Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor TVCCD-44MCOL Bedienungsanleitung Seite 2

Cctv-farbkameramodul

Werbung

TVCCD-44MCOL
Best.-Nr. 19.3540
I
Modulo CCTV per
videocamere a colori
1 Possibilità d'impiego
Il modulo per videocamere a colori con obiettivo a fuoco fisso
è previsto per l'impiego in impianti di allarme e di sorveglian-
za, e grazie alle ridotte dimensioni può essere usato comoda-
mente in porte come spie oppure come videocamera di sor-
veglianza nascosta.
2 Avvisi importanti per il montaggio
Il modulo è costruito secondo la direttiva EMC (compatibi-
lità elettromagnetica) 89/336/CEE. Per corrispondere a
questa direttiva anche durante il funzionamente, il modulo
deve essere montato in un contenitore schermato e l'uscita
dev'essere collegata tramite un conduttore schermato. Se
non vene rispettata la direttiva EMC, la dichiarazione di
conformità perde ogni valore.
Proteggere il modulo dall'umidità e dal calore (temperatura
d'impiego ammessa 0–40 °C).
Proteggere le lenti dell'obiettivo dalla polvere e dallo sporco
in genere. Non toccarle con le dita.
Nel caso di uso improprio, di collegamenti sbagliati o di ripa-
razione non a regola d'arte non si assume nessuna res-
ponsabilità per eventuali danni.
CCTV-kleurencameramodule
NL
B
1 Toepassingen
De kleurencameramodule met fix-focus-lens is geschikt voor
gebruik in bewakings- en alarmsystemen. Door het kleine for-
maat kan de cameramodule gemakkelijk als deurspion of ver-
dekt opgestelde bewakingscamera gebruikt worden.
2 Belangrijke aanwijzingen voor de montage
De module is in overeenstemming met de EG-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibiliteit. Om
ook tijdens het gebruik aan deze richtlijn te voldoen, moet
de module in een afgeschermde behuizing geplaatst wor-
den en dient de uitgang via een afgeschermde kabel aan-
gesloten te worden. Wanneer aan deze richtlijn niet voldaan
is, vervalt de conformiteitsverklaring.
Vermijd uitzonderlijk plaatsen met een hoge vochtigheid en
warme plaatsen (toegelaten omgevingstemperatuurbereik
0 °C tot 40 °C). De lenzen van het objectief moeten in elk
geval beschermd worden tegen stof en ander vuil, en mogen
in geen enkel geval met de vingers aangeraakt worden.
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of van her-
stelling door een niet-gekwalificeerd persoon vervalt de
garantie bij eventuele schade.
Wanneer de module definitief uit bedrijf genomen wordt,
bezorg hem dan voor verwerking aan een plaatselijk recy-
clagebedrijf.
D
A
CH
Technische Daten
Bildabtaster
8,5-mm-CCD-Chip (
Synchronisation
hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Anzahl der Bildpunkte
290 000
Auflösung
330 Linien
Objektiv, Mindestbeleuchtung
1 : 2,0/4 mm, 2 Lux
Signal-Rauschabstand
> 45 dB
1 Vss, 75 Ω
Videoausgang
Stromversorgung
12 V , 240 mA
Abmessungen, Gewicht
43 x 42 x 42 mm, 40 g
GB
Specifications
Image sensor
8.5 mm (
Synchronization
hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Number of pixels
290,000
Resolution
330 lines
Lens, minimum illumination
1 : 2.0/4 mm, 2 Lux
S/N ratio
> 45 dB
1 Vpp, 75 Ω
Video output
Power supply
12 V , 240 mA
Dimensions, Weight
43 x 42 x 42 mm, 40 g
Subject to technical change. Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 11.98.01
Se si desidera eliminare il modulo definitivamente, conse-
gnarlo per lo smaltimento ad un'istituzione locale per il
riciclaggio.
3 Collegamento del modulo
Il modulo viene collegato tramite la presa a 3 poli (vedi figura):
pin 1: +12 V (conduttore rosso)
pin 2: massa per alimentazione ed uscita video
(conduttore nero)
pin 3: uscita video (conduttore bianco)
Il collegamento è particolarmente facile usando il cavo adatta-
tore MONACOR VAC-30 con connettore cinch (segnale video)
e con connettore per basse tensioni (12 V
le = positivo). Inserire il cavo nella presa a 3 poli del modulo.
3.1 Alimentazione
Collegare il pin 1 (+12 V) e il pin 2 (massa) con un alimentato-
re 12 V stabilizzato elettronicamente (p. es. MONACOR PS-
12CCD o PS-362ST). Fare attenzione alla corretta polarità.
L'assorbimento è di 240 mA.
3.2 Uscita video con cavo coassiale 75 Ω
Collegare l'anima del cavo 75 Ω con il pin 3 e la schermatura
del cavo con il pin 2 della presa di collegamento. Collegare il
cavo coassiale con uno o più monitor. Fare attenzione alla cor-
retta terminazione 75 Ω sul monitor o sull'ultimo monitor nel
caso di collegamento in serie.
3 Aansluiting van de cameramodule
De module is aangesloten via een 3-polige jack (zie figuur):
pin 1: +12 V-aansluiting (rode aansluitingskabel)
pin 2: massa voor de voedingsspanning en video-uitgang
(zwarte aansluitingskabel)
pin 3: video-uitgang (witte aansluitingskabel)
De eenvoudigste aansluiting gebeurt via de adapterkabel
MONACOR VAC-30 met cinch-connector (videosignaal) en
gelijkspanningsconnector (12 V
De kabel wordt met de 3-polige jack van de cameramodule
verbonden.
3.1 Voedingsspanning
Sluit een elektronisch gestabiliseerde 12 V-voedingseenheid
(bv. MONACOR PS-12CCD of PS-362ST) aan op pin 1
(+12 V) en pin 2 (massa). Let hierbij op de juiste polariteit. Het
stroomverbruik bedraagt ongeveer 240 mA.
3.2 Video-uitgang met een 75 Ω-kabel
Sluit de kabelkern aan op pin 3 van de jack en de afscherming
van een 75 Ω-coaxkabel op pin 2. Verbind vervolgens deze
kabel met één of meerdere monitors. Zorg ervoor dat de moni-
tor of, in geval van seriekoppeling, de laatste monitor een
75 Ω-afsluiting vormt.
3.3 Tegenlichtcompensatie aan / uit
Bij tegenlicht, d.w.z. licht dat rechtstreeks of schuin vooraan in
het objectief schijnt, wordt het voorwerp onderbelicht. Dit is
ook het geval, wanneer het voorwerp vóór een zeer heldere
F
B
CH
1
Système
/
")
3
Synchronisation
Nombre de points
Résolution
Objectif, luminosité minimale
Rapport signal/bruit
Sortie vidéo
Alimentation
Dimensions, Poids
I
1
/
") CCD Chip
Sensore ottico
3
Sincronizzazione
Numero pixel
Risoluzione
Obiettivo, illuminazione minima
Rapporto S/R
Uscita video
Alimentazione
Dimensioni, Peso
, contatto centra-
, middencontact = pluspool).
Caractéristiques techniques
1
puce CCD 8,5 mm (
/
")
3
hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
290 000
330 lignes
1 : 2,0/4 mm, 2 Lux
> 45 dB
1 Vcc, 75 Ω
12 V , 240 mA
43 x 42 x 42 mm, 40 g
Dati tecnici
1
chip CCD 8,5 mm (
/
")
3
orizz. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
290 000
330 righe
1 : 2,0/4 mm, 2 Lux
> 45 dB
1 Vpp, 75 Ω
12 V , 240 mA
43 x 42 x 42 mm, 40 g
3.3 Compensazione della controluce
In controluce, cioè quando la luce colpisce l'obiettivo più o
meno direttamente, l'oggetto risulta sottoesposto. La stessa
cosa succede se l'oggetto si trova davanti un fondo molto
luminoso. La compensazione della controluce BLC (= back-
light compensation) offre un rimedio: l'oggetto è esposto suffi-
cientemente anche in controluce.
BLC acceso: I due contatti per la funzione BLC (vedi figura)
sono ponticellati.
BLC spento: I due contatti per la funzione BLC non sono col-
legati.
4 Messa in funzione
Dopo il collegamento video ed elettrico 12 V, il modulo è pron-
to. Se un oggetto, a circa 5 metri di distanza, non è a fuoco,
occorre correggere la posizione dell'obiettivo. Per fare ciò
allentare la piccola vite sul porta obiettivo. Girare l'obiettivo de-
licatamente finché l'immagine è a fuoco. Quindi stringere di
nuovo la vite.
5 Dati tecnici
I dati tecnici sono indicati alla fine della pagina. I dati sono for-
niti dal costruttore. Con riserva di modifiche tecniche.
achtergrond staat. De tegenlichtcompensatie (BLC = backlight
compensation) verhindert dit effect. Het voorwerp wordt zelfs
bij tegenlicht voldoende belicht.
BLC aan: De beide stekkercontacten voor de BLC-functie
(zie figuur) zijn overbrugd.
BLC uit:
De beide stekkercontacten voor de BLC-functie zijn
niet verbonden.
4 Ingebruikname
Na de video-aansluiting en de verbinding met de 12 V-voe-
dingsspanning is de camera klaar voor gebruik.
Bij een onscherpe weergave van een voorwerp op een af-
stand van ongeveer 5 m moet de mechanische scherpte-
instelling gecorrigeerd worden. Draai de kleine schroef aan de
lenshouder los. Draai voorzichtig aan de lens tot het beeld
scherp is. Draai vervolgens de schroef resp. schroeven weer
vast.
5 Technische gegevens
De technische gegevens vindt u in tabelvorm onderaan. Ze
zijn opgemaakt volgens de gegevens van de fabricant. Deze
behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veran-
deren.
Technische gegevens
NL
B
Beeldsensor
8,5 mm-CCD-Chip (
Synchronisatie
hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Aantal pixels
290 000
Resolutie
330 lijnen
Lens, minimumbelichting
1 : 2,0/4 mm, 2 Lux
Signaal/Ruis-verhouding
> 45 dB
1 Vss, 75 Ω
Video-uitgang
Voedingsspanning
12 V , 240 mA
Afmetingen, Gewicht
43 x 42 x 42 mm, 40 g
BLC
BLC
3
3
1
1
®
1
/
")
3
+
+
12 V
12 V
-
-
Video
Video

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

19.3540