Seite 1
Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO English ASSEMBLY INSTRUCTIONS Deutsch MONTAGEANLEITUNG Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE Español INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Svenska MONTERINGSANVISNINGAR Dansk MONTERINGSINSTRUKTIONER Norsk MONTERINGSBESKRIVELSE Suomi ASENNUSOHJEET...
Seite 4
Italiano ATTENZIONE: eseguire l'installazione "a regola d'arte" utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da Assemblaggio Misurare attentamente l’altezza da pavimento a pavimento. Tracciare con una matita, nel punto di unione di due supporti, due linee verticali ad una coincidere una linea con l’altra.
Seite 5
22. In corrispondenza della prima e dell’ultima colonnina tagliare il corrimano in eccesso e 5 - Z 2...
Seite 6
English WARNING: Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using suitable tools. Always consult your local building department for code requirements Assembly Warning Assembling the railing mounted.
Seite 8
Deutsch ACHTUNG: Die Montage muss fachgerecht, unter Zuhilfenahme geeigneter Hilfsmittel und unter strikter Einhaltung der Montageanleitung ausgeführt werden. Damit die Montage normgerecht erfolgen kann, muss man zuvor Informationen zur Aufstellung und zu den lokal und national geltenden Vorschriften je Montage Achtung Zusammenbau des Geländers...
Seite 10
Français ATTENTION : Effectuer l’installation dans les règles de l’art en utilisant des outils appropriés ; suivre scrupuleusement les instructions de montage. Pour réaliser un montage conforme aux normes en vigueur, il faut s’informer avant l’installation quant aux réglementations locales et nationales à respecter, en Assemblage Attention ligne coïncide avec l’autre.
Seite 12
Español CUIDADO: realizar la instalación "según las reglas del arte", utilizando herramientas adecuadas; seguir estrictamente las instrucciones de montaje. Informarse antes de la instalación sobre los reglamentos Antes de empezar a montar, desembalar todos los elementos de la escalera. Colocarlos en una Montaje Medir con cuidado la altura de suelo a suelo.
Seite 13
Determinar la altura de los barrotes situados en los extremos de la barandilla, cortarlos e...
Seite 14
Svenska OBSERVERA: Utför installationen på ett fackmannamässigt sätt med lämpliga verktyg. Följ monteringsanvisningarna i detalj. Informera dig före installationen om lokala och nationella bestämmelser som ska respekteras, beroende på avsett användningsområde (privat, offentligt, kontor, butiker o.s.v.) Montering Montering av trappräcket...
Seite 15
Montera komponenterna F23 i trappstegen, i ett mellanläge, genom att använda komponenterna Slutmontering...
Seite 16
Dansk ADVARSEL: Installationen skal udføres i overensstemmelse med bedste praksis, ved brug af egnede redskaber; følg omhyggeligt monteringsinstruktionerne. Hent oplysninger før installationen angående de lokale og nationale bestemmelser, der skal overholdes afhængigt af den påtænkte anvendelse (privat Montering overensstemmende. Montering af gelænderet...
Seite 18
Norsk ADVARSEL: Produktet må installeres ”etter alle kunstens regler” og med passende verktøy. Følg monteringsbeskrivelsen nøye. Informer deg om eventuelle lokale og nasjonale forskrifter som gjelder installerer produktet. Montering Montering av rekkverket...
Seite 20
Suomi VAROITUS: suorita asennus kunnolla ja käytä asianmukaisia välineitä sekä noudata huolellisesti asennusohjeita. Tutustu ennen asennusta paikallisiin ja kansallisiin määräyksiin, käyttökohteen mukaan Ennen asennuksen aloittamista pura kaikki osat laatikoistaan. Aseta ne tilavalle alustalle ja tarkista Asennus terällä mittojen mukaan kuten osoitetaan kunkin kokoonpanon piirustuksissa. Kaiteen asennus...
Seite 21
Lopullinen asennus olevia reikiä vastaavasti.
Seite 27
FIG. 5 ANZAHL STUFENHÖHEN ANZAHL STUFEN ERSTE STUFE OBEN ERSTE STUFE UNTEN STUFENHOHE HÖHE NUMBER OF RISERS NUMBER OF TREADS MEASURE OF RISERS 1st TREAD ON TOP 1st TREAD ON BOTTOM HEIGHT TABIJAS NÚMERO PELDA OS PRIMERO PELDA O ABAJO ALTURA NÚMERO TABIJAS PRIMERO PELDA O EN ALTO...
Seite 31
Italiano DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO English PRODUCT DETAILS Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Français DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT Español DATOS DE IDENTIFICACIÓN Svenska MONTERINGSANVISNINGAR Dansk MONTERINGSINSTRUKTIONER Norsk MONTERINGSBESKRIVELSE Suomi ASENNUSOHJEET...
Seite 33
product details delle rampe con pendenza interruption materiali impiegati materials used STRUTTURA STRUCTURE descrizione description loro con bulloni materiali materials GRADINI TREADS descrizione description con bulloni materiali materials multistrato di betulla RINGHIERA RAILING descrizione description treads 2 materiali materials 3 Fe PULIZIA E MANUTENZIONE OBBLIGATORIA OBLIGATORY CLEANING AND MAINTENANCE Eseguire la pulizia della scala alla prima comparsa...
Seite 34
Produkteigenschaften rotation des volées en pente verwendete Materialien materiaux utilisés STRUKTUR STRUCTURE Beschreibung description composée d’éléments (1) Bolzen verbunden sind entre eux par boulonnage Materialien materiaux Ausführung STUFEN MARCHES Beschreibung description (2) aus Holz an der Struktur mittels la structure par boulonnage Materialien materiaux Ausführung...
Seite 35
Produktdetaljer roterbar trappstruktur med lutning materiales empleados material ESTRUCTURA STRUKTUR descripción beskrivning compuesta por elementos (1) entre ellos mediante pernos material materiales ytbehandling acabado ugnslackering med epoxipulver PELDAÑOS TRAPPSTEG descripción beskrivning estructura mediante pernos stommen med skruvar materiales material acabado ytbehandling BARANDILLA RÄCKE...
Seite 36
produktinformasjon anvendte materialer produksjonsmaterialer STRUKTUREN STRUKTUR beskrivelse beskrivelse (1), der er sammensat med bolte bolter materialer materialer TRIN TRINN beskrivelse beskrivelse trin (2) bolte strukturen materialer materialer GELÆNDER REKKVERK beskrivelse beskrivelse trinnene (2) (5) i PVC materialer materialer balustre (3) spiler (3) aluminium spiler (3)
Seite 37
tuotteen tunnistetiedot käytetyt materiaalit RUNKO kuvaus rakenteeseen kuuluu metalliset osat (1), jotka on materiaalit viimeistely ASKELMAT kuvaus muotoillut puuaskelmat (2) materiaalit monikerroskoivu viimeistely KAIDE kuvaus (3) jotka (5) PVC muovia materiaalit kiinnikkeet (4) viimeistely PAKOLLINEN PUHDISTUS JA YLLÄPITO jotta poistetaan vesijäämien aikaansaamat kalkkiläikät. että...
Seite 40
D.U.M Design: Centro Ricerche Fontanot Fontanot S.p.A. Sistema aziendale Fontanot S.p.A.