Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2001-00811 DE 20201113
Bestell-Nr.: 74276240,
55434926
Nachdruck, auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Waschmaschine
HWMB814B
HWMB714B
3 Sek. drücken für Individuell
Startzeit-
Zeit sparen
vorwahl
Ein/Aus
Temperatur-
Extra
wahl
Spülen
U/Min
Vorwäsche
Start/Pause
3 Sek.
Tür Entriegelung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HWMB814B

  • Seite 1 HWMB814B HWMB714B 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Temperatur- Extra wahl Spülen U/Min Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung Gebrauchsanleitung Waschmaschine Anleitung/Version: 2001-00811 DE 20201113 Bestell-Nr.: 74276240, 55434926 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Waschmaschine ausrichten ..33 Skizze Wasseranschluss ... .34 Programme für Modell HWMB814B ..13 Elektrischen Anschluss herstellen ..36 Programme für Modell HWMB714B .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang Waschmaschine 1× Wasserzulaufschlauch 1× 3 Sek. drücken für Individuell Zeit sparen Ein/Aus Abdeckkappen für Transport- 4× Extra Spülen Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung sicherungs löcher Bedienungsanleitung 1× Lieferumfang kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge - eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe Seite DE-32).
  • Seite 4: Sicherheit

    Verletzung zur Folge haben kann. bei einer Höchstmenge an tro- – ckenen Textilien von bis zu 8 kg HINWEIS beim Modell HWMB814B und 7 kg Dieser Signalbegriff warnt vor mög- beim Modell HWMB714B. lichen Sachschäden. bei einer idealen Umgebungstem- –...
  • Seite 5: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Seite DE-5 Sicherheit Risiken im Umgang mit Prüfen, ob seitens des zu stän di gen ■ elektrischen Haushaltsgeräten Stromversorgers Vor schriften beste- hen, die den An schluss von Wasch- WARNUNG maschinen betreffen. Wir empfehlen die Verwendung eines puls sensiti- Stromschlaggefahr! ven Fehlerstrom-Schutzschalters (FI- Berühren spannungs führen der...
  • Seite 6: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Seite DE-6 Sicherheit Keine Gegenstände in oder durch wiesen wurden und die daraus resul- ■ die Gehäuseöffnungen, die Ein spül - tierenden Gefahren verstehen. schublade oder die Waschtrommel Reinigung und Benutzer-Wartung ■ stecken und sicherstellen, dass auch dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- Kinder keine Gegenstände hineinste- sichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 7: Risiken Im Umgang Mit Waschmaschinen

    Seite DE-7 Sicherheit Risiken im Umgang mit Falls der Wasserablaufschlauch am ■ Waschmaschinen Ausguss- oder Badewannenrand be- festigt ist, den Ausguss oder die Ba- WARNUNG! dewanne nicht benutzen während die Waschmaschine in Betrieb ist. Vergiftungsgefahr! Ablaufschlauch während des Abpum- ■ Wasch- und Pfl...
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit Verbrennungsgefahr! Keine scharfen oder spitzen Gegen- ■ Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- stände beim Auspacken verwenden. rät kann zu Verbrennungen führen. Gerät nicht an der Gerätetür oder ■ Das Glas der Tür kann während des Einspülschublade ziehen oder heben. ■...
  • Seite 9 Seite DE-9 Sicherheit Das Gerät nicht an die Warmwasser- Steht das Gerät in einem frostgefähr- ■ ■ versorgung anschließen. deten Raum, kann bei Minusgraden Das Gerät nur an eine Wasserversor- das Restwasser im Gerät gefrieren. ■ gung mit einem Einlasswasserdruck Deshalb bei Frostgefahr das Restwas- zwischen 0,05 MPa und 1,0 MPa (0,5 ser ablassen, um Schäden am Gerät...
  • Seite 10 Seite DE-10 Sicherheit Unsachgemäßes Befüllen des Geräts kann das Gerät beschädigen. Darauf achten, dass sich in den Taschen ■ der Wäschestücke keine Fremdkörper wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streichhöl- zer, Büroklammern, Clips o. Ä. befi nden. Nur Färbe- bzw. Entfärbemittel be- ■ nutzen, die für die Waschmaschine geeignet sind.
  • Seite 11: Bedienelemente Und Geräteteile

    Seite DE-11 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile (6) (7) (8) 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Temperatur- Extra wahl Spülen U/Min Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung (11) (10) (12) 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- vorwahl Zeit sparen...
  • Seite 12: Display-Symbole

    Seite DE-12 Display-Symbole Display-Symbole (21) (22) (23) (24) (25) (34) (26) (27) (33) (28) (32) (29) (30) (31) (21) (26) Verbleibende Programmdauer Extra spülen (weiterer Spülgang am Programmende) (22) Startzeitverzögerung (1h–24h) (27) Eigenes Programm (23) Digitalanzeige für Programmdauer, Temperatur, Startzeitverzögerung, (28) Signalton ausgeschaltet Fehlermeldung,...
  • Seite 13: Programme Für Modell Hwmb814B

    Seite DE-13 Programme für Modell HWMB814B Programme für Modell HWMB814B Programm Wäscheart Strapazierfähige Textilien, kochfeste 02:59 1,200 40 55 % / 1400 Hemden Textilien aus Baumwolle oder Leinen Normal verschmutzte Synthetikwäsche und synthetische Mischgewebe: Ny- Pflegeleicht 02:45 0,900 55 40 35 % / 1200...
  • Seite 14: Programme Für Modell Hwmb714B

    Seite DE-14 Programme für Modell HWMB714B Programme für Modell HWMB714B Programm Wäscheart Strapazierfähige Textilien, kochfeste Hemden 02:59 1,000 55 % / 1400 Textilien aus Baumwolle oder Leinen Normal verschmutzte Synthetikwäsche und synthetische Mischgewebe: Ny- Pflegeleicht 02:45 0,700 35 % / 1200 lon-Socken, Hemden, Blusen, Hosen mit synthetischem Anteil Programm mit zusätzlichem Spülgang für...
  • Seite 15 Seite DE-15 Tabelle: Erweiterungsmöglichkeiten Tabelle: Erweiterungsmöglichkeiten Waschprogramme Hemden --, 20, 30, 40, 60, 90 --, 600, 800, 1000, 1200, 1400 Pflegeleicht --, 20, 30, 40, 60 --, 600, 800, 1000, 1200 Baby Comfort --, 600, 800, 1000, 1200, 1400 Jeans --, 20, 30, 40, 60, 90 --, 600, 800, 1000, 1200 --, 20, 30, 40, 60, 90...
  • Seite 16: Tabelle: Erweiterungsmöglichkeiten

    Seite DE-16 Programm wählen Programm wählen HINWEIS Wählen Sie das Programm immer vor dem Beladen der Waschmaschine. Andernfalls funktioniert der Beladesensor nicht. (6) (7) 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Temperatur- Extra wahl Spülen U/Min Vorwäsche äs ä...
  • Seite 17: Waschmaschine Beladen

    Seite DE-17 Waschmaschine beladen Waschmaschine beladen Wäsche einfüllen Einfüllfach II (links) – Das Einfüllfach II ist für die Hauptwäsche bestimmt. Befüllen Sie es bei jeder Wäsche HINWEIS mit Pulver- oder Flüssigwaschmittel bzw. Brand-/Beschädigungsgefahr! Anti-Kalk-Mittel. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Weichspüler-/Stärken-Fach (Mitte) rät kann zum Brand/Defekt führen.
  • Seite 18: Waschprozess

    Seite DE-18 Waschprozess Waschprozess Bevor Sie beginnen Wäsche nachlegen – Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- te DE-4. HINWEIS – Bereiten Sie das Gerät vor, wie im Kapi- Beschädigungsgefahr! tel „Aufstellen und Anschließen“ ab Sei- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- te DE-32 beschrieben.
  • Seite 19: Programm Abbrechen/Ändern

    Seite DE-19 Waschprozess Programm abbrechen/ändern Programmende Das Gerät stoppt automatisch, sobald das ge- wählte Programm abgeschlossen ist. 3 Sek. drücken für Individuell Sie hören 7 Signaltöne und das Display (5) Startzeit- Zeit sparen Ein/Aus Extra zeigt E Spülen Vorwäsche Start/Pause 3 Sek.
  • Seite 20: Zusätzliche Funktionen

    Seite DE-20 Zusätzliche Funktionen Zusätzliche Funktionen Sie können zusätzliche Funktionen auswäh- Zeit sparen len, um Ihr Waschergebnis zu optimieren. Mit der Option „Zeit sparen“ können Sie die • Bereiten Sie Ihre Waschmaschine wie Programmdauer verringern. Dies ist bei den gewohnt vor: Wäsche und Waschmittel sechs blau gekennzeichneten Programmen einfüllen, Wasserhahn aufdrehen, Wasch- möglich und kann bei gering verschmutzter...
  • Seite 21: Sicherungsverriegelung (Kindersicherung)

    Seite DE-21 Zusätzliche Funktionen Signaltöne 5. Drücken Sie die Taste (9). Das Symbol leuchtet nun dauerhaft. Das Gerät gibt standardmäßig Signaltöne von Das Programm startet nach der eingestell- sich, z. B. beim Drücken einer Taste, beim ten Verzögerungszeit automatisch. Drehen des Programmwählers, bei Fehler- meldung oder beim Ende eines Programms.
  • Seite 22: Individuelle Einstellungen

    Seite DE-22 Zusätzliche Funktionen Individuelle Einstellungen In der Programmauswahl Ihrer Waschma- schine finden Sie auch das Programm „Indi- viduell“. Werksseitig ist hier das Programm ECO 40–60 eingestellt. Sie können aber auch ein eigenes Programm speichern, das Sie an- gepasst haben und häufig benutzen möchten. 3 Sek.
  • Seite 23: Tipps Zum Waschen

    Wäschebeutel waschen. auf Seite DE-14 und „Programme für Modell – Gardinen müssen besonders vorsichtig be- HWMB814B“ auf Seite DE-13 entnehmen. handelt werden, sie be kom men schnell Zieh- fäden. Schleudern Sie Gardinen nur, wenn Als Faustregel gilt: Trockenwäsche bis eine es in der Tex til kenn zeich nung angegeben ist.
  • Seite 24: Das Richtige Waschmittel

    Seite DE-24 Tipps zum Waschen besten wiegen Sie Ihre Wäsche vor dem Wa- – Waschmittelmenge stets auf die jeweilige Wasserhärte abstimmen. Wenn Ihr Lei- schen aus. Einige Wäschegewichte finden tungswasser weich ist, brauchen Sie weni- Sie in der folgenden Tabelle: ger Waschmittel.
  • Seite 25 Seite DE-25 Tipps zum Waschen Waschmittelempfehlungen Empfohlenes Waschprogramme Waschtemperaturen Wäsche- und Textilart Waschmittel in °C Vollwaschmittel ECO 40–60, Intensiv, 40 / 60 / 90 Weiße Wäsche aus mit Bleichsubstanzen und Mix, Baby Comfort kochfester Baum wolle optischen Aufhellern oder koch festem Leinen Buntwaschmittel ECO 40–60, Mix, Jeans, 20 / 30 / 40...
  • Seite 26: Automatische Steuerfunktionen

    Seite DE-26 Automatische Steuerfunktionen Automatische Steuerfunktionen Dynamische Die folgenden Funktionen laufen automatisch. Sie können sie nicht beeinflussen. Mengenautomatik Wenn Ihre Waschmaschine nur bis maximal zur Hälfte der Höchstkapazität beladen ist, Schaumerkennung reduziert sich bei einigen Programmen der Wasserverbrauch und die Programmdauer. Die elektronische Schaumerkennung sorgt Passen Sie auch die Waschmitteldosierung dafür, dass bei einer bestimmten Schaum-...
  • Seite 27: Pflege Und Wartung

    Seite DE-27 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Regelmäßige Kontrolle WARNUNG! Überprüfen Sie regelmäßig, ob Stromschlaggefahr! – die Verschraubungen des Wasserzulauf- Berühren spannungs führen der schlauchs (b) bei aufgedrehtem Wasser- Teile kann zu schweren Verletzungen hahn fest sitzen und dicht sind. –...
  • Seite 28: Gerätetür Reinigen

    Seite DE-28 Pflege und Wartung Gerätetür reinigen (35) 1. Ziehen Sie die Einspülschublade (1) so weit wie möglich heraus. 2. Drücken Sie auf den Entriegelungs- 1. Ziehen Sie die Falten der Gummiman- punkt (35) und ziehen Sie die Einspül- schette vorsichtig zurück und entfernen schublade ganz heraus.
  • Seite 29: Siebe Reinigen

    Seite DE-29 Pflege und Wartung Siebe reinigen Sieb im Zulaufschlauch reinigen 1. Schrauben Sie den Wasserzulauf- schlauch (b) vom Wasserhahn ab. Wasserzulaufsieb reinigen und Dichtung austauschen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! (37) Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Wasserschäden oder zur Be- schädigung des Geräts führen.
  • Seite 30: Fremdkörperfalle Reinigen

    Seite DE-30 Pflege und Wartung 4. Setzen Sie das Sieb wieder ein und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch zurück auf den Anschlussstutzen. 5. Drehen Sie zur Kontrolle den Wasserhahn auf und prüfen Sie den Wasserzulauf- schlauch und die Anschlüsse auf Dichtig- keit.
  • Seite 31: Restwasser Entleeren

    Seite DE-31 Pflege und Wartung Restwasser entleeren VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. Das Gerät ist sehr schwer. Bewegen ■ Sie es niemals allein, sondern immer mindestens zu zweit. Wenn das Gerät in einem frostgefährdeten Raum steht, müssen Sie das Restwasser ent- leeren, damit es im Gerät nicht gefriert und so Beschädigungen verursachen kann.
  • Seite 32: Aufstellen Und Anschließen

    Seite DE-32 Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Anschließen Transportsicherungen aus-/ Eventuell vorhandene Wasserreste oder -tropfen in der Maschine sind ledig- einbauen lich ein Zeichen dafür, dass das Gerät in der Produktion auf Funktionalität geprüft wurde. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Berühren spannungsführender Transportieren Teile kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 33: Transportsicherungen Einbauen

    Seite DE-33 Aufstellen und Anschließen Waschmaschine aufstellen Der Aufstellungsort muss folgende Voraus- setzungen erfüllen: – Der Aufstellungsort muss frostsicher sein. – Es müssen sich ein Was seran schluss und -abfluss sowie eine Steckdose in der Nähe befinden. – Auch nach dem Aufstellen des Geräts muss der Netzstecker leicht zu gäng lich sein.
  • Seite 34: Skizze Wasseranschluss

    Seite DE-34 Aufstellen und Anschließen Skizze Wasseranschluss ~ 95 cm ~ 140 cm ~ 95 cm ~ 150 cm Wasserablauf herstellen Darauf achten, dass der Wasserab- ■ laufschlauch nicht geknickt oder ver- VORSICHT! dreht ist. Darauf achten, dass die Krümmung Verbrühungsgefahr! ■...
  • Seite 35: Wasserzulauf Herstellen

    Seite DE-35 Aufstellen und Anschließen Befestigung mit Schlauchhalter Wasserzulauf herstellen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. Zum Anschluss an die Wasserversor- ■ gung nur den Schlauch verwenden, der mit dem Gerät geliefert wird. Nie- •...
  • Seite 36: Elektrischen Anschluss Herstellen

    Seite DE-36 Aufstellen und Anschließen VORSICHT! Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu einem Brand und zu Sach- (41) schäden führen. Gerät nur an eine ordnungsgemäß ■ installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfach- 2.
  • Seite 37 Seite DE-37 Aufstellen und Anschließen 1. Überprüfen Sie, ob der Wasserzulauf- schlauch (b) und der Wasserablauf- schlauch (14) fest angeschlossen sind. 2. Drehen Sie den Wasserhahn ganz auf. 3. Stellen Sie sicher, dass die Trommel leer ist. 4. Drücken Sie die Gerätetür fest zu. 5.
  • Seite 38: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-38 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Niemals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 39 Seite DE-39 Fehlersuchtabelle Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wäsche hat Feuchte und/oder getragene Vor dem nächsten Waschen Stockflecken Wäsche wurde im Gerät Stockflecken behutsam aufbewahrt entfernen, am besten mit einem Spezialreiniger. Lassen Sie sich dazu im Drogeriefachhandel beraten.
  • Seite 40 Seite DE-40 Fehlersuchtabelle Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wasser wird nicht Ablaufschlauch ist verstopft oder Ablaufschlauch kontrollieren, ggf. abgepumpt geknickt abmontieren und neu ausrichten Fremdkörperfalle ist verstopft Fremdkörperfalle reinigen (siehe „Fremdkörperfalle reinigen“ auf Seite DE-30) Wasser läuft ab, Ablaufschlauch ist zu niedrig Ablaufschlauch höher anbringen obwohl das Gerät...
  • Seite 41 Seite DE-41 Fehlersuchtabelle Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Die angezeigte Dies ist kein Fehler. Die Programmdauer Programmdauer wird ständig an weicht von der die Gegebenheiten angepasst und tatsächlichen neu berechnet. Programmdauer ab. Fehlercode Fehlercode Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerätetür ist nicht richtig Gerätetür richtig schließen, bis ein geschlossen...
  • Seite 42: Service

    – Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Geräte bezeichnung Modell Farbe Bestellnummer HWMB814B Weiß 74276240 hanseatic Waschmaschine HWMB714B Weiß 55434926 Beratung, Bestellung und...
  • Seite 43: Umweltschutz

    Seite DE-43 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Verpackung umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der ver wert- Elektrogeräte enthalten Schad- ba ren Materialien hergestellt: stoffe und wertvolle Ressourcen. – Außenverpackung aus Pappe Jeder Verbraucher ist deshalb ge- –...
  • Seite 44: Technische Daten

    Technische Daten Bestellnummer 74276240 Gerätebezeichnung Waschmaschine Modell HWMB814B Versorgungsspannung / Frequenz / Absicherung 220 - 240 V / 50 Hz / 10 A Leistungsaufnahme 2000 W Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 85,0 cm × 59,5 cm × 56,5 cm...
  • Seite 45 HWMB814B HWMB714B 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Temperatur- Extra wahl Spülen U/Min Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung User manual Washing machine Manual/version: 2001-00811 EN 20201113 Order no.: 74276240, 55434926 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Seite 46 Display symbols ....11 Water connection diagram ...32 Cycle for model HWMB814B ..12 Creating an electrical connection ..34 Carry out a test run .
  • Seite 47: Delivery

    Page EN-3 Delivery Delivery Package contents Washing machine 1× Water inlet hose 1× 3 Sek. drücken für Individuell Zeit sparen Ein/Aus Covers for transport safety holes 4× Extra Spülen Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung User manual 1× Checking package contents 1.
  • Seite 48: Intended Use

    10.0 bar). with dry textiles at a maximum – NOTICE weight of 8 kg for the HWMB814B This symbol warns against possible model and a maximum of 7 kg for damage to property. the HWMB714B model.
  • Seite 49: Risks In Handling Household Electrical Appliances

    Page EN-5 Safety Risks in handling household We recommend using a pulse-sensi- electrical appliances tive residual-current device (RCD). The appliance corresponds to protec- ■ WARNING tion class 1 and may only be connect- ed to a plug with a protective conduc- Risk of electric shock! tor that has been installed properly.
  • Seite 50: Risks In Handling Washing Machines

    Page EN-6 Safety Risks to children Never touch the mains plug with wet ■ hands. Risk of suffocation! Never immerse the mains cord or ■ Children can become entangled in the mains plug in water or any other liq- packaging fi lm or swallow small parts uids.
  • Seite 51 Page EN-7 Safety textiles should fi rst be left to air and CAUTION! dry. Risk of burns! Do not store any combustible or easi- ■ Improper handling of the appliance ly fl ammable liquids in the vicinity of can lead to burns. the washing machine.
  • Seite 52 Page EN-8 Safety Improper handling of the appliance NOTICE can lead to water damage. Risk of damage to property! The washing machine should not be ■ Improper handling of the washing ma- left unattended for an extended peri- chine may lead to damage. od while the supply tap is open.
  • Seite 53 Page EN-9 Safety the appliance so that the curvature Improper fi lling of the appliance can always remains above the waterline. lead to damage. Do not submerge the end of the hose Make sure that there are no foreign ■ ■...
  • Seite 54: Controls And Appliance Parts

    Page EN-10 Controls and appliance parts Controls and appliance parts (6) (7) (8) 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Temperatur- Extra wahl Spülen U/Min Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung (11) (10) (12) 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- vorwahl Zeit sparen...
  • Seite 55: Display Symbols

    Page EN-11 Display symbols Display symbols (21) (22) (23) (24) (25) (34) (26) (27) (33) (28) (32) (29) (30) (31) (21) (27) Remaining cycle time Custom cycle (22) Start time delay (1 h–24 h) (28) Signal tones switched off (23) Digital display for cycle time, tempera- (29) Add laundry option ture, start time delay, fault messages,...
  • Seite 56: Cycle For Model Hwmb814B

    Page EN-12 Cycle for model HWMB814B Cycle for model HWMB814B Cycle Type of laundry Hard-wearing textiles, boil-proof tex- Shirts 02:59 1.200 70 40 55 % / 1400 tiles made of cotton or linen Normally soiled synthetic laundry and synthetic mixed fabrics: Nylon socks,...
  • Seite 57: Cycle For Model Hwmb714B

    Page EN-13 Cycle for model HWMB714B Cycle for model HWMB714B Cycle Type of laundry Hard-wearing textiles, boil-proof tex- Shirts 02:59 1.000 68 55 % / 1400 tiles made of cotton or linen Normally soiled synthetic laundry and synthetic mixed fabrics: Nylon socks, Easy Care 02:45 0.700 53...
  • Seite 58: Table: Further Options

    Page EN-14 Table: Further options Table: Further options Wash cycles Shirts --, 20, 30, 40, 60, 90 --, 600, 800, 1000, 1200, 1400 Easy Care --, 20, 30, 40, 60 --, 600, 800, 1000, 1200 Baby Comfort --, 600, 800, 1000, 1200, 1400 Jeans --, 20, 30, 40, 60, 90 --, 600, 800, 1000, 1200...
  • Seite 59: Selecting The Cycle

    Page EN-15 Selecting the cycle Selecting the cycle NOTICE Always select the cycle before loading the washing machine. Otherwise, the loading sensor will not work. (6) (7) 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Temperatur- Extra wahl Spülen U/Min Vorwäsche...
  • Seite 60: Loading Washing Machine

    Page EN-16 Loading washing machine Loading washing machine Loading laundry Dispensing compartment II (left) – Dispensing compartment II is intended for the main wash. Fill it with powder or liquid NOTICE detergent or anti-limescale agent for every Risk of fi re/damage! wash.
  • Seite 61: Washing Process

    Page EN-17 Washing process Washing process Before getting started Adding laundry – Read chapter ‘Safety’ from page EN-4. NOTICE – Prepare the appliance as described in Risk of damage! chapter ‘Set-up and connection’ from Improper handling of the appliance page EN-30. –...
  • Seite 62: Cancelling/Modifying A Cycle

    Page EN-18 Loading washing machine Cancelling/modifying a cycle Cycle end The appliance stops automatically as soon as the selected cycle is finished. 3 Sek. drücken für Individuell 7 signal tones will sound and the display (5) Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Extra will show E...
  • Seite 63: Additional Functions

    Page EN-19 Additional functions Additional functions You can select additional functions to improve Time saving the washing results. You can reduce the cycle time with the op- • Prepare your washing machine as nor- tion ‘Time saving’. This is possible with the mal: Load laundry and detergent, open six blue-marked cycles and can be a sensible tap, switch on washing machine and set...
  • Seite 64: Safety Lock (Child Safety Lock)

    Page EN-20 Additional functions The cycle will start automatically after the set start delay period has finished. 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus If you want to switch off the start time Temperatur- Extra wahl Spülen pre-selection early, press the but- U/Min...
  • Seite 65 Page EN-21 Additional functions 3 Sek. drücken für Individuell Startzeit- Zeit sparen vorwahl Ein/Aus Extra Spülen Vorwäsche Start/Pause 3 Sek. Tür Entriegelung Saving custom cycle 1. Select the right cycle and make all de- sired changes (e.g. temperature, spin speed, pre-wash, etc.). Do not start the cycle yet.
  • Seite 66: Washing Tips

    ‘Cycle for model HWMB714B’ on page EN-13 and ‘Cy- Special materials cle for model HWMB814B’ on page EN-12. – Small and delicate pieces, such as baby As a rule of thumb: Load dry laundry up to...
  • Seite 67: The Right Washing Detergent

    Page EN-23 Washing tips – Highly concentrated detergent (also known Typical washing weights as compact detergent) in particular re- Bed sheets Approx. 550 g quires accurate dosage. Even small de- Duvet covers Approx. 700 g viances can have a major impact when it Cushion covers Approx.
  • Seite 68 Page EN-24 Washing tips Recommendations for washing detergent Recommended washing Wash cycles Washing temperature Type of laundry and detergent in °C textile Heavy-duty detergent with ECO 40–60, Intensive, 40 / 60 / 90 White laundry compris- bleaching agents and opti- Mix, Baby Comfort ing boil-proof cotton or cal brighteners...
  • Seite 69: Automatic Control Functions

    Page EN-25 Automatic control functions Automatic control functions Dynamic quantity control The following functions run automatically. You cannot change them. If your washing machine is only loaded up to half of the maximum capacity, the water con- sumption and cycle duration will reduce for certain cycles.
  • Seite 70: Care And Maintenance

    Page EN-26 Care and maintenance Care and maintenance – the water drain hose is clamped tightly WARNING! in the retaining clip at the point where it comes out of the housing. Risk of electric shock! – the hoses are in good condition (not brittle, Touching live parts may result in severe cracked or kinked).
  • Seite 71: Cleaning The Drum

    Page EN-27 Care and maintenance 2. Wipe the appliance door and rubber sleeve with a soft and damp cloth on the (36) outside and inside, and then wipe them both dry. Cleaning the drum 1. After use, wipe the drum when damp to 3.
  • Seite 72: Cleaning Filter In The Inlet Hose

    Page EN-28 Care and maintenance Cleaning filter in the inlet hose Close the tap before cleaning the fi l- ■ connecting nozzle ter or replacing the gaskets. Check and clean fi lters and gaskets ■ (13) regularly. Replace defect fi lters and gaskets im- ■...
  • Seite 73: Emptying Residual Water

    Page EN-29 Care and maintenance The lint trap stops threads and other foreign 7. Insert the shutter (17) in such a way that bodies ending up in the pump with the suds. the opening is pointing upwards and Clean the lint trap every 30 wash cycles. press it down firmly.
  • Seite 74: Set-Up And Connection

    Page EN-30 Set-up and connection Set-up and connection Removing/installing transport Any residual water or water drops pres- ent in the machine are merely a sign safety devices that the appliance was tested for functionality during production. WARNING! Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe Transport injury or death.
  • Seite 75: Installing Washing Machine

    Page EN-31 Set-up and connection Installing washing machine The installation site must fulfil the following requirements: – The installation site must be frost-proof. – There must be a water supply and drain as well as a power socket nearby. – Even after setting up the appliance, the mains plug must be easily accessible.
  • Seite 76: Water Connection Diagram

    Page EN-32 Set-up and connection Water connection diagram ~ 95 cm ~ 140 cm ~ 95 cm ~ 150 cm Creating a water drain (max. 100 cm) above the ground to ensure the water drainage functions CAUTION! perfectly. Ensure that the water drain hose is Risk of scalding! ■...
  • Seite 77 Page EN-33 Set-up and connection age contents) and hang it over the edge Do not use a pipe wrench to screw ■ of a bath. down the union nuts on the tap. This You can find a hose holder in a specialist can damage the union nuts.
  • Seite 78: Creating An Electrical Connection

    Page EN-34 Set-up and connection Creating an electrical Any residual water or water drops pres- ent in the machine are merely a sign connection that the appliance was tested for functionality during production. WARNING! Risk of electric shock! The appliance requires an initial wash cycle Touching live parts may result in severe without laundry, but with detergent.
  • Seite 79: Troubleshooting Table

    Page EN-35 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING! Risk of electric shock! Never try to repair an appliance which is defective or presumed to be defective.
  • Seite 80 Page EN-36 Troubleshooting table Wash result is not satisfactory Problem Possible causes Solutions, tips Laundry has mould Damp and/or worn laundry was Remove mould stains carefully be- stains kept in the machine fore the next wash, preferably with a special cleaner. Ask for advice at a chemist’s.
  • Seite 81 Page EN-37 Troubleshooting table Malfunction Problem Possible causes Solutions, tips Water is draining even Outlet hose is too low Place outlet hose higher though the appliance is not pumping Water is leaking out Inlet or outlet hose is not screwed Screw the inlet or outlet hose down (‘appliance leaking’) on tightly enough...
  • Seite 82 Page EN-38 Troubleshooting table Error code Error code Possible causes Solutions, tips The appliance door is not prop- Close the door properly until you erly closed hear a ‘click’. Problem with the water inlet: – Tap is closed Open tap –...
  • Seite 83: Service

    In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Colour Order number HWMB814B White 74276240 hanseatic Washing machine HWMB714B White 55434926 Advice, order and complaint Repairs, replacement parts and accessories Please contact your mail order company’s...
  • Seite 84: Environmental Protection

    Page EN-40 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Packaging electrical devices in an Our packaging is made from envi- ronmentally friendly, recyclable ma- environmentally-friendly terials: manner – Outer packaging made of cardboard – Moulded parts made of foamed, CFC-free Electrical appliances contain polystyrene (PS) harmful substances as well as...
  • Seite 85: Technical Specifications

    Technical specifications Item number 74276240 Name of appliance Washing Machine Model identifier HWMB814B Supply voltage / frequency / fuse 220 - 240 V / 50 Hz / 10 A Rated power 2000 W Device measurements (Height × Width × Depth) 85,0 cm ×...

Diese Anleitung auch für:

Hwmb714b7427624055434926

Inhaltsverzeichnis