Herunterladen Diese Seite drucken

Auseinanderbau Der Sekundärscheibe - Malaguti MADISON 250 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MADISON 250:

Werbung

SMONTAGGIO
SMONTAGGIO
SMONTAGGIO
SMONTAGGIO
SMONTAGGIO
PULEGGIA SECONDARIA
PULEGGIA SECONDARIA
PULEGGIA SECONDARIA
PULEGGIA SECONDARIA
PULEGGIA SECONDARIA
Rimuovere:
Rimuovere:
Rimuovere:
Rimuovere:
Rimuovere:
•Dado (1 - F. 98) (puleggia secon-
d a r i a ) .
Nota
Nota
Nota Allentare il dado (1) fissan-
Nota
Nota
do il morsetto per compressione
d e l l a m o l l a f r i z i o n e ( a ) , i l b r a c c i o
per il bloccaggio della molla frizio-
ne (b) e lasciare la molla in com-
pressione, dopo aver rimosso il
dado.
Utilizzare il distanziale
Utilizzare il distanziale
Utilizzare il distanziale
Utilizzare il distanziale
Utilizzare il distanziale
(1 - F. 99) (Ø 30 mm, spes-
(1 - F. 99) (Ø 30 mm, spes-
(1 - F. 99) (Ø 30 mm, spes-
(1 - F. 99) (Ø 30 mm, spes-
(1 - F. 99) (Ø 30 mm, spes-
s o r e :
s o r e :
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
s o r e : 2 - 3 mm).
s o r e :
s o r e :
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
Morsetto compressione molla
f r i z i o n e :
c o d . K i t
08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
Braccio bloccaggio molla
f r i z i o n e :
c o d . K i t
08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
CONTROLLO FRIZIONE
CONTROLLO FRIZIONE
CONTROLLO FRIZIONE
CONTROLLO FRIZIONE
CONTROLLO FRIZIONE
Misurare:
Misurare:
Misurare:
Misurare:
Misurare:
•Spessore ganasce frizione
( F . 100) .
Graffi: levigare usando carta ve-
trata per sgrossature.
Usura/Danni: sostituire.
Spessore ganasce frizione:
3,0 mm
<Limite : 2,0 mm>
Downloaded from
www.Manualslib.com
a a a a a
F . 9 8
F . 9 9
F. 100
manuals search engine
b b b b b
1 1 1 1 1
1 1 1 1 1
94
12/99
AUSEINANDERBAU DER
AUSEINANDERBAU DER
AUSEINANDERBAU DER
AUSEINANDERBAU DER
AUSEINANDERBAU DER
SEKUNDÄRSCHEIBE
SEKUNDÄRSCHEIBE
SEKUNDÄRSCHEIBE
SEKUNDÄRSCHEIBE
SEKUNDÄRSCHEIBE
Entfernen:
Entfernen:
Entfernen:
Entfernen:
Entfernen:
•Mutter (1 - Abb. 98)
(Sekundärscheibe).
Anmerkung: die Mutter (1) lösen
Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung:
und
die
Druckbacke
Kupplungsfeder (a) und den
Befestigungsarm
Kupplungsfeder (b) befestigen.
Nach der Entfernung der Mutter, die
Feder unter Druck lassen.
Distanzstück (1 - Abb. 99)
Distanzstück (1 - Abb. 99)
Distanzstück (1 - Abb. 99)
Distanzstück (1 - Abb. 99)
Distanzstück (1 - Abb. 99)
(Ø 30 mm, Dicke: 2-3 mm)
(Ø 30 mm, Dicke: 2-3 mm)
(Ø 30 mm, Dicke: 2-3 mm)
(Ø 30 mm, Dicke: 2-3 mm)
(Ø 30 mm, Dicke: 2-3 mm)
verwenden.
verwenden.
verwenden.
verwenden.
verwenden.
Druckbacke
Kupplungsfeder:
Kit Code 08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
Befestigungsarm
Kupplungsfeder:
Kit Code 08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
K U P P L U N G S P R Ü F U N G
K U P P L U N G S P R Ü F U N G
K U P P L U N G S P R Ü F U N G
K U P P L U N G S P R Ü F U N G
K U P P L U N G S P R Ü F U N G
Abmessen:
Abmessen:
Abmessen:
Abmessen:
Abmessen:
•Dicke Kupplungsbacken (Abb.
100).
Kratzen: mit Sandpapier für
Grobarbeit honen.
Verschleiß / Beschädigungen:
ersetzen.
Dicke Kupplungsbacken:
3.0 mm
<Grenze: 2.0 mm >
der
der

Werbung

loading