Halteschienen für -Controllergehäuse installieren...................14 Gehäuse in einem Rack installieren......................17 Ethernet-Kabel an Knoteneinschübe anschließen................... 18 ..................................18 -System mit Service-Port initialisieren..................... 18 Hardwareinstallation ausführen (durch IBM Lab Based Services oder IBM Servicemitarbeiter)...19 System einschalten............................19 Erstkonfiguration des Systems........................20 Anhang A. Informationen für russische Benutzer..........23...
Gefahr: Ein Sicherheitshinweis 'Gefahr' weist auf das Vorhandensein einer Gefahr hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen von Personen führen kann. (D002) 2. Suchen Sie die IBM System Storage SAN Volume Controller Safety Notices in den Benutzerveröffentlich- ungen, die zusammen mit Ihrer Systemhardware bereitgestellt wurden.
Vorsicht: Ein Sicherheitshinweis 'Vorsicht' weist auf das Vorhandensein einer Gefahr hin, die moderate oder kleinere Personenschäden verursachen kann. (C001) 2. Nachdem Sie das Dokument IBM System Safety Notices heruntergeladen haben, öffnen Sie es. 3. Suchen Sie unter der gewünschten Sprache die entsprechende Identifikationsnummer. Überprüfen Sie die Abschnitte mit den Sicherheitshinweisen, um sicherzustellen, dass Sie sie einhalten.
Seite 9
Vorsicht: Vorsicht bei der Verwendung eines von IBM bereitgestellten Hebewerkzeugs: • Das Hebewerkzeug darf nur von autorisiertem Personal verwendet werden. • Das Hebewerkzeug dient ausschließlich als Hilfe zum Anheben beim Ein- und Ausbau von Ein- heiten in einem Rack. Es darf nicht zum Transport über größere Rampen oder als Ersatz für Palettenheber, Gabelstapler und ähnliche Geräte verwendet werden.
Seite 10
Einschub aus dem Rack herausfallen. (R001 Teil 2 von 2) Vorsicht: Werden während des Standortwechsels Komponenten aus den oberen Positionen des Rackschranks entfernt, verbessert sich die Rackstabilität. Die folgenden allgemeinen Richtlinien x SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Elektrische Spannung und elektrischer Strom an Netz-, Telefon- oder Datenleitungen sind lebens- gefährlich. Um einen Stromschlag zu vermeiden: • Wenn IBM Netzkabel bereitgestellt hat, die Stromversorgung zu dieser Einheit nur mit dem von IBM bereitgestellten Netzkabel vornehmen. Das von IBM bereitgestellte Netzkabel für kein an- deres Produkt verwenden.
Seite 12
Hebewerkzeug zum Anheben oder Transportieren eines Objekts verwen- det wird. (D010) Gefahr: Mehrere Netzkabel. Dieses Produkt kann mit mehreren Netzkabeln ausgestattet sein. Alle Netzkabel abziehen, um gefährliche Spannungen zu verhindern. (L003) xii SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 13
Gefahr: Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten, wenn an einem IT-Racksystem oder um ein IT-Racksystem herum gearbeitet wird: • Schwere Einheit – Gefahr von Verletzungen oder Beschädigung der Einheit bei unsachgemäßer Behandlung. • Immer die Ausgleichsunterlagen des Rackschranks absenken. • Immer Stabilisatoren am Rackschrank anbringen. •...
Lockere oder fehlende Teile (wie Muttern oder Schrauben) können auch zu schweren Verletzungen führen. Gehen Sie wie folgt beschrieben vor, um jeden Knoten auf Gefahrenquellen zu überprüfen. Falls erforder- lich, konsultieren Sie alle geeigneten Broschüren mit Sicherheitshinweisen. xiv SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 15
1. Überprüfen Sie, ob Änderungen der Einheit vorliegen, die nicht durch IBM vorgenommen wurden. Lie- gen Änderungen vor, fordern Sie das Formular “Non-IBM Alteration Attachment Survey” (Formular- nummer R009) von Ihrer IBM Geschäftsstelle an. Füllen Sie das Formular aus und schicken Sie es an die Geschäftsstelle zurück.
Seite 16
6. Nach Beendigung des Schutzleiterverbindungstests führen Sie je nach Testergebnis eine der folgen- den Prozeduren aus. • Wenn der Test erfolgreich ist, schließen Sie alle Kabel wieder an, die zuvor entfernt wurden. xvi SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Räumen kann bei kaltem Wetter abnehmen, wodurch sich die elektrostatische Ladung erhöht. Hinweise zum Umweltschutz Diese Informationen enthalten alle erforderlichen Hinweise zum Umweltschutz für IBM Systems-Produk- te in Englisch und anderen Sprachen. Zu den Informationen in Environmental Notices and User Guide gehören Einschränkungen, Produktinfor- mationen, Informationen zu Produktrecycling und Entsorgung, Batterieinformationen, Informationen zu Flachbildschirmen, Kühleinheiten und zur externen Stromversorgung sowie Datenblätter zur Sicherheit.
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Die folgenden Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit von Geräten der Klasse A beziehen sich auf IBM Produkte und ihre Komponenten, falls sie in den Komponenteninformationen nicht als Geräte der Klasse B gekennzeichnet sind. Beim Anschluss eines Bildschirms an das Gerät müssen das entsprechende Bildschirmkabel und die mit dem Bildschirm gelieferten Störschutzeinheiten verwendet werden.
Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Relations Europe, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Deutschland Tel: +49 800 225 5426 E-Mail: Halloibm@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55032 Klasse A.
Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hoch- frequenzenergie, die es auch abstrahlen kann. Wird es nicht gemäß dem Handbuch installiert und betrie- xx SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 21
Benutzer verpflichtet, die Interferenzen auf eigene Kosten zu beheben. Um den FCC-Emissionsgrenzwerten zu entsprechen, müssen ordnungsgemäß abgeschirmte und geerde- te Kabel und Stecker verwendet werden. IBM ist nicht haftbar für auftretende Radio- oder Televisionsin- terferenzen, die dadurch verursacht wurden, dass andere als die empfohlenen Kabel oder Stecker ver- wendet wurden oder dass nicht genehmigte Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät vorgenom-...
Seite 22
SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
• Zwei Prozessoren mit acht Kernen (SA2) oder mit 16 Kernen (SV2) • 128 GB Basisspeicher pro Einschub (256 GB pro Knoten). Durch wahlweises Hinzufügen von 32-GB- Speichermodulen kann jeder Knoten Speicher mit einer Größe bis zu 768 GB (SA2) bzw. 1.443 GB (SV2) unterstützen.
Tabelle 1. Hardwarepositionen der Gehäuse und anderer Einheiten (Forts.) Rackeinheit Komponente EIA 10 EIA 9 EIA 8 EIA 7 EIA 6 EIA 5 EIA 4 EIA 3 EIA 2 EIA 1 Richtlinien zur Gehäuseposition prüfen Lesen Sie diese Richtlinien, wenn Sie den Standort eines Controllergehäuses und der Erweiterungsgehäu- se, die daran angeschlossen werden sollen, planen.
Port an Ihrem Ethernet-Switch oder Router verbunden. Ethernet-Port 1 dient dem Zugriff auf die Management-GUI und auf die GUI des Serviceassistenten für den Knotenein- 4 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 27
schub und dem iSCSI-Hostanschluss. Sie können Ethernet-Port 2 am Einschub über ein Ethernet-Kabel mit Ihrem Ethernet-Netz verbinden. Port 2 kann für die Management-GUI und für den iSCSI-Hostan- schluss verwendet werden. Die Ports 3 und 4 dienen nur dem iSCSI-Anschluss. Anmerkung: Die Ports am oberen Knoteneinschub (Einschub 1) sind von rechts nach links nummeriert. Die Ports am unteren Knoteneinschub (Einschub 2) sind jedoch von links nach rechts nummeriert.
Konzentration von Staubpartikeln oder Gasen in Ihrer Umgebung beschädigt wurde, kann IBM die Ergreifung geeigneter Maßnahmen zur Minimierung solcher Verunreinigungen in der Umgebung des Systems verlangen. Bevor IBM die Reparatur oder den Austausch der Hardware des Systems durch- führen kann, müssen unter Umständen geeignete Maßnahmen ergriffen werden. Die Durchführung dieser Maßnahmen obliegt dem Kunden.
Verbindung zum Speicher herstellen. Eine Liste der unterstützten Hostbetriebssysteme finden Sie auf der folgenden Website: http:// www-03.ibm.com/systems/support/storage/ssic/interoperability.wss Multipathing-Software Aktuelle Informationen finden Sie auf der folgenden Website: http://www-03.ibm.com/systems/support/ storage/ssic/interoperability.wss Anwendungsprogrammierschnittstellen Das System stellt eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) mit dem Namen CIM-Agent bereit, die die Storage Management Initiative Specification (SMI-S) der Storage Network Industry Association unter- stützt (CIM = Common Information Model).
• Bei nicht ordnungsgemäß angeschlossener Netzsteckdose kann gefährliche Berührungsspannung an Metallteilen des Systems oder an den angeschlossenen Einheiten auftreten. Für den ordnungs- gemäßen Zustand der Steckdose ist der Betreiber verantwortlich. (R001 Teil 1 von 2) 8 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 31
Luftstrom durch das Gehäuse zu ermöglichen. Ist der Luftstrom unzureichend, sind zusätzliche Einrichtungen für die Kühlung des Gehäuses erforderlich. Eine geeignete IBM Rackkon- figuration wäre das IBM Rack 7014-T42, Modell T42, mit hinterer Standardklappe und vorderer Klappe mit Feature-Code 6069 für 2-Meter-Rack (hohe Perforation).
Stellen Sie sicher, dass in einem 19-Zoll-Rack, das das Gehäuse tragen kann, ausreichend Platz verfügbar ist. Der Schienensatz des Racks unterstützt Racks mit runden Schienengewindebohrungen oder mit ecki- gen Schienenbohrungen. Die folgende Tabelle enthält eine Auflistung der Gehäuseabmessungen und -ge- wichte. 10 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 33
Tabelle 8. Physische Gehäusemerkmale Höchstgewicht Laufwerk be- Voll konfigu- Gehäuse Höhe Breite Tiefe reit (ohne riert (mit Laufwerke) Laufwerken) -Controllergehäuse mit 24- 87 mm 483 mm 850 mm 44,85 kg 49,65 kg Laufwerkschächten Die folgende Tabelle enthält den Platzbedarf im Rack für das Controllergehäuse in tabellarischer Form. Tabelle 9.
Seite 34
Tabelle 12. Ergebnisse der Schwingungsprüfungen (Forts.) Schwingungskate- Teststufe Leistung gorien Drehschwingung Leistungsmessungen im Normalbetrieb in Durchsatzverlust für alle Laufwerke dessel- Gehäuse ohne äußere Schwingung. ben Typs innerhalb des Leistungsprofils. 12 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
1. Das System mit einem Namen sowie Management- und Service-IP-Adressen konfigurieren. Anmerkung: Wenn Sie ein -Controllergehäuse einem vorhandenen Storwize V7000-System hinzufü- gen wollen, setzen Sie den IBM Servicemitarbeiter davon in Kenntnis. In diesem Fall wird das Control- lergehäuse vom IBM Servicemitarbeiter installiert, aber kein System in diesem Gehäuse initialisiert, weil das Storwize V7000-System bereits initialisiert ist.
Wenn die Installation und die Erstkonfiguration der Hardware abgeschlossen sind, wird von IBM aus- drücklich empfohlen, dass Sie überprüfen, ob eine aktuellere Version der Firmware und Software verfüg- bar ist, und dass Sie eine Aktualisierung auf diese Version durchführen. Halteschienen für -Controllergehäuse installieren Vor der Installation des Controllergehäuses müssen Sie zunächst die zugehörigen Halteschienen installie-...
Seite 37
Abbildung 2. Positionen der Bohrungen an der Vorderseite des Racks • Montagestift des Befestigungswinkels für obere Schiene • Montagestift des Befestigungswinkels für untere Schiene • Bohrloch für die Befestigungsschraube des Racks 3. Stellen Sie sicher, dass die richtigen Halterungsstifte an der vorderen und hinteren Halterung jeder Schiene angebracht sind.
Seite 38
10. Befestigen Sie das hintere Schienenende mit zwei schwarzen M5-Schrauben am hinteren Rackf- lansch. 11. Wiederholen Sie die Schritte für die Befestigung der gegenüberliegenden Schiene im Rackschrank. 16 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
12. Wiederholen Sie den Vorgang für die Installation von Schienen für jedes zusätzliche Controllergehäu- Gehäuse in einem Rack installieren Nach der Installation der Halteschienen können Sie das Gehäuse im Rack installieren. Vorbereitende Schritte Vorsicht: Um zu vermeiden, dass das Rack beim Einbau einer Einheit nach vorne kippt, beachten Sie alle Sicherheitsmaßnahmen für das Rack, in das die Einheit eingebaut wird.
Port des Knoteneinschubs an und dann öffnen Sie einen Assistenten in einem unterstützten Web-Brow- ser. Vorbereitende Schritte Wichtig: • Sicherheitsfunktionen des Browsers können den Benutzer zur Eingabe auffordern, bevor das vom Sys- tem ausgestellte selbst signierte Zertifikat akzeptiert wird. 18 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Servicemitarbeiter) Nach der Installation und dem Anschluss der Hardwarekomponenten wird die Hardwareinstallation des Systems von IBM Lab Based Services oder von einem IBM Servicemitarbeiter ausgeführt. System einschalten Nach der Installation aller Hardwarekomponenten müssen Sie das System einschalten und seinen Status prüfen.
Einstellungen > Sicherheit > Verschlüsselung in der Management-GUI. • Die Basislizenz berechtigt für alle lizenzierten Funktionen, wie z. B. Virtualisierung, FlashCopy, Global Mirror und Metro Mirror. 20 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
Seite 43
Umfang der FlashCopy- oder Remote Mirror-Lizenzen nicht immer mit dem Umfang der Lizenzen für den externen virtualisierten Speicher überein. c) Wenn Sie IBM Storage Insights bereits verwenden, melden Sie sich bei IBM Storage Insights an, wählen Sie Add Storage System aus und registrieren Sie das neue System unter Verwendung der IP-Adresse.
Seite 44
22 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...
+7-800-200-6300 Aus Moskau +7-495-258-6300 Kundenunterstützung Verträge, Bestellstatus, Lieferung, Bestand, Rechnungen und Zahlungen (http://www.ibm.com/ support/operations/ru/) Herkunftsland und Herstellungsdatum von ermitteln Informationen zum Herkunftsland und zum Herstellungsdatum können Sie dem Etikett (Agency Label) an -Speichersystemen entnehmen. In dem folgenden Beispiel sind diese Informationen rot hervorgehoben.
Seite 46
24 SAN Volume Controller 8.3.1: Maschinentypen 2145 und 2147, Modelle SA2 und SV2...