Inhaltsverzeichnis Sicherheit Konventionen der Darstellung ........................6 Typschild..............................6 Sicherheitshinweise (Warnhinweise) ......................7 1.3.1 Gefahren-Klassifizierung......................7 1.3.2 Weitere Piktogramme........................7 Bestimmungsgemäße Verwendung......................8 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung ..................9 1.5.1 Vermeidung von Fehlanwendungen ...................9 Gefahren, die von der Fräsmaschine ausgehen können................10 Qualifikation des Personals ........................10 1.7.1 Zielgruppe ..........................10 1.7.2 Autorisierte Personen........................11 Bedienerpositionen ..........................12...
Seite 3
3.6.2 Anforderungen an den Aufstellort ..................... 24 Maschinenbefestigung ........................... 25 3.7.1 Verankerungsfreie Montage ..................... 25 3.7.2 Verankerte Montage ......................... 25 Erste Inbetriebnahme ..........................27 Einkomponentenlack ..........................27 3.10 Reinigen der Maschine........................... 27 3.10.1 Schmierung und Ölstände ......................28 3.11 Warmlaufen der Maschine ........................28 3.12 Elektrischer Anschluss ...........................
Seite 4
Bogen ..............................52 5.9.1 Eintragen der Parameter......................52 5.9.2 Anfahren eines Koordinatenpunktes auf dem Bogen..............54 5.10 Funktion Werkzeugdaten........................55 5.10.1 Abruf von Werkzeugdaten......................55 Instandhaltung Sicherheit..............................56 6.1.1 Vorbereitung..........................56 6.1.2 Wiederinbetriebnahme ......................56 Übersicht Schmierstellen ........................57 Inspektion und Wartung..........................58 Instandsetzung ............................62 6.4.1 Kundendiensttechniker......................62 Kühlschmierstoffe und Behälter......................63 6.5.1 Prüfplan für wassergemischte Kühlschmierstoffe ..............64 Ersatzteile - Spare parts...
Seite 5
Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Produktes von OPTIMUM. OPTIMUM Metallbearbeitungsmaschinen bieten ein Höchstmaß an Qualität, technisch optimale Lösungen und überzeugen durch ein herausragendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Ständige Weiterentwicklungen und Produktinnovationen gewähren jederzeit einen aktuellen Stand an Technik und Sicherheit.
Sicherheit Dieser Teil der Betriebsanleitung erklärt Ihnen die Bedeutung und die Verwendung der in dieser Betriebsanleitung verwende- ten Warnhinweise, legt die bestimmungsgemäße Verwendung der Fräsmaschine fest, weist Sie auf Gefahren hin, die bei Nichtbeachtung dieser Anleitung für Sie und andere Per- ...
Sicherheitshinweise (Warnhinweise) 1.3.1 Gefahren-Klassifizierung Wir teilen die Sicherheitshinweise in verschiedene Stufen ein. Die untenstehende Tabelle gibt Ihnen eine Übersicht über die Zuordnung von Symbolen (Piktogrammen) und Signalwörtern zu der konkreten Gefahr und den (möglichen) Folgen. Piktogramm Signalwort Definition/Folgen Unmittelbare Gefährlichkeit, die zu einer ernsten Verletzung von Personen GEFAHR! oder zum Tode führen wird.
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Ver- wendung. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass durch nicht von der Firma Optimum Maschinen Ger- many GmbH genehmigte konstruktive, technische oder verfahrenstechnische Änderungen auch die Garantie oder CE-Konformität erlischt.
Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Eine andere als die unter der " Bestimmungsgemäße Verwendung " festgelegte oder über diese hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist verboten. Jede andere Verwendung Bedarf einer Rücksprache mit dem Hersteller. Mit der Fräsmaschine darf ausschließlich nur mit metallischen, kalten und nicht brennbaren Werkstoffen gearbeitet werden.
Gefahren, die von der Fräsmaschine ausgehen können. Die Fräsmaschine wurde auf Betriebssicherheit geprüft. Die Konstruktion und Ausführung ent- sprechen dem Stand der Technik. Dennoch bleibt noch ein Restrisiko bestehen, denn die Fräsmaschine arbeitet mit rotierenden Teilen, elektrischen Spannungen und Strömen, ...
In dieser Anleitung werden die im Folgenden aufgeführten Qualifikationen der Personen für die verschiedenen Aufgaben benannt: Bediener Der Bediener wurde in einer Unterweisung durch den Betreiber über die ihm übertragenen Auf- gaben und möglichen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet. Aufgaben, die über die Bedienung im Normalbetrieb hinausgehen, darf der Bediener nur ausführen, wenn dies in dieser Anleitung angegeben ist und der Betreiber ihn ausdrücklich damit betraut hat.
Pflichten des Bedieners eine Spezialausbildung über den Umgang mit der Fräsmaschine erhalten haben, Pflichten des Bedieners das Betriebsbuch führen, vor der Inbetriebnahme - die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben, - mit allen Sicherheitseinrichtungen und -vorschriften vertraut sein. Für Arbeiten an folgenden Fräsmaschinenteilen gelten zusätzliche Anforderungen: zusätzliche Anforderungen an...
1.9.1 Hauptschalter abschließbar Der abschließbare Hauptschalter kann in Stellung „0“ durch ein Vorhängeschloss gegen verse- hentliches oder unbefugtes Einschalten gesichert werden. Bei ausgeschaltetem Hauptschalter ist die Stromzufuhr unterbrochen. Ausgenommen sind die Stellen, die mit nebenstehendem Piktogramm gekennzeichnet sind. An diesen Stellen kann auch bei ausgeschaltetem Hauptschalter Spannung anliegen. WARNUNG! Gefährliche Spannung auch bei ausgeschaltetem Hauptschalter.
1.10 Sicherheitsüberprüfung Überprüfen Sie die Fräsmaschine mindestens einmal pro Schicht. Melden Sie Schäden oder Mängel und Veränderungen im Betriebsverhalten sofort der verantwortlichen Führungskraft. Überprüfen Sie alle Sicherheitseinrichtungen zu Beginn jeder Schicht (bei ununterbrochenem Betrieb), einmal täglich (bei Einschicht-Betrieb), einmal wöchentlich (bei gelegentlichem Betrieb), ...
VORSICHT! Verunreinigte, unter Umständen kontaminierte Körperschutzmittel können Erkrankungen auslösen. Reinigen Sie sie nach jeder Verwendung und einmal wöchentlich. 1.12 Sicherheit während des Betriebs WARNUNG! Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten der Fräsmaschine davon, dass dadurch keine Personen gefährdet und keine Sachen beschädigt werden. Unterlassen Sie jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise: Halten Sie bei Montage, Bedienung, Wartung und Instandsetzung die Anweisungen dieser ...
Überprüfen Sie deren Funktion! 1.17 Unfallbericht Informieren Sie Vorgesetzte und die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH sofort über Unfälle, mögliche Gefahrenquellen und „Beinahe“-Unfälle. „Beinahe“-Unfälle können viele Ursachen haben. Je schneller sie berichtet werden, desto schneller können die Ursachen behoben werden.
Der Betreiber der Maschine hat dafür zu sorgen, dass die elektrischen Anlagen und Betriebs- mittel auf ihren ordnungsgemäßen Zustand geprüft werden und zwar, vor der ersten Inbetriebnahme und nach einer Änderung oder Instandsetzung vor der Wie- derinbetriebnahme durch eine Elektrofachkraft oder unter Leitung und Aufsicht einer Elekt- rofachkraft und in bestimmten Zeitabständen.
Technische Daten Die folgenden Daten sind Maß- und Gewichtsangaben und die vom Hersteller genehmigten Maschinendaten. Elektrischer Anschluß Gesamtanschluss 3 x 400V ~ 50Hz (60 Hz) Absicherung betreiberseitig 16 A Vertikalspindel Antriebsmotor 2,2 kW Drehzahl 90 - 2000 min Getriebestufen Spindelaufnahme ISO 40 DIN 2080 Anzugsstange max.
2.10 Emissionen Messung nach Betriebsbedingungen nach DIN ISO 8525 mit Hüllflächen Messverfahren nach DIN 45635. Die Lärmentwicklung (Emission) der Maschine beträgt 80 dB(A) im Leerlauf bei 80 % der maxi- malen Spindeldrehzahl und eingeschaltetem automatischen Vorschub im Leerlauf bei 80% der möglich Vorschubgeschwindigkeit, gemessen in einem Meter Abstand zur Maschine und in einer Höhe von 1,6m.
Anlieferung, Innerbetrieblicher Transport, Montage und Inbetriebnahme Hinweise zu Transport, Aufstellung, Inbetriebnahme Unsachgemäßes Transportieren, Aufstellen und Inbetriebnehmen ist unfallträchtig und kann Schäden oder Funktionsstörungen an der Maschine verursachen, für die wir keine Haftung bzw. Garantie gewähren. Lieferumfang gegen Verschieben oder Kippen gesichert mit ausreichend dimensioniertem Flur- förderfahrzeug oder einem Kran zum Aufstellort transportieren.
Auspacken der Maschine INFORMATION Die Fräsmaschine ist vormontiert. Die Anlieferung erfolgt in einer Transportkiste. Nach dem Auspacken und dem Transport an den Aufstellort müssen einzelne Komponenten der Fräsma- schine montiert und zusammengefügt werden. Die Maschine in der Nähe ihres endgültigen Standorts aufstellen, bevor zum Auspacken über- gegangen wird.
Lastanschlagstelle WARNUNG ! Überprüfen Sie vor dem Anheben der Fräsmaschine, ob alle Klemmschrauben des Frästisches und des Spindelkopfträgers angezogen sind. Die Fräsmaschine wird mit einem Gabelstapler am Maschinenfuss angehoben. Die Klemmschrauben des Frästisches und des Spindelkopfträgers müssen festgezogen sein. Abb.3-1: Lastanschlag MT60 Version 1.0.4 - 2020-08-04...
Aufstellen und Montieren 3.6.1 Stellplan 220 ~ 550 1028 1280 Schwerpunkt 3.6.2 Anforderungen an den Aufstellort Halten Sie einen Arbeitsraum für Bedienung und Instandhaltung von mindestens einem Meter um den Bereich der Maschine frei. Um eine ausreichende Sicherheit gegen Stürze durch Rutschen und Ausrutschen zu errei- chen, muss die begehbare Fläche im mechanischen Bearbeitungsbereich der Maschine mit einer Rutschhemmung versehen sein.
INFORMATION Um eine gute Funktionsfähigkeit und hohe Bearbeitungsgenauigkeit, sowie lange Lebensdauer der Maschine zu erreichen, sollte der Aufstellungsort bestimmte Kriterien erfüllen. Folgende Punkte sind zu beachten: Das Gerät darf nur in trockenen, belüfteten Räumen aufgestellt und betrieben werden. Vermeiden Sie Plätze in der Nähe von Späne oder Staub verursachenden Maschinen. ...
Seite 26
DIN 529 M12 x 320 4 - 80x80 1300 Abb.3-2: Fundamentplan Auf einem Fundament werden Kernlochbohrungen mit einem Durchmesser von 80mm und einer Tiefe von 250 bis 300mm ausgeführt. Maschine vom Boden anheben und in den Innenbohrungen mit den Ankerschrauben zent- rieren.
Ein Zweikomponentenlack besteht ebenfalls aus Binde- und Lösungsmittel. Der Lack trocknet jedoch nur in Verbindung mit einem zugesetzten Härter. Dieser Prozess ist nicht reversibel, dass bedeutet, das Bindemittel lässt sich nicht wieder anlösen. Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Garantie auf Folgeschäden durch ungeeignete Kühlschmierstoffe. 3.10...
Ihre neue Fräsmaschine muss nach dem Auspacken völlig gereinigt werden um sicher zu stel- len, dass die beweglichen Teile und Gleitflächen beim Betrieb der Maschine nicht beschädigt werden können. Vor der Auslieferung werden alle blanken Teile und Gleitflächen jeder Einheit entsprechend geschmiert um sie in dem Zeitraum vor der Inbetriebsetzung gegen Rost zu schützen.
Seite 29
Durch falsches Anschließen erlischt die Garantie. Prüfen Sie die Absicherung (Sicherung) Ihrer elektrischen Versorgung gemäß den techni- schen Angaben zur Gesamtanschlussleistung der Maschine. Schließen Sie die Maschine fest an. Bitte prüfen Sie, ob Stromart, Stromspannung und Absicherung mit den vorgeschriebenen Wer- ten übereinstimmen.
4.1.1 Bedienpanel Abb.4-1: Bedienpanel Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung Digitale Positionsanzeige Steuerung "Ein" Vertikalspindel "Linkslauf" Horizontalspindel "Linkslauf" Vertikalspindel "Aus" Horizontalspindel"Aus" Vertikalspindel "Rechtslauf" Horizontalspindel "Rechtslauf" Kühlmittel "Ein" Not-Halt Schalter Kühlmittel "Aus" Fräsmaschine einschalten ACHTUNG! Warten Sie bis die Fräsmaschine vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Drehrichtung mit dem Drehrichtungsschalter verändern.
Fräsmaschine ausschalten Drucktaster „Aus“ für Vertikalfräsen bzw. Horizontalfräsen betätigen. Schalten Sie bei längerem Stillstand die Fräsmaschine am Hauptschalter aus. Werkzeug einsetzen Die Frässpindel ist mit einer SK40-Aufnahme und Anzugsstange M16 ausgerüstet. Reinigen Sie die konische Aufnahme im Fräskopf. ...
Pinolenvorschub 4.7.1 Manueller Pinolenvorschub Pinolenhebel betätigen, um die Pinole manuell zu heben bzw. zu senken. Mit dem Pinolenklemmhebel kann die Pinole in einer bestimmten Höhe fixiert werden. ACHTUNG! Bei allen Bewegungen muss zuerst der Klemmhebel der Pinole gelöst werden! 4.7.2 Automatischer Pinolenvorschub 0,08 │...
Kreuztisch auf- / ab bewegen Manuelles Bewegen der Z-Achse Die Höhenverstellung des Kreuztisches erfolgt mit der Handkurbel. Klemmhebel lösen. Handkurbel durch Drücken in die Kupplung einrasten. Kreuztisch auf gewünschte Position kurbeln. Danach unbedingt wieder den Klemmhebel klemmen. Spindelkopfträger vor- und zurückbewegen Der Spindelkopfträger kann vor und zurück bewegt werden.
4.10.3 Eilgang schalten ACHTUNG! Der Eilgang dient auschließlich dazu eine Position schnell anzufahren. Der Eilgang darf nicht als Fräsvorschub verwendet werden. Wahlhebel für den Tischvorschub in die Position schalten. Position "Eilgang" Neutrale Stellung Position "Vorschub" Wahlhebel Abb.4-7: Wahlhebel Klemmhebel am Kreuztisch lösen.
4.10.4 Vorschub schalten Vorschubgeschwindigkeit einstellen. ~ 50Hz mm/min mm/min inch/min inch/min Wahlhebel für den Tischvorschub in die Position schalten. Position "Eilgang" Neutrale Stellung Position "Vorschub" Wahlhebel Abb.4-9: Wahlhebel Klemmhebel am Kreuztisch lösen. Stellen Sie die Position der mechanischen Endlagenabschaltung ein. ...
4.12 Fräskopf schwenken ACHTUNG! Wird der Fräskopf zu weit geschwenkt, kann Öl aus dem Getriebe austreten. Wir empfeh- len, den Fräskopf nur so weit zu schwenken damit bei laufender Vertikalspindel kein Öl austritt. INFORMATION Die Getriebe an der Fräsmaschine befinden sich in offenen Behältern, die mit der Umge- bungsluft in Verbindung stehen müssen.
4.14 Umbau auf Horizontalfräsen Scheibenfräser an die gewünschte Stelle der Frässpindel montieren. Position des Gegenlagers festlegen. Den Spindelkopfträger um 180° drehen. Der Fräskopf Vertikalfräsen muss sich hinten befin- den. Frässpindel mit der Anzugsstange befestigen. Gegenlager montieren. INFORMATION Wenn der Spindelkopfträger nicht exakt auf "Null"...
Bedienung DPA 21 Mit dem Einschalten des Geräts startet die Digitale Positionsanzeige einen Selbstprüfung. Nach Fertigstellung des Selbsttests, geht die Positionsanzeige in den normalen Anzeigestatus über. Die Digitale Positionsanzeige zeigt die letzten Daten vor dem ausschalten. Die ausgewählten Koordinaten und das ausgewählte Werkzeug. ...
5.1.1 Bedeutung der Parameter Bedeutung der Parameter und Einstellungen. Parameter Achse Beschreibung P -- 07 X-Achse Darstellungsgenauigkeit am Display: Wenn der Wert der Darstellungsgenauigkeit am Display größer gewählt P -- 08 /Y-Achse wurde als der Wert der Zählauflösung selbst, wird im Hinblick darauf hin P -- 09 Y-Achse der Wert der Darstellungsgenauigkeit am Display dargestellt.
Werkseinstellung: Im eingesetzten Auslieferungszustand mit Maschine. Im Auslieferungszustand als Einzelgerät. Notieren Sie sich die Werte bevor Sie Veränderungen vornehmen. P -- 13 = 50 P -- 07 = P -- 14 = 50 P -- 08 = P -- 15 = 50 P -- 09 = P -- 10 = P -- 11 =...
Seite 43
Zur Eingabe des negativen oder positiven Vorzeichens. Plus- und Minuszeichen mit numerischen Tasten und Zur numerischen Eingabe. Dezimalpunkt Zur Eingabe einer Kommastelle, Dezimal- punkt Zum Löschen des angezeigten Wertes für Löschen-Taste eine bestimmte Achse oder zum Zurücksprin- gen an Koordinatenpunkten. Eingabetaste Zum Bestätigen der Dateneingabe Radius oder...
Seite 44
Addieren Subtrahieren Rechnerfunktion auf Seite 46 Multiplizieren Dividieren Koordinatenpunkte entlang Koordinatenpunkte entlang einer schrä- einer schrägen Linie gen Linie auf Seite 47 Koordinatenpunkte auf Koordinatenpunkte auf einem Kreis oder einem Kreis Bogen auf Seite 48 Funktion Schiefe Ebene Schiefe Ebene auf Seite 51 ...
Funktion Referenzmarke Setzen eines Nullpunktes mit voreingestellten Werten der Achsen. Setzen eines relativen Koor- dinatensystems an der aktuellen Maschinenposition. Die Taste drücken, um die Funktion Referenzmarke zu aktivieren. Die LED blinkt. Die Taste erneut drücken, um die Funktion Referenzmarke wieder zu verlassen. ...
Rechnerfunktion Addieren, Subtrahieren, Multiplizieren und Dividieren. Die Taste drücken, um den Rechner zu starten. Die LED leuchtet. Das Ziffernfeld der Drehzahlanzeige wird als Eingabefeld und Ergebnisfeld verwendet. Die Taste erneut drücken, um die Funktion Rechner wieder zu verlassen. Tasten zum addieren.
Koordinatenpunkte entlang einer schrägen Linie Erstellt eine Linie in einem Koordinatensystem, auf dessen Länge eine festgelegte Anzahl von Koordinatenpunkten mit gleichem Abstand definiert werden. Die Parameter werden im Drehzahlfeld angezeigt. Der letzte eingetragene Wert des jeweiligen Parameters wird in der Zeile der X-Achse ...
5.6.2 Anfahren der Koordinatenpunkte Parameter Beschreibung 1LHo Koordinatenpunkt Nr.: X-Y 2LHo Koordinatenpunkt Nr.: Y-Z 3LHo Koordinatenpunkt Nr.: X-Z Die Taste drücken, um den gewünschten Koordinatenpunkt auszuwählen. Die Taste drücken, um den vorherigen Koordinatenpunkt auszuwählen. Die Maschinenachsen verfahren, bis die Positionen des gewählten Koordinatenpunktes 0.000 anzei- gen.
5.7.1 Eintragen der Parameter Parameter Beschreibung 1 - 1 CCE Koordinatenebene des Kreises: X-Y 2 - 1 CCE Koordinatenebene des Kreises: Y-Z 3 - 1 CCE Koordinatenebene des Kreises: X-Z Die Taste drücken, um X-Y oder Y-Z oder X-Z als Koordinatenebene auszuwählen. Mit den numerischen Tasten den Mittelpunkt des Kreise in der Koordinatenebene eintragen und mit der Taste bestätigen.
Parameter Beschreibung 1 - 5 E_A Endwinkel: X-Y 2 - 5 E_A Endwinkel: Y-Z 3 - 5 E_A Endwinkel: X-Z Mit den numerischen Tasten den Endwinkel in der Koordinatenebene eintragen und mit der Taste bestätigen. 5.7.2 Anfahren der Koordinatenpunkte Parameter Beschreibung 1CHo Koordinatenpunkt Nr.: X-Y...
Schiefe Ebene Erstellt eine schiefe Ebene in einem Koordinatensystem, auf dessen schiefer Ebene Bearbei- tungen durchgeführt werden können. Die Parameter werden im Drehzahlfeld angezeigt. Der letzte eingetragene Wert des jeweiligen Parameters wird in der Zeile der X-Achse angezeigt. Die Eingabe eines neuen Wertes erfolgt in der Zeile der Y-Achse.
Bogen Erstellt einen Bogen in einem Koordinatensystem, auf dessen Bogen Bearbeitungen durchge- führt werden können. Die Parameter werden im Drehzahlfeld angezeigt. Der letzte eingetragene Wert des jeweiligen Parameters wird in der Zeile der X-Achse angezeigt. Die Eingabe eines neuen Wertes erfolgt in der Zeile der Y-Achse. ...
Seite 53
Parameter Beschreibung 1 - 3 0U_S Bearbeitungsart des Bogens in der Koordinatenebene: X-Y 2 - 3 0U_S Bearbeitungsart des Bogens in der Koordinatenebene: Y-Z 3 - 3 0U_S Bearbeitungsart des Bogens in der Koordinatenebene: X-Z Mit der numerischen Taste 0 oder 1 die Bearbeitungsart des Bogens festlegen. 0 = Berbeitungsart des Bogens von innen.
5.10 Funktion Werkzeugdaten Erstellt bis zu 99 Werkzeugdaten die alle relativ im Koordinatensystem liegen. Die Verwendung der Funktion Werkzeugdaten ermöglicht es, eine bestimmte Beziehung der Werkzeugdaten im Koordinatensystem zu den angezeigten Werten festzulegen. INFORMATION Die Speicherfunktion für Werkzeugdaten funktioniert nur dann, wenn die Funktion Referenz- ...
Instandhaltung Im diesem Kapitel finden Sie wichtige Informationen zur Inspektion Wartung Instandsetzung der Fräsmaschine. ACHTUNG! Die regelmäßige, sachgemäß ausgeführte Instandhaltung ist eine wesentliche Voraussetzung für die Betriebssicherheit, einen störungsfreien Betrieb, eine lange Lebensdauer der Fräsmaschine und ...
Inspektion und Wartung Die Art und der Grad des Verschleißes hängt in hohem Maße von den individuellen Einsatz- und Betriebsbedingungen ab. Alle angegebenen Intervalle gelten deshalb nur für die jeweils genehmigten Bedingungen. Technische Daten auf Seite 18 Intervall Was? Wie? Arbeitsbeginn, nach jeder...
Seite 59
Intervall Was? Wie? Der Ölstand muss mindestens bis zur Mitte bzw. bis zur obersten Markierung des Schauglases reichen. Ölstandskon- Der Ölstand muss mindestens bis zur Mitte bzw. bis zur trolle obersten Markierung des Schauglases reichen. Arbeitsbeginn, nach jeder Wartung oder Instandsetzung Ölschauglas...
Seite 60
Intervall Was? Wie? Verwenden Sie beim Ölwechsel einen geeigneten Auf- fangbehälter mit ausreichendem Fassungsvermögen. Lassen Sie die Spindel einige Zeit laufen, das Öl erwärmt sich und fließt dann leichter aus der Austritts- öffnung heraus. Erstmals nach Drehen Sie die Schraube der Ablassöffnung heraus. 3 Monaten, Ölwechsel dann alle...
Seite 61
Intervall Was? Wie? Stellen Sie die Führungen über die jeweilige Keilleiste nach. Demontieren Sie - falls erforderlich - die Abstreifer um an die Nachstellschraube der jeweiligen Keilleiste zu gelangen. Drehen Sie die Nachstellschraube mit einem Schrau- bendreher im Uhrzeigersinn soweit nach, bis die Bewe- gung in der jeweiligen Führungsbahn noch leicht möglich ist.
Führt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch, so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten. Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden und Betriebsstörungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung. Verwenden Sie für die Reparaturen nur einwandfreies und geeignetes Werkzeug, ...
Kühlschmierstoffe und Behälter VORSICHT! Der Kühl-Schmierstoff kann Erkrankungen auslösen. Ein direkter Hautkontakt mit Kühl- Schmierstoff oder mit Kühl-Schmierstoff behafteten Teilen ist zu vermeiden. Kühl-Schmierstoff-Kreisläufe und Behälter für wassergemischte Kühlschmierstoffe müssen nach Bedarf, mindestens jedoch jährlich oder nach jedem Wechsel des Kühl-Schmierstoffes vollständig entleert, gereinigt und desinfiziert werden.
Ersatzteile - Spare parts Ersatzteilbestellung - Ordering spare parts Bitte geben Sie folgendes an - Please indicate the following : Seriennummer - Serial No. Maschinenbezeichnung - Machines name Herstellungsdatum - Date of manufacture Artikelnummer - Article no. ...
Frästisch - Milling table Img.7-1: Frästisch - Mill table MT60 DE | EN Version 1.0.4 - 2020-8-4 Originalbetriebsanleitung...
Seite 74
MT60 - Ersatzteilliste Frästisch - Milling table Menge Grösse Artikelnummer Bezeichnung Designation Qty. Size Item no. Griffwelle Handle Spindle 03336090201 Kegelknopf Taper Knob 03336090202 Sechskantmutter Hex Nut M12-1.75 Sicherungsscheibe Lock Washer 12mm Handrad Hand Wheel 03336090205 Buchse Bush 03336090206 Feder Spring 03336090207 Anschluss...
Seite 75
Schraube Screw M6x25 Buchse Bush 03336090245 Skalenring Scale ring 03336090246 Spannmutter Clamping nut 03336090247 Ring Ring 03336090248 Schraube Screw M6x16 Buchse Bushing 03336090250 MT60 DE | EN Version 1.0.4 - 2020-8-4 Originalbetriebsanleitung...
Störungen Störung Ursache/ Abhilfe mögliche Auswirkungen Geräusche beim Spindel läuft trocken. Spindel schmieren. Arbeiten. Werkzeug ist stumpf oder falsch Neues Werkzeug verwenden und gespannt. Spannung überprüfen. Werkzeug „verbrennt“. Falsche Geschwindigkeit. Andere Drehzahl wählen, Vorschub zu groß. Späne kommen nicht aus dem Werkzeug öfter zurückziehen beim Bohrloch.
Seite 103
Störung Ursache/ Abhilfe mögliche Auswirkungen Rattern der Lagerluft zu groß. Lagerluft nachstellen oder Lager Arbeitsspindel bei rauher austauschen. Arbeitsspindel bewegt sich auf und Werkstückoberfläche nieder. Lagerluft nachstellen (Festlager). Nachstellleiste ist lose. Leiste mit Nachstellschraube auf richtiges Spiel einstellen. Lockeres Spannfutter. Kontrollieren, Nachziehen.
Rahmen einer einzelnen, vertraglichen Regel zugesagt wurden. Die Abwicklung der Haftungs- oder Garantieansprüche erfolgt nach Wahl der Firma OPTI- MUM GmbH entweder direkt mit der Firma OPTIMUM GmbH oder aber über einen ihrer Händler. Defekte Produkte oder deren Bestandteile werden entweder repariert oder gegen feh- lerfreie ausgetauscht.
Beispiel: nicht stapelbar - über der ersten Pack- kiste darf keine weitere gestapelt werden Fragen Sie bei der Optimum Maschinen Germany GmbH an, falls die Fräsmaschine und Zube- hörteile länger als drei Monate und unter anderen als den vorgeschriebenen Umgebungsbedin- ...
Entsorgungshinweis / Wiederverwertungsmöglichkeiten Entsorgen Sie ihr Gerät bitte umweltfreundlich, indem Sie Abfälle nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. Bitte werfen Sie die Verpackung und später das ausgediente Gerät nicht einfach weg, sondern entsorgen Sie beides gemäß der von Ihrer Stadt-/Gemeindeverwaltung oder vom zuständigen Entsorgungsunternehmen aufgestellten Richtlinien.
nicht ortsfeste Maschinen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Als Maschinenbetreiber sollten Sie Informationen über das autorisierte Sammel- bzw. Entsor- gungssystem einholen, das für Sie gültig ist. Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsor- gung der Batterien und/oder der Akkus.
Terminologie/Glossar Begriff Erklärung Kreuztisch Auflagefläche, Aufspannfläche für das Werkstück mit Verfahrweg in X und Y - Richtung Kegeldorn Konus der Werkzeugaufnahme, Konus des Bohrers, des Bohrfutters. Werkstück zu fräsendes, bohrendes, zu bearbeitendes Teil. Anzugsstange Gewindestange zur Befestigung des Kegeldorn in der Pinole. Bohrfutter Bohreraufnahme Spannzange...
EG - Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II 1.A Optimum Maschinen Germany GmbH Der Hersteller / Inverkehrbringer: Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D - 96103 Hallstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt Handgesteuerte Fräsmaschine Produktbezeichnung: MT 60 Typenbezeichnung: allen einschlägigen Bestimmungen der oben genannten Richtlinie sowie den weiteren angewandten Richtli- nien (nachfolgend) - einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen - entspricht.
Seite 110
Index Pinolenvorschub ..........34 Feineinstellung ..........34 Abmessungen ..........19 Grobeinstellung ........... 34 Arbeitsraum ............19 Prüfplan wassergemischte Kühlschmierstoffe ... 64 Bedienfelder ..........30 Bedienung ..........30 Qualifikation des Personals Betriebsbuch ............ 56 Sicherheit ............ 10 Bogen ............48 Rechner ............46 CE Erklärung ..........
Seite 111
Quellenverzeichnis von Ihrem Fachhändler Metallbau Mehner Optimum Fräsmaschinen und CNC Fräsmaschinen: Optimum MT 60 Übersicht OPTImill MT 60 • ◦ OPTImill MT 60 Ersatzteile ◦ OPTImill MT 60 Zubehör OPTImill Zubehör • Ihr Ersatzteil nicht in den Listen? Direkt zum >>Formular Download<<. Tragen sie Ihr Maschinenmodell, samt Bauteil und Artikelnr.