Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens 1LA5 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1LA5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Operating Instructions • 06/2007
Operating Instruction •
12/2006
IEC motors
1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9
1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6
de
low voltage motors
DOCUMENTATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 1LA5

  • Seite 1 Operating Instructions • 06/2007 Operating Instruction • 12/2006 IEC motors 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 low voltage motors DOCUMENTATION...
  • Seite 3 S icherheitshinweise B eschreibung E insatzplanung M ontage, Aufstellen low voltage motors 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, I nbetriebnehmen 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 B etrieb Betriebsanleitung I nstandhalten E rsatzteile/Zubehör N otizen A nhang 06/2007 56107000002008...
  • Seite 4: Qualifiziertes Personal

    Das Gerät darf nur für die im Katalog und in der technischen Beschreibung vorgesehenen Einsatzfälle und nur in Verbindung mit von Siemens empfohlenen bzw. zugelassenen Fremdgeräten und -komponenten verwendet werden. Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produktes setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus.
  • Seite 5 4 .1.1 S icherheitsrelevante Hinweise ....................4 .1.2 M aschinenaufstellung......................... 4 .1.3 M aschinenaufstellung explosionsgeschützter Maschinen ............4 .1.4 K ühlung ............................4 .1.5 W uchtung ........................... 4 .1.6 G eräuschemissionen........................1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 6 Z one 21............................6 .6.5 Z one 22............................I nstandhalten............................7 .1 V orbereitung und -hinweise......................7 .2 V orbereitung und -hinweise für explosionsgeschützte Maschinen ..........7 .3 W artung ............................1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 7 8 .4.7 A nschlusskasten 1MJ6070...160....................8 .4.8 A nschlusskasten 1MJ6180...200 (Ex e) ..................8 .4.9 A nschlusskasten 1MJ6180...200 (Ex d) ..................N otizen..............................A nhang..............................A .1 V erzeichnis ..........................G lossar..............................1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    ● Arbeiten an diesen Maschinen oder in deren Nähe für nichtqualifizierte Personen untersagt werden. Dementsprechend sind in dieser Betriebsanleitung nur solche Hinweise enthalten, die bei bestimmungsgemäßer Verwendung der Maschinen für qualifiziertes Personal erforderlich sind. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Hinweis Es wird empfohlen, für Planungs-, Montage-, Inbetriebsetzungs- und Service-Aufgaben die Unterstützung und Dienstleistungen der zuständigen Siemens-Servicezentren in Anspruch zu nehmen. [ID 2.01] Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Elektrische Maschinen haben gefährliche, spannungsführende und rotierende Teile sowie möglicherweise heiße Oberflächen.
  • Seite 11: Beschreibung

    +49 (0)180 - 50 50 223 Amerika - USA: Telefon: +1 423 262 2522 Asien - China: Telefon: +86 1064 719 990 E-Mail: support.automation@siemens.com Internet English: www.siemens.com/automation/support-request Internet Deutsch: www.siemens.de/automation/support-request [ID 302.03] 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 12: Anwendungsbereich

    Mängel übernimmt Siemens keine Gewährleistung. Reklamieren Sie ● erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer. ● erkennbare Mängel / unvollständige Lieferung sofort bei der zuständigen Siemens- Vertretung. Die Sicherheits- und Inbetriebnahmehinweise sind Bestandteil des Lieferumfangs und somit zugänglich aufzubewahren, ebenso die optional erhältliche Betriebsanleitung.
  • Seite 13: Technische Daten

    Herstelldatum JJMM Bauform zusätzliche Zulassungen (optional) Schutzart Aufstellhöhe (nur wenn größer als 1000 m) 50-Hz-Daten Kundendaten (optional) 60-Hz-Daten Einsatztemperaturbereich (nur wenn abweichend von der Norm) Baugröße Kennnummer von Prüfstelle (optional) Maschinengewicht 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 14: Maschinenausführung

    IEC / EN 60034-7 Anschlussbezeichnungen und Drehsinn IEC / EN 60034-8 Geräuschemission IEC / EN 60034-9 Anlaufverhalten, drehende elektrische Maschinen IEC / EN 60034-12 Schwinggrößenstufen IEC / EN 60034-14 IEC-Normspannungen IEC 60038 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 15: Ergänzende Vorschriften Für Explosionsgeschützte Maschinen

    Staub - Teil 17: Prüfung und Instandhaltung elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen (ausgenommen Grubenbaue) Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten für RL94/9/EG Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 16: Kühlung, Belüftung

    Bei häufigen Schalt- oder Bremsbetrieb bzw. bei ständiger Drehzahlreglung unterhalb der Nenndrehzahl ist die Kühlwirkung zu überprüfen. Maschinen für den Einsatz in Zone 21 und Zone 22 haben einen Metalllüfter. Bild 2-1 Eigenbelüftung 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 17 Maschine. Es muss sichergestellt sein, dass die Maschine nicht ohne Inbetriebnahme des Fremdlüfters betrieben wird. Das Lüfterrad für den äußeren Kühlluftstrom wird von einer unabhängigen Baugruppe angetrieben und ist von der Lüfterhaube umschlossen. Bild 2-2 Fremdbelüftung 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 18: Maschinen Ohne Lüfter (Optional)

    Bei Option mit Nachschmierung müssen die Angaben des Leistungsschildes eingehalten werden. 2.5.6 Wuchtung Standardmäßig wird mit halber Passfeder (Kennzeichen "H") gemäß ISO 8821 dynamisch gewuchtet. Die Wuchtgüte entspricht der Schwinggrößenstufe "A" an der kompletten Maschine, Schwinggrößenstufe "B" ist optional möglich. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 19: Weitere Einsatzmöglichkeiten

    Grundbauform Code Grafische Darstellung Weitere Aufstellungsarten Grafische Darstellung IM B14 (IM 3601) IM V18 (IM 3611) IM V19 (IM 3631) Grundbauform Code Grafische Darstellung IM B35 (IM 2001) IM B34 (IM 2101) 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 20: Bauformen/Aufstellungsart Für Explosionsgeschützte Maschinen

    Norm IEC/EN 60079-0). Der Kühlstrom darf durch die Abdeckung nicht behindert werden. Tabelle 2-6 Bauform mit Schutzdach Aufstellungsarten Grafische Darstellung IM V5 (IM 1011) IM V1 (IM 3011) IM V18 (IM 3611) 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 21: Schutzart Für Explosionsgeschützte Maschinen

    Maschinen in feuchter Umgebung bzw. Maschinen, die starken Temperaturschwankungen ausgesetzt sind, können mit einer Stillstandsheizung ausgerüstet werden. Optional können die Maschinen mit zusätzlichen belüftungsseitigen Anbauten (z.B. Bremse, Drehimpulsgeber) versehen werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 22: Optionale An- Und Einbauten Für Explosionsgeschützte Maschinen

    Kältequellen sind hinsichtlich der Auswirkung auf die max. Oberflächen- und Betriebstemperaturen mittels Typprüfung zu untersuchen und ggf. geeignete Maßnahmen durchzuführen. Anbauten wie Bremse, Fremdbelüftung oder Impulsgeber, müssen entsprechend den Anforderungen der Richtlinie 94/9/EG ausgewählt werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 23: Einsatzplanung

    Verpackungsrichtlinien nach ISPM (Internationale Standards für pflanzengesundheitliche Maßnahmen). Beachten Sie die auf der Verpackung angebrachten Bildzeichen. Beachten Sie die auf der Verpackung angebrachten Bildzeichen. Sie haben folgende Bedeutung: oben Zerbrechliches Gut Vor Nässe schützen Vor Hitze schützen 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 24 Die Wellen müssen 1mal jährlich gedreht werden, damit dauerhafte Stillstandsmarierungen vermieden werden. Die Wälzlager sollten erneuert werden, wenn die Zeit von der Lieferung bis zur Maschineninbetriebnahme mehr als 4 Jahre beträgt. Die Erlebenswahrscheinlichkeit des Lagersystems reduziert sich mit zunehmender Einlagerungszeit. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 25: Elektromagnetische Verträglichkeit

    ● Öle und Fette gemäß Altölverordnung ● Keine Vermischung mit Lösemittel, Kaltreiniger und Lackrückständen ● Bauteile zur Verwertung trennen nach: - Elektronikschrott (Geberelektronik) - Eisenschrott - Aluminium - Buntmetall (Maschinenwicklungen, Schneckenräder) - Kunststoff 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 27: Montage, Aufstellen

    ● Die zulässigen Axial- und Radialkräfte dürfen nicht überschritten werden! Hinweis Anbauten (z. B. Tacho) sind nicht als Hebeunterstützung zu benutzen! ACHTUNG Eingeschraubte Hebeösen sind nach dem Aufstellen fest anzuziehen oder zu entfernen! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 28: Maschinenaufstellung Explosionsgeschützter Maschinen

    Betriebssicherheitsverordnung hingewiesen! Im Ausland sind die entsprechenden Landesvorschriften zu beachten! • Die auf dem Leistungsschild angegebene Temperaturklasse der Maschine muss mit der Temperaturklasse der möglicherweise auftretenden brennbaren Gase gleich oder höher sein. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 29 Bei senkrechter Maschinenbauform mit Lufteintritt von oben ist der Eintritt von Fremdkörpern und Wasser in die Lufteintrittsöffnungen zu verhindern, z.B. durch Einsatz eines Schutzdaches. Beim Wellenende nach oben ist anwenderseitig das Eindringen von Flüssigkeit entlang der Welle zu verhindern. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 30 Maßgeblich für die richtige Montage und Auswuchtung sind die zulässigen Schwinggrößen entsprechend der Bewertungszonen nach ISO 10816. Erreicht die gekuppelte Maschine nicht die Schwinggröße nach EN 10816 kann eine dynamische Komplettwuchtung oder eine Änderung am Fundament notwendig sein. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 31 Zum Abziehen geeignete Vorrichtung verwenden. Es dürfen beim Auf- und Abziehen keine Schläge (z.B. mit Hammer oder ähnlichem) oder größere als die lt. Katalog zulässigen radialen oder axialen Kräfte über das Wellenende auf das Maschinenlager übertragen werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 32: Geräuschemissionen

    ● Laufruhe Stabile erschütterungsfreie Fundamentgestaltung nach DIN 4024 und ein genaues Ausrichten der Kupplung, sowie ein gut ausgewuchtetes Abtriebselement (Kupplung, Riemenscheiben, Lüfter, ...) sind Voraussetzung für einen ruhigen schwingungsarmen Lauf. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 33: Fußabmessungen

    1LA / 1MA BG 90L angegossene Füße mit Doppelloch 1MA6 / 1MJ6 BG 180M/L angeschraubte Füße mit Doppelloch ACHTUNG Die genormten Fußabmessungen bei der Bauform IM B3 sind nach EN 50347 einzuhalten! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 34: Anschließen Der Maschine

    Umgebungstemperatur, Verlegungsart usw. gemäß DIN VDE 0298 bzw. IEC / EN 60204-1). Die notwendigen Angaben für den Anschluss über ● Drehrichtung, ● Anzahl und Anordnung der Klemmenkästen, ● Schaltung und Anschluss der Maschinenwicklung, sind in den technischen Daten festgelegt. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 35: Elektrischer Anschluss Für Explosionsgeschützte Maschinen

    Thermischer Maschinenschutz durch direkte Temperaturüberwachung der Wicklung ist zulässig, wenn dies bescheinigt und auf dem Leistungsschild angegeben ist. • Bei polumschaltbaren Maschinen sind für jede Drehzahlstufe getrennte, gegenseitig verriegelte Schutzeinrichtungen erforderlich. Empfohlen werden Einrichtungen mit EG-Baumusterprüfbescheinigung. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 36: Drehrichtung

    Luft- und Kriechstrecken eingehalten werden. Leiterenden so abisolieren, dass die verbleibende Isolation nahezu bis zum Kabelschuh reicht. Hinweis Die stromtragfähige Verbindung wird durch den direkten Kontakt zwischen den Kabelschuhflächen und der Kontaktmuttern gewährleistet. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 37: Leitungseinführung

    Montage, Aufstellen 4.3 Anschließen 4.3.1.6 Leitungseinführung Ausbrechöffnungen ACHTUNG Die Ausbrechöffnungen im Anschlusskasten sind sachgerecht auszuschlagen. Anschlusskasten sowie Klemmenbrett, Kabelanschlüsse, etc. im Innenraum des Anschlusskastens dürfen nicht beschädigt werden! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 38 Die Verschraubungen müssen auf die verwendeten Anschlusskabel abgestimmt sein (Bewehrung, Geflecht, Abschirmung). Verschraubungen mit (Blech-) Mutter (DIN EN50262) ① Mutter ② O-Ring Verschraubungen mit Reduzierungen und (Blech-) Mutter (DIN EN50262) ① Mutter ② O-Ring 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 39 Montage, Aufstellen 4.3 Anschließen Einbaulage der Blechmutter bei Verschraubungen ② O-Ring ③ Einbaulage der Blechmutter Verschraubungen mit Anschlussgewinde im Anschlusskasten (DIN EN50262) ② O-Ring 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 40: Gewindegrößen Im Anschlusskasten

    Leitungseinführungen für explosionsgeschützte Maschinen Die Leitungseinführungen müssen für den Ex-Bereich zugelassen sein. Nicht benutzte Öffnungen sind mit zugelassenen Stopfen zu verschließen. Bei der Montage der Leitungseinführung sind die Herstellerangaben zu beachten! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 41 Kapselung "d" mit der Explosionsgruppe IIC optional erhältlich. Aufbau, Anschließmöglichkeiten und Ersatzteile siehe Kapitel 8. Die Ex-Hinweise in der Betriebsanleitung sind zu beachten! Reparaturen müssen in oder von autorisierten Siemens-Werkstätten durchgeführt werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 42 Montage, Aufstellen 4.3 Anschließen Anschluss Temperatursensor / Stillstandsheizung Der Anschluss von Temperatursensor / Stillstandsheizung erfolgt im Anschlusskasten. Bild 4-1 Anschluss an Klemmenleiste Bild 4-2 Anschluss an Klemmenbrett 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 43: Allgemeine Hinweise

    Blindstopfen sind mit O-Ring oder geeigneter Flachdichtung, der Anschlusskasten selbst mit der Originaldichtung staub- und wasserdicht zu verschließen. Anziehdrehmomente für Kabelverschraubungen und für sonstige Schrauben beachten. Für den Probebetrieb ohne Abtriebselemente Passfeder sichern. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 44: Elektrische Anschlüsse - Klemmenbrettanschlüsse

    Kabelverschraubungen bei explosionsgeschützten Maschinen Die Kabelverschraubungen müssen für den Ex-Bereich zugelassen sein. Nicht benutzte Öffnungen sind mit zugelassenen Stopfen zu verschließen. Bei der Montage der Kabelverschraubungen sind die Herstellerangaben zu beachten. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 45 Max. Leiteranschluss für explosionsgeschützte Maschinen (außer Zone 22) und VIK-Ausführung in Standardausführung Baugröße max. anschließbarer Leiterquerschnitt mm2 mit Aderendhülse mit Kabelschuh 56 - 112 16,0 16,0 10,0 10,0 200 - 225 50,0 50,0 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 46 …. 25 mm DIN 46 234 Anschluss eines einzelnen Leiters mit …. 10 mm Klemmbügel. Anschluss von zwei etwa gleich dicken …. 25 mm Leitern mit Klemmbügel. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 47 Bei Anschluss mit DIN-Kabelschuh ist AH 180 dieser nach unten abzuwinkeln …. 35 mm 1MA618. - 20. AH 200 Anschluss eines einzelnen Leiters mit Klemmbügel …. 25 mm 1MA618. - 20. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 48 Leitern mit Klemmbügel 1MA618. - 20. …. 16 mm Anschlussklemme für große Querschnitte 2,5… 25 mm 1MA618. - 20. 16 … 50 mm 2,5…. 25 mm Anschlussklemme 1MJ6180 M / L 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 49 Äussere Erdung AH 71 - 132 …. 35 mm 1MJ6071... 160 L AH 160 …. 35 mm Äussere Erdung AH 180 …. 50 mm 1MJ6180 M ... 200 L AH 200 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 50: Anschließen Des Erdungsleiters

    ● das Anziehdrehmoment für die Klemmschraube entsprechend Tabelle eingehalten wird. Tabelle 4-12 Schraubengröße des Erdungsleiters (außer 1MJ-Maschinen) Achshöhe Gewindegröße für den Erdungsleiter 63 - 90 100 - 112 132 - 180 200 - 225 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 51: Anschließen Optionaler Anbauten

    Das Standardisoliersystem ist geeignet bis Umrichterspannungen 500 V, für höhere Spannungen muss eine Maschine mit Sonderisoliersystem eingesetzt werden. Hinweis Kapitel zur Einhaltung der Elektromagnetischen Verträglichkeit beachten! Siehe Auflistung über zusätzliche Betriebsanleitungen im Anhang. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 52: Anschließen Von Explosionsgeschützte Maschinen Am Umrichter

    überschritten werden. In dem System Umrichter-Kabel -elektrische Maschine darf bei öffentlichen Netzen mit Betriebsspannungen bis zu 690V der Maximalwert der Spannungsspitzen am Ende der Leitung den 2-fachen Wert der Zwischenkreisspannung des Umrichters nicht übersteigen (ca. 2kV). 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 53: In Betrieb Nehmen

    Werte für den Isolationswiderstand. Bei der Messung muss abgewartet werden, bis der Endwert des Widerstandes erreicht ist (ca. 1 Minute). Der kritische Isolationswiderstand ist bei Betriebstemperatur der Wicklung zu messen. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 54 Umrechnung auf die Referenztemperatur 25 °C richtig beurteilen. ACHTUNG Liegt der gemessene Wert nahe am kritischen Wert, sollte der Isolationswiderstand in der Folgezeit in entsprechend kurzen Intervallen kontrolliert werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 55: Übersicht

    überschritten wird. Wenn die Maschinen-Auslegung eine spezielle Zuordnung des Umrichters erfordert, sind entsprechende Zusatzangaben auf dem Leistungsschild enthalten. Hinweis Weitere Prüfungen sind gegebenenfalls entsprechend den besonderen anlagespezifischen Verhältnissen zusätzlich erforderlich. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 56: Einschalten

    • Maschine ohne Last anfahren; dazu Leistungsschalter schließen und möglichst nicht vorzeitig abschalten. Anlauf-Abschaltungen bei noch geringer Drehzahl, zur Drehrichtungskontrolle oder zur Überprüfung sind auf das unbedingt notwendige Maß zu beschränken. Vor dem Wiedereinschalten Maschine auslaufen lassen. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 57: Betrieb

    Im Zweifelsfall, unter Beachtung der anlagenspezifischen Sicherheitsbedingungen Maschine sofort abschalten! VORSICHT Die Oberflächen der Maschinen erreichen hohe Temperaturen, die bei Berührung zu Verbrennungen führen können. Deshalb müssen geeignete Maßnahmen gegen Berühren getroffen werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 58: Sicherheitshinweise Für Explosionsgeschützte Maschinen

    Im S2- bis S9-Netzbetrieb müssen die Maschinen mit der Zündschutzart Druckfeste Kapselung "d" mit mindestens 3 Temperatursensoren (je Phase einer) und einer geeigneten Abschaltelektronik mit einem Temperatursensor in der Durchführungsplatte ausgerüstet werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 59 Dabei muss sich die Welle drehen, um das Fett in den Lagern zu verteilen. Beachten Sie für das Nachschmieren die Schmierschildangabe. Nur bei Nachschmiereinrichtung sonst analog Kapitel Einsatzplanung - Lagerlebensdauer. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 60: Störungstabellen

    Instandsetzung nach Rücksprache mit dem Hersteller Falsche Drehrichtung bei Axiallüfter Anschluss kontrollieren (1) Neben der Beseitigung der Störungsursache (gemäß Abhilfemaßnahmen) müssen auch die an der Maschine ggf. auftretenden Beschädigungen beseitigt werden. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 61: Ausschalten

    2) Evtl. Veränderungen bei Erwärmung berücksichtigen. Ausschalten Hinweis Maschine ist komplett spannungsfrei zu schalten! Maßnahmen beim Ausschalten Vorgesehene Einrichtungen gegen Betauung sind nach dem Ausschalten der Maschine in Betrieb zu nehmen, z.B. Stillstandsheizung. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 62: Kennzeichnung

    ⑥ Atmosphäre: G für Gas ⑦ Explosionsschutz: International ⑧ Zündschutzart: "e" Erhöhte Sicherheit ⑨ Gerätegruppe: II für kein Bergbau, sondern andere explosionsgefährdete Bereiche ⑩ Temperaturklasse: T3 für maximale Oberflächentemperatur 200° C 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 63: Zone 2 Mit Zündschutzart Ex Na Ii Non Sparking

    Ausführung: A für Verfahren A nach EN 61241-1 ⑩ Zone in der das Betriebsmittel verwendet werden kann: 21 für Zone 21 ⑪ Schutzart des Gehäuses: IP 65 ⑫ Maximale Oberflächentemperatur: T 125° C 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 64 Ausführung: A für Verfahren A nach EN 61241-1 ⑨ Zone in der das Betriebsmittel verwendet werden kann: 22 für Zone 22 ⑩ Schutzart des Gehäuses: IP 55 ⑪ Maximale Oberflächentemperatur: T 125° C 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 65: Instandhalten

    Baustandards einzuhalten. Diese Maschinen sind auf dem Leistungsschild mit den nebenstehenden "Markings" gekennzeichnet. Tabelle 7-1 Markings für den nordamerikanischen Markt Underwriter Laboratories Canadian Standard Association Canadian Standard Association Energy Efficiency Verification 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 66: Wartungsintervalle

    500 Betriebsstunden spätestens nach 1/2 Jahr Nachschmieren (Option) (siehe Schmierschild) Reinigen je nach örtlichem Verschmutzungsgrad Hauptinspektion ca. alle 16000 Betriebsstunden spätestens nach 2 Jahren Kondenswasser ablassen je nach klimatischen Bedingungen 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 67: Nachschmierung

    Das verbrauchte Fett sammelt sich jeweils außerhalb des Lagers im Altfettraum des äußeren Lagerdeckels. Beim Lagerwechsel ist das Altfett zu entfernen. ACHTUNG Um das im Schmierkanal befindliche Fett zu erneuern, ist ein Zerlegen der Lagereinsätze erforderlich. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 68: Kondenswasser Ablassen

    Die notwendigen Nachschmierfristen für Wälzlager weichen von den Inspektionsintervallen ab und sind besonders zu beachten. Hinweis Bei Inspektionen ist es in der Regel nicht nötig, die Drehstrommaschinen zu zerlegen. Ein Zerlegen wird erstmalig beim Erneuern der Lager erforderlich. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 69 ● Die Isolationswiderstände der Wicklungen ausreichend groß sind. ● Leitungen und Isolierteile in ordnungsgemäßem Zustand sind und keine Verfärbungen aufweisen. ACHTUNG Unzulässige Abweichungen, die bei der Inspektion festgestellt werden, müssen umgehend beseitigt werden! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 70: Instandsetzung

    Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten an der Drehstrommaschine, insbesondere vor dem Öffnen von Abdeckungen aktiver Teile sicher, dass die Drehstrommaschine bzw. die Anlage vorschriftsmäßig spannungsfrei geschaltet ist. ACHTUNG Bei notwendigem Transport der Maschine das Kapitel "Einsatzplanung" beachten! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 71 Besondere Betriebsbedingungen Die Betriebsstunden reduzieren sich z. B. bei senkrechter Maschinenaufstellung, großen Schwingungs- und Stoßbelastungen, häufigem Reversierbetrieb, höhere Kühlmitteltemperatur, höhere Drehzahlen usw. ACHTUNG Die abgezogenen Lager sind nicht wieder zu verwenden. Lagerwechsel 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 72: Lagerung Bei Explosionsgeschützten Maschinen

    Lager gegen Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit schützen. Schaltverbindungen ● Evtl. korrodierte Schrauben ersetzen ● Isolationen der Spannungsführenden Teile nicht beschädigen ● Pos. Von evtl. zu demontierenden Leistungs- und Zusatzschildern dokumentieren ● Beschädigungen an den Zentrierrändern vermeiden 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 73 Druckfeste Kapselung "d" erhält ein "X", da die zünddurchschlagsicheren Spalte von der Norm IEC 60079-1, Tabelle 2 abweichen. Reparaturen dürfen nur nach Rücksprache mit dem Hersteller durchgeführt werden, wobei Originalteile zu verwenden sind. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 74 M 32 x 1,5 M 40 x 1,5 M 50 x 1,5 M 63 x 1,5 ACHTUNG Bei unterschiedlichen Kabelmantelmaterialien sind geringere Anziehdrehmomente anzuwenden! Kabelmantelbeschädigungen sind durch geringere Anziehdrehmomente zu verhindern! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 75: Kabelverschraubungen Bei Explosionsgeschützten Maschinen

    7.5.10 Anschlusskasten, Lagerschilde, Erdungsleiter Hinweis Die Anziehdrehmomente gelten soweit keine anderen Werte angegeben sind! Tabelle 7-6 Anziehdrehmomente für Schrauben am Anschlusskasten, Lagerschilden, Erdungsleiter-Schraubverbindungen Gewinde ∅ M 10 M 12 M 16 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 77: Ersatzteilbestellung

    Maschinendokumentation angegeben oder können vom eingebauten Lager abgelesen werden. Die grafischen Darstellungen in diesem Kapitel sind Prinzipdarstellungen der Grundausführungen. Sie dienen der Definition der Ersatzteile. Die gelieferte Ausführung kann im Detail von diesen Darstellungen abweichen. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 78 Zwischenstück 6.10 Wälzlager 5.03 Dichtung 6.11 Federband für Lagerschildnabe 5.04 Dichtung 6.20 Lagerschild 5.08 Distanzhülle 6.23 Wellendichtring 5.10 Klemmbrett komplett 6.24 Lagerdeckel BS, außen 5.11 Klemmleiste 6.26 Abdeckung (bei 1MJ-Maschinen: Durchführung) 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 79 1PP6, 1PP7, 1PP9, 1MF6, 1MF7) 5.20 Leitungsdurchführung, komplett 7.04 Lüfter 5.22 Anschlussklemme 7.40 Lüfterhaube 5.23 Leitungsdurchführung, komplett 7.41 Winkel 5.30 Gummistopfen (1MA618.-20.) 7.47 Tülle Auf- und Abziehvorrichtungen für Wälzlager, Lüfter und Abtriebselementen sind nicht lieferbar! 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 80 DIN EN ISO 4762 6.10 3.38 DIN 6885 DIN EN ISO 7045 1.33 DIN EN 24032 DIN EN ISO 7049 6.30 4.05 DIN EN ISO 7089 7.48 DIN EN ISO 7090 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 81 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen Explosionszeichnungen 8.4.1 1LA,1LP,1MA,1MF,1PP6/7/9 BG 56...90L 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 82 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.2 1LA,1LP,1MA,1MF,1PP6/7/9 BG 100...160 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 83 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.3 1LA5180...225 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 84 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.4 1MA6180...200 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 85 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.5 Anschlusskasten 1MA6180...200 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 86 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.6 1MJ6070...200 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 87 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.7 Anschlusskasten 1MJ6070...160 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 88 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.8 Anschlusskasten 1MJ6180...200 (Ex e) 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 89 Ersatzteile/Zubehör 8.4 Explosionszeichnungen 8.4.9 Anschlusskasten 1MJ6180...200 (Ex d) 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 91 Notizen 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 93: Anhang

    Anhang Verzeichnis Diese Betriebsanleitungen können auch auf folgender Internetseite abgerufen werden: <http://www.siemens.com/motors> Allgemeine Dokumentation 1.517.30777.30.000 Geber 1XP8001 5.610.70000.02.015 Fremdlüfter 5.610.70000.10.020 Federkraftbremse 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 95 CSA E Canadian Standard Association Energie Efficiency Verification Drive End (AS) Elektromagnetische Verträglichkeit Kennzeichen explosionsgeschützte Betriebsmittel F - Kennzeichen gewuchtet mit ganzer Passfeder (full) H - Kennzeichen gewuchtet mit halber Passfeder (half) 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 96 Atmosphäre: Gas; Gefahrenniveau: Gefahr selten und kurzzeitig; Zündschutzart: Non sparking "n" Zone 21 Atmosphäre: Staub; Gefahrenniveau: Gefahr gelegentlich; Zündschutzart: Schutz durch Gehäuse "tD" Zone 22 Atmosphäre: Staub; Gefahrenniveau: Gefahr selten und kurzzeitig; Zündschutzart: Schutz durch Gehäuse "tD" 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6 Betriebsanleitung, 06/2007, 56107000002008...
  • Seite 98 Siemens AG Automation and Drives Standard Drives Order No.: 56107000002008 Postfach 32 80 91050 ERLANGEN DEUTSCHLAND www.siemens.com/motors...

Inhaltsverzeichnis