Herunterladen Diese Seite drucken

Medi circaid reduction kit Gebrauchsanweisung Seite 48

Lower leg inelastic compression system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für circaid reduction kit:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Portuguese
Passo 10:
As bandas devem ser ajustadas de forma
a atingir uma tensão firme e confortável
para o paciente. Se o paciente e o
terapeuta desejarem, poderão utilizar o
cartão BTS (Built-In-Tension System)
para identificar e registar o nível de
tensão atingido e tolerado pelo paciente.
Não é necessário que todas as bandas
sejam colocadas no mesmo nível de
tensão. Se for apropriado mais do que
um nível de tensão para o tratamento,
utilize o cartão BTS para a respetiva
identificação e registo. Para avaliar o
nível de tensão atingido, alinhe uma das
linhas verticais de orientação da banda
que está a ser calibrada com o triângulo
no cartão. Registe o nível onde a
segunda linha vertical fica alinhada. Isso
permitirá que o paciente possa
reproduzir no domicilio, com segurança,
as configurações de tensão
determinadas.
Registe o nível de tensão determinado
para cada uma das bandas, para que o
paciente possa facilmente repetir o
processo no domicílio e assegurar-se
que está a colocar o dispositivo com os
mesmos níveis de tensão, ou mesmo
com níveis de tensão superiores,
assegurando sempre que o nível de
tensão aplicado é firme e confortável
para o paciente.
Passo 11:
Se existirem partes da perna que exijam
um suporte adicional ou caso existam
espaços entre as bandas, pode utilizar a
faixa adicional, de acordo com as
necessidades específicas do paciente. A
faixa adicional pode ser cortada no
máximo em três partes diferentes. Uma
vez cortada de acordo com as
necessidades específicas do paciente,
coloque em cada uma das extremidades
da(s) faixa(s) os velcros adicionais para
fixar a(s) faixa(s) ao dispositivo.
Passo 12:
Nos casos em que não é necessária a
utilização dos dispositivos do joelho e/ou
da coxa, instrua o paciente para enrolar
a parte de cima da perneira sobre o
bordo superior do dispositivo da perna. A
parte inferior da perneira pode também
ser enrolada sobre o bordo inferior do
dispositivo da perna, se desejado.
Passo 13:
Calce o pé elástico. Se utilizar o circaid
compression anklet, o circaid pac band,
circaid single band ankle foot wrap,
outros dispositivos circaid ou diferentes
produtos medi, por favor consulte as
instruções específicas do produto,
incluídas na embalagem.
Reminders for the patient:
• O dispositivo de perna deve ser
colocado e ajustado de forma a atinjir
uma compressão firme e confortável;
• Pode reajustar as bandas durante
o dia, sempre que necessário;
• Se utilizar o cartão BTS (Built-In-
Tension System), lembre-se que as
linhas guia podem ficar em sítios
diferentes da perna, dependendo do
tamanho e forma da perna, não
necessitando de estar alinhadas;
• Para maior conforto durante a noite,
poderá aliviar levemente a pressão das
bandas;
• Quando as bandas são colocadas
paralelamente, deverão sobrepôr-se
um pouco, para evitar deixar espaços
entre si;
• Nunca deverá sentir dor. Se sentir dor
deve retirar imediatamente o(s)
dispositivo(s) e consultar o seu médico
ou terapeuta.

Werbung

loading