 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe . Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima . Namenska upotreba Ovaj punjač je namenjen isključivo za punjenje akumulatora PARKSIDE PAPK 12 A1/A2/A3/B1 serije . Ovaj akumulator odgovara za: Ovaj akumulator nije namenjen za komercijalnu upotrebu . Svaka druga upotreba ili promena uređaja važi kao nenamenska i krije znatne opasnosti...
Vreme punjenja oko 60 min Klasa zaštite II / (dvostruka izolacija) NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 17 ■...
Ako ova tečnost dospe u oči, obratite se i lekaru. Iscurela tečnost iz akumulatora može da dovede do iritacije kože ili opekotina . ■ 18 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
. UPOZORENJE! ■ Ne koristite pribor koji nije preporučila firma PARKSIDE . To može da dovede do električnog udara i požara . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 ...
. ♦ Gurnite baterijski paket u uređaj . ♦ Isključite brzi punjač između dva uzastopna procesa punjenja na najmanje 15 minuta . U tu svrhu, izvucite mrežni utikač . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 21 ■...
Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom . Garancija važi na teritoriji Republike Srbije . ■ 22 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 27
6 . Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom . 7 . Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu . 8 . Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 23...
Seite 28
Na baterijske pakete serije X 12 V i X 20 V Team dobijate 3 godine garancije od datuma kupovine . Naziv proizvoda Baterija + punjač Model PAPK 12 A3 / PLGK 12 A2 IAN / Serijski broj 351913_2007 Proizvođač KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA ·...
Gore opisan predmet Izjave ispunjava propise Direktive 2011/65/EU Evropskog parlamenta i saveta od 8 . juna 2011 . za ograničenje upotrebe određenih opasnih materija u električnim i elektronskim uređajima . ■ 26 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Da biste obezbedili brzu obradu Vaše porudžbine, molimo Vas da kod svih upita pripremite broj artikla (npr . IAN 351913) uređaja . Broj artikla se nalazi na tipskoj pločici ili na naslovnoj strani ovog uputstva . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │...
Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация . Употреба по предназначение Това зарядно устройство е предназначено единствено за зареждане на акумулаторни батерии от серия PARKSIDE PAPK 12 A1/A2/A3/B1 . Тази акумулаторна батерия е подходяща за: Тази акумулаторна батерия не е предназначена за професионална...
Окомплектовка на доставката 1 акумулаторна батерия 2 Ah 1 бързозарядно устройство за акумулаторната батерия 1 ръководство за експлоатация Технически данни 12 V акумулатор, 2 Ah PAPK 12 A3 Тип ЛИТИЕВО-ЙОННА Номинално напрежение 12 V (постоянен ток) Капацитет 2000 mAh/24 Wh Клетки...
контакт измийте с вода. В случай че течността попадне в очите, потърсете допълнително медицинска помощ. Изтичащият от акуму- латорната батерия електролит може да доведе до раздразнения на кожата или изгаряния . ■ 32 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
температурен диапазон могат да разрушат акумулаторната батерия и да повишат опасността от пожар . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ■ Не използвайте принадлежности, които не са препоръчани от PARKSIDE . Използването им може да доведе до токов удар и пожар . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │...
служба или лице с подходяща квалификация, за да се предотвра- тят евентуални опасности . ВНИМАНИЕ! ♦ Това зарядно устройство може да зарежда само следните батерии: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1 . ■ 34 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
за експлоатация . ♦ Поставете акумулаторния пакет в уреда . ♦ Между последователни зареждания изключвайте бързозарядното устройство за минимум 15 минути . За целта изключете щепсела от контакта . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 35 ■...
закупуване на този продукт се появи дефект на материала или произ- водствен дефект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран или заменен – по наш избор . Гаранцията предполага в рамките на тригодишния ■ 36 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 41
се избягват . Продуктът е предназначен само за частна, а не за стопанска употреба . При злоупотреба и неправилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизи- ран сервиз, гаранцията отпада . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 37...
Seite 42
сервиз срещу заплащане . Той с удоволствие ще Ви направи предвари- телна калкулация . Можем да обработваме само уреди, които са доста- тъчно опаковани и изпратени с платени транспортни разходи . ■ 38 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза . Първо се свържете с горепосочения сервизен център . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ГЕРМАНИЯ www .kompernass .com PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 39 ■...
Seite 44
за продажба е безплатно за потребителя . Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд, свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни неудобства . ■ 40 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 45
спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │...
акумулаторния пакет и/или уреда в предлагащ тази услуга събирателен пункт . Осведомете се от съответните общински или градски власти относно възможностите за предаване за отпадъци на излезли от употреба електрически инструменти/излязъл от употреба акумулаторен пакет . ■ 42 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
редбите на Директивата 2011/65/EU на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г . относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 │ 43...
За да се гарантира бърза обработка на вашата поръчка, при всякакви запитвания имайте готовност да съобщите артикулния номер (напр . IAN 351913) на уреда . Артикулният номер е посочен на фабричната табелка или на заглавния лист на това ръководство . ■ 44 │ PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
σε τρίτους, παραδώστε μαζί και όλα τα έγγραφα . Προβλεπόμενη χρήση Αυτός ο φορτιστής προορίζεται αποκλειστικά για τη φόρτιση συσσωρευτών της σειράς PARKSIDE PAPK 12 A1/A2/A3/B1 . Ο συσσωρευτής αυτός είναι κατάλληλος για το ακόλουθο προϊόν: Ο συσσωρευτής δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση . Κάθε άλλη...
τυχαίας επαφής, ξεπλύνετε με νερό. Εάν το υγρό έλθει σε επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια. Το εκρέον υγρό των συσσω- ρευτών μπορεί να προκαλέσει δερματικούς ερεθισμούς ή εγκαύματα . ■ 48 │ GR │ CY PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
κρασίας μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον συσσωρευτή και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ■ Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα, τα οποία δεν συστήνονται από την PARKSIDE . Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπλη- ξία και πυρκαγιά . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 GR │ CY │...
πελατών ή ένα αντίστοιχα εξειδικευμένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι . ΠΡΟΣΟΧΗ! ♦ Αυτός ο φορτιστής ενδείκνυται για τη φόρτιση μόνο των ακόλουθων μπαταριών: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1 . ■ 50 │ GR │ CY...
Εισάγετε τη συστοιχία συσσωρευτών μέσα στη συσκευή . ♦ Απενεργοποιείτε τον ταχυφορτιστή μεταξύ διαδοχικών διαδικασιών φόρτισης τουλάχιστον για 15 λεπτά . Για να γίνει αυτό, αποσυνδέστε το βύσμα . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 GR │ CY │ 51 ■...
συσκευή και η απόδειξη αγοράς θα υποβληθούν μαζί με μια σύντομη πε- ριγραφή αναφορικά με το πού βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε, εντός της περιόδου των τριών ετών . ■ 52 │ GR │ CY PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 57
τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . Η εγγύηση δεν ισχύει στις παρακάτω περιπτώσεις ■ σε φυσιολογική εξασθένηση της χωρητικότητας συσσωρευτή ■ σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης του προϊόντος PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 GR │ CY │ 53 ■...
Seite 58
Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www .lidl-service .com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 351913_2007 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης . ■ 54 │ GR │ CY PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
των προσφερόμενων εγκαταστάσεων συλλογής . Θα ενημερωθείτε για τις δυνατότητες απόρριψης των χρησιμοποιημένων ηλεκτρικών εργαλείων/της συστοιχίας συσσωρευτών από τη διαχείριση της κοινότητας ή της πόλης σας . ■ 56 │ GR │ CY PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
τις προδιαγραφές της οδηγίας 2011/65/ΕU του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκρι- μένων επικίνδυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 GR │ CY │...
οποιοδήποτε αίτημα, έχετε εύκαιρο τον κωδικό προϊόντος (π .χ . ΙΑΝ 351913) της συσκευής . Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό προϊόντος στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα αυτών των οδηγιών . ■ 58 │ GR │ CY PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus . Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen von Akkus der PARKSIDE PAPK 12 A1/A2/A3/B1 Serie bestimmt . Dieser Akku ist passend zu: Dieser Akku ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt . Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsge-...
220–240 V ∼ (Wechselstrom), 50–60 Hz Bemessungsaufnahme 50 W Sicherung (innen) AUSGANG/Output Bemessungsspannung 12 V (Gleichstrom) Bemessungsstrom 2,4 A Ladedauer ca . 60 min Schutzklasse II / (Doppelisolierung) PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 DE │ AT │ CH │ 61 ■...
Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen . ■ 62 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen . WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde . Dies kann zu elektrischen Schlag und Feuer führen . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 DE │ AT │ CH ...
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden . ACHTUNG! ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1 . ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www .lidl .de/Akku .
Gerät ein . ♦ Schalten Sie das Schnell-Ladegerät zwischen aufeinanderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab . Ziehen Sie dazu den Netzstecker . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 DE │ AT │ CH │ 65 ■...
Dreijahresfrist das defekte Ge- rät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . ■ 66 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 71
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Ge- brauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 DE │ AT │ CH │ 67...
Seite 72
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikel nummer (IAN) 351913_2007 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 68 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 DE │ AT │ CH │ 69 ■...
Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 70 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 . Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten . PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2 DE │ AT │ CH ...
Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 351913) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . ■ 72 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 A3 + PLGK 12 A2...
Seite 77
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11 / 2020 · Ident.-No.: PAPK12A3+PLGK12A2-102020-1 IAN 351913_2007...