Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEM 1100 C3
Seite 1
ESPRESSO MACHINE SEM 1100 C3 KAVNI APARAT ZA ESPRESSO ESZPRESSZÓ KÁVÉFŐZŐ Navodila za uporabo Használati utasítás KÁVOVAR ESPRESSO KÁVOVAR Návod na obsluhu Návod k obsluze ESPRESSOMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 353468_2007...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. ■ 98 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 99 ■...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver packen zu können. ■ 100 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantiean- spruch. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Gefahr eines elektrischen Schlages! SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 101 ■...
Seite 105
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindrin- ► gen von Flüssigkeiten. Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Staub, Chemikalien, ► starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärme- quellen (Öfen, Heizkörper). ■ 102 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Seite 106
Wassertank befindet! HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf ► nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 103 ■...
Aussparung für den roten Schwimmer r Heißwasserdusche t grüne Kontrollleuchte „Espresso“ z rote Betriebsleuchte Abbildung B: u Siebblockierer i Siebträger o großes Espressosieb p kleines Espressosieb a Messlöffel mit Stopfer s Entkalker ■ 104 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
“ und „ “. Erreicht der Zeiger den Bereich zwischen „ “ und „ “, ist die Temperatur hoch genug, um Dampf zu erzeugen. Die Kontrollleuchte „Dampf“ 5 leuchtet durchgehend. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 105 ■...
Füllen Sie mindestens Wasser bis zur Min-Markierung ein. Füllen Sie nie mehr Wasser als bis zur Max-Markierung ein. 2) Setzen Sie den Wassertank 9 wieder in das Gerät ein. ■ 106 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Sie das eingesetzte Espressosieb o p so weit, bis sich die Einkerbung am Espressosieb o p über der Einkerbung am Siebträger i befindet. Sie können das Espressosieb o p nun herausnehmen. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH ...
3 und lassen Sie 20 Sekunden 5) Drücken Sie erneut die Taste „Espresso“ heißes Wasser austreten, bevor Sie die Pumpe wieder stoppen. Das Vorheizen ist abgeschlossen. Sie können nun einen Espresso/Cappuccino zubereiten. ■ 108 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Die entstehenden Spritzer des heißen Espressos führen zu Verletzungen! 3, um die Espres- ► Drücken Sie immer erst erneut die Taste „Espresso“ soausgabe zu beenden, bevor Sie den Siebträger i entfernen. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 109...
2) Stellen Sie sicher, dass der Dampfregler 7 zugedreht ist (bis zum Anschlag in Richtung „▯“ drehen). 3) Schieben Sie den Milchaufschäumer 0 zur Seite heraus. Fassen Sie ihn dabei nur am Griff 8 an. ■ 110 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Seite 114
Sie einen Espresso zubereiten (siehe Kapitel „Espresso zubereiten“/das Aufheizen ist nicht mehr nötig). Lassen Sie das Wasser jedoch ca. doppelt so lange durchlaufen, wie bei einem Espresso (ca. 40 ml). SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │...
Lassen Sie aufgeschäumte Milch ca. 30 Sekunden lang stehen, bevor Sie den Schaum auf den Espresso geben. So platzen größere Blasen und noch flüssige Milch sinkt nach unten. Sie können dann den feinen Schaum auf den Espresso geben. ■ 112 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 4) Lassen Sie die Düse abkühlen. 5) Ziehen Sie die Hülle des Milchaufschäumers 0 ab (Abbildung 1) und reini- gen Sie diese sorgfältig im warmen Wasser. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │...
3 und 4) Drücken Sie nach ca. 20 Sekunden erneut die Taste „Espresso“ schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter 1 aus. 5) Nehmen Sie den Siebträger i wieder ab. ■ 114 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
4) Setzen Sie den Siebträger i ohne Espressosieb o p in das Gerät ein. 5) Stellen Sie 2 Tassen oder ein Gefäß, das mindestens 250 ml fasst, unter die Siebträger-Öffnungen. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │...
Seite 119
Wir empfehlen, den im Lieferumfang enthaltenen Entkalker s zu verwenden. Sie können auch anderen, handelsüblichen Entkalker für Espressomaschinen zum Entkalken nutzen. Gehen Sie dann so vor, wie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Entkalkers beschrieben. ■ 116 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SEM 1100 C3 bestellen: Entkalker s (125 ml) ▯ Bestellen Sie das Produkt über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ► Bitte beachten Sie, dass ggf. nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestel- lung von Ersatzteilen möglich ist.
Die Crema ist zu hell (der Espresso läuft schnell aus • Nur speziell für Espresso • Das Espressopulver ist zu dem Siebträger i). hergestelltes Espressopul- grob gemahlen. ver verwenden. ■ 118 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 119...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 120 │ DE │ AT │ CH SEM 1100 C3...
IAN 353468_2007 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SEM 1100 C3 DE │ AT │ CH │ 121 ■...