Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SEF3 2000 C3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEF3 2000 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FRITEUSE EN ACIER INOXYDABLE SEF3 2000 C3
FRITEUSE EN ACIER INOXYDABLE
Mode d'emploi
IAN 341841_2001
EDELSTAHL-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEF3 2000 C3

  • Seite 1 FRITEUSE EN ACIER INOXYDABLE SEF3 2000 C3 FRITEUSE EN ACIER INOXYDABLE EDELSTAHL-FRITTEUSE Mode d'emploi Bedienungsanleitung IAN 341841_2001...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Veuillez lire attentivement et entièrement le mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en vue d' une réutilisation ultérieure . Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi . SEF3 2000 C3 FR │ BE  ...
  • Seite 5: Introduction

    à la destination, de réparations effectuées incorrectement, de modification arbitraire, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées . L'utilisateur assume seul la responsa- bilité des risques encourus . ■ 2  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 6: Matériel Livré

    ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie . SEF3 2000 C3 FR │ BE   │  3...
  • Seite 7: Description De L'appareil / Accessoires

    . 4 litres Capacité en graisse solide env . 3,5 kg Tous les éléments de cet appareil, entrant en contact avec les aliments sont approuvés pour le contact alimentaire . ■ 4  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et ► l'entretien utilisateur . Veillez à ce que l’appareil soit posé sur une surface stable . ► Les entfants ne doivent pas jouer avec l´appareil . ► SEF3 2000 C3 FR │ BE   │  5 ■...
  • Seite 9 La température élevée générée tant que la graisse ne recouvre pas l'élément chauffant risque de l'endommager ou de causer un incendie ! Faites d'abord fondre la graisse dans une cas- serole ou un récipient similaire . ■ 6  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 10: Avant La Première Utilisation

    à une température supérieure à 170 °C . Arrêtez lorsque la préparation est bien dorée et avant qu'elle ne prenne une couleur foncée ou brune . Cette précaution vous permet d'obtenir une prépara- tion pauvre en acrylamide . SEF3 2000 C3 FR │ BE   │...
  • Seite 11: Frire

    Comprimez quelque peu les tiges de la poignée de maintien q de sorte que les boulons d'assemblage soient poussés de l'intérieur dans les œillets du panier à friture 3/w : ■ 8  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 12 . 5) Une fois la cuve à friture 4 sèche et vide, remplissez-la d'huile, de graisse liquide ou fondue (env . 4 l d'huile ou env . 3,5 kg de graisse solide) . SEF3 2000 C3 FR │ BE  ...
  • Seite 13: Frire Des Aliments

    2) Réglez le thermostat 7 à la température souhaitée . L'huile ou la graisse est amenée à la température souhaitée . Une fois la température définie atteinte, le témoin lumineux Ready 9 s'allume . ■ 10  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 14 à friture 3 peut au grand maximum être rempli jusqu'au repère Max situé à l'intérieur du panier à friture 3 ou avec 1 kg maximum d'aliments à frire . N'oubliez pas de vérifier les quantités recommandées sur l'emballage de l'aliment à frire ! SEF3 2000 C3 FR │ BE   │...
  • Seite 15: Graisse De Friture Solide

    5 de manière à ce qu'il s'ouvre . 2) Soulevez le panier à friture 3 et accrochez-le au bord de l'appareil afin que l'excès de graisse s'égoutte . 3) Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt 8 . ■ 12  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 16: Remplacement De La Graisse De Friture

    4) Nettoyez soigneusement toutes les pièces de la friteuse, comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien» . 5) Versez de l'huile ou de la graisse fraîche dans la friteuse, comme indiqué au chapitre «Frire» . SEF3 2000 C3 FR │ BE   │...
  • Seite 17: Nettoyage Et Entretien

    2) Retirez le panier à friture 3 (ou les petits paniers à friture w) . ■ Vous pouvez laver les paniers à friture 3/w au lave-vaisselle . Ils sont lavables en machine . Retirez cependant pour cela les poignées de maintien q . ■ 14  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 18: Entreposage

    à l' aide du clip de fixation du câble . 3) Entreposez l'appareil avec le couvercle fermé . L'intérieur de la friteuse reste ainsi propre et sans poussières . SEF3 2000 C3 FR │ BE  ...
  • Seite 19: Conseils

    ■ Ajoutez les aliments à frire lentement et doucement dans la friteuse car les aliments congelés peuvent projeter brusquement et très rapidement des gouttes d'huile ou de graisse brûlantes . ■ 16  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 20: Comment Éliminer L'arrière-Goût Désagréable

    Remplacez l'huile ou la graisse si elle forme de la mousse en chauffant, qu'elle a un goût ou une odeur forte ou qu'elle prend une couleur foncée ou prend la consistance d'un sirop . SEF3 2000 C3 FR │ BE  ...
  • Seite 21: Tableau Des Temps De Friture

    Les durées peuvent toutefois varier selon la nature des aliments . ► Le panier à friture 3 (ou les petits paniers à friture w) doit/doivent être uniquement rempli(s) d'aliments à frire jusqu'au repère MAX à l'intérieur . ■ 18  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 22: Dépannage

    Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé . Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle . SEF3 2000 C3 FR │ BE   │...
  • Seite 23: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période ■ 20  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 24 . Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice . SEF3 2000 C3 FR │ BE   │...
  • Seite 25: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 22  │   FR │ BE SEF3 2000 C3...
  • Seite 26 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerk- sam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf . Händi- gen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 27: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsach- gemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 24  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 28: Lieferumfang

    80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Seite 29: Gerätebeschreibung / Zubehör

    Fassungsvermögen Öl ca . 4 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca . 3,5 kg Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmit- teln in Berührung kommen, sind lebensmit- telecht . ■ 26  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf ► nicht von Kindern durchgeführt werden . Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Seite 31 Temperatur, die entsteht, solange das Fett noch nicht das Heizelement bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o . ä . ■ 28  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 32: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170 ˚C . Das Frittiergut sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden . Nur so erreichen Sie eine acrylamidarme Zubereitung . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 33: Frittieren

    Frittierkörben w und am großen Frittierkorb 3: – Drücken Sie die Stäbe des Haltegriffs q etwas zusammen, so dass sich die Haltebolzen von innen in die Ösen am Frittierkorb 3/w schieben lassen: ■ 30  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 34 überschäumen . 5) Befüllen Sie den trockenen und leeren Frittier-Behälter 4 mit Öl, flüssigem oder geschmolzenem Fett (ca . 4 l Öl oder ca . 3,5 kg festes Fett) . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 35: Lebensmittel Frittieren

    2) Drehen Sie den Temperaturregler 7 auf die gewünschte Temperatur . Das Öl oder Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt . Ist die eingestellte Temperatur erreicht, leuchtet die Kontrollleuchte Ready 9 auf . ■ 32  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 36 . Der Frittierkorb 3 darf dabei höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren des Frittierkorbes 3 oder bis max . 1 kg mit Frittiergut gefüllt sein . Beachten Sie jedoch auch immer die auf der Verpackung des Frittierguts angegebene Frittiermenge! SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 37: Festes Frittierfett

    überschüssiges Fett abtropfen kann . 3) Drücken Sie den Ein-/Ausschalter 8 . Die Fritteuse ist nun ausgeschaltet . Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . ■ 34  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 38: Frittierfett Wechseln

    4) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben . 5) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“ beschrieben . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 39: Reinigung Und Pflege

    Scharnierhalterungen an der Rückseite des Gerätes und ziehen Sie den Gerätedeckel gleichzeitig nach oben aus den Scharnierhalterungen heraus: 2) Entnehmen Sie den Frittierkorb 3 (oder die kleinen Frittierkörbe w) . ■ 36  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 40: Lagerung

    2) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 6 an der Rückseite des Gerätes und fixieren Sie es mit dem Kabelclip . 3) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel . So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 41: Tipps

    Frittiergut in die Fritteuse geben . ■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 42: Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden

    Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 43: Tabelle Frittierzeiten

    Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren . ► Der Frittierkorb 3 (oder die kleinen Frittierkörbe w) darf/dürfen höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren mit Frittiergut gefüllt sein . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 44: Fehlerbehebung

    Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt . SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │  41...
  • Seite 45: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 42  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 46: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SEF3 2000 C3 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Seite 47 ■ 44  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 C3...
  • Seite 48 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: SEF32000C3-032020-1 IAN 341841_2001...

Inhaltsverzeichnis