Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Originální (původní) návod k obsluze
CZ
Preklad originálného návodu na obsluhu
SK
HU
Az eredeti kézikönyv fordítása
PL
Tłumaczenie oryginalnego podręcznika
SL
Prevod prvotnega priročnika
DE
Übersetzung der Originalanleitung
RABL 20 SET
GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika
Producer:
20V akumulátorový foukač
20V akumulátorový fúkač
20V Akku bläser
20V akumulatorowa muchawa
20V akumulatorskie salnik
20V akkuslombszívó
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riwall PRO RABL 20 SET

  • Seite 1 20V akumulátorový fúkač Az eredeti kézikönyv fordítása 20V Akku bläser Tłumaczenie oryginalnego podręcznika 20V akumulatorowa muchawa Prevod prvotnega priročnika 20V akumulatorskie salnik Übersetzung der Originalanleitung 20V akkuslombszívó RABL 20 SET Producer: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika...
  • Seite 34 Explanation of the symbols on the equipment Explanation of the symbols on the equipment Explanation of the symbols on the equipment Explanation of the symbols on the equipment Erläuterung der Symbole am Gerät Explanation of the symbols on the equipment Explanation of the symbols on the equipment Explanation of the symbols on the equipment Explanation of the symbols on the equipment...
  • Seite 35: Sicherheitsinformationen

    Einführung Beschreibung (Abb. 1/2) SEHR GEEHRTER KUNDE, 1. Blasrohr wir hoffen, dass Ihnen Ihr neues Gerät viel Freude 2. Ein-Aus-Schalter und Erfolg bringen wird. 3. Motor 4. Akku ANMERKUNG: Lieferumfang Gemäß den geltenden Produkthaftungsgesetzen übernimmt der Hersteller dieses Gerätes keine Ver- •...
  • Seite 36: Personensicherheit

    Bewahren Sie alle Sicherheitswarnungen und Verwendung eines elektrischen Werkzeugs und -hinweise zum späteren Nachschlagen auf. Pflege dieses Werkzeugs Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff • Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Ver- „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf elektrische Gerä- wenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für te für den Netzbetrieb (mit Netzkabel) oder Akkube- die durchzuführende Arbeit.
  • Seite 37: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Service dem Typenschild des Ladegeräts angegebenen • Überlassen Sie die Reparatur des Elektrowerk- Spannung entspricht. zeugs nur einer Person mit entsprechender • Verwenden Sie dieses Ladegerät niemals, wenn Qualifikation, die nur zugelassene Ersatzteile das Kabel, der Stecker oder das Ladegerät verwendet.
  • Seite 38: Vor Dem Starten Des Werkzeugs

    Für Schäden oder Verletzungen jeglicher Art, die • Schalten Sie das Werkzeug aus, wenn Sie es nicht durch eine solche unsachgemäße Verwendung ent- benutzen. stehen, ist der Benutzer/Bediener und nicht der Her- • Tragen Sie Handschuhe. steller haftbar. Bitte beachten Sie, dass dieses Werkzeug nicht für Vor dem Starten des Werkzeugs den kommerziellen, geschäftlichen oder industriellen Gebrauch bestimmt ist.
  • Seite 39: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Entsorgung und Wiederverwertung • Wir empfehlen, dieses Werkzeug immer sofort nach Gebrauch zu reinigen. • Reinigen Sie dieses Werkzeug regelmäßig mit ei- Das Gerät wird in einer Versandverpackung geliefert, nem angefeuchteten Tuch und einer Spülmittel- die Transportschäden verhindern soll. Die Rohstof- lösung.
  • Seite 40 EU-smjerni-ca i normama za sljedece artikle AKU FOUKAČ / AKU FÚKAČ / AKKU DMUCHAWA/ AKU SESALNIK / AKKU LOMBFÚVÓ /AKKU-GEBLÄSE/ CORDLESS BLOWER / BRULEUR AKKU / BRUCIATORE VUOTO RABL 20 SET AKKU / AKKU VAKUJSKI Výrobní...

Inhaltsverzeichnis