Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
user manual
Gefriertruhe
Congélateur coffre
Congelatore a pozzo
Chest Freezer
GT200N10
GT230N10
GT300N10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GT200N10

  • Seite 1 Gefriertruhe Congélateur coffre Congelatore a pozzo Chest Freezer GT200N10 GT230N10 GT300N10...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 3 3 Achten Sie beim Transport und bei der Täglicher Gebrauch Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Kunststoffteile des Gerätes. schädigen. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Bei einer eventuellen Beschädigung des...
  • Seite 4: Bedienblende

    4 electrolux • Lassen Sie das Gerät mindestens vier ten Kundendienststellen und verlangen Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch Sie stets Original-Ersatzteile. anschließen, damit das Öl in den Kom- Umweltschutz pressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati- Das Gerät enthält im Kältekreis oder in on um das Gerät lassen;...
  • Seite 5 5 Display Temperaturwarnung (Temperatur zu Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die hoch) Timer-Funktion aktiv. Wenn dieses Symbol leuchtet, ist Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die das Gerät eingeschaltet. Wenn das Kindersicherung aktiv. Symbol schnell blinkt, ist die Super- frost-Funktion aktiv.
  • Seite 6 6 electrolux Schwankungen von einigen Graden um die Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb we- eingestellte Temperatur sind normal und niger Sekunden mit der Taste (E). Der Sum- kein Gerätefehler. mer ertönt und das Symbol leuchtet dauer- Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, haft.
  • Seite 7: Erste Inbetriebnahme

    7 Die Funktion kann jederzeit ausgeschaltet Standardeinstellung kann durch Drücken werden. Drücken Sie dazu die Taste D, bis der Taste (B) durch Auswahl der gewünsch- das entsprechende Symbol blinkt, und drü- ten Dauer zwischen 1 und 90 Minuten geän- cken Sie dann die Taste E.
  • Seite 8 8 electrolux Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Mona- ten für die entsprechenden Arten gefrorener Lebensmittel an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der un- tere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.
  • Seite 9: Praktische Tipps Und Hinweise

    9 Warnung! Bewahren Sie die Schlüssel Warnung! Benutzer Sie niemals für Kinder unzugänglich auf. scharfe oder spitze Werkzeuge, um Vergessen Sie nicht, den Schlüssel aus den Eiswürfelbereiter zu entnehmen. dem Schloss zu nehmen, wenn Sie das Öffnen und Schließen des Deckels alte Gerät entsorgen.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    10 electrolux Hinweise zur Lagerung gefrorener • öffnen Sie den Deckel nicht zu häufig, und lassen Sie ihn nicht länger offen als Produkte unbedingt notwendig. So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ih- • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr rem Gerät: schnell und eignen sich nicht für ein er-...
  • Seite 11: Was Tun, Wenn

    11 Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich verdirbt. die Temperatur zu prüfen, damit das WAS TUN, WENN … Warnung! Ziehen Sie vor der...
  • Seite 12 12 electrolux Problem Mögliche Ursache Abhilfe Lebensmittelpackungen hindern Sortieren Sie die Packungen auf den Deckel am Schließen. richtige Weise; siehe hierzu den Aufkleber im Gerät. Der Deckel lässt sich nur Die Dichtungen des Deckels Reinigen Sie die Dichtungen des schwer öffnen.
  • Seite 13: Technische Daten

    13 • Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit Warnung! Betreiben Sie das Gerät der gleichen Leistung, die für Haushalts- nicht ohne Lampenabdeckung bzw. geräte geeignet sein muss. (Die maximal nicht mit einer beschädigten erlaubte Leistung finden Sie auf der Lam- Lampenabdeckung.
  • Seite 14: Hinweise Zum Umweltschutz

    14 electrolux liert werden, doch für eine optimale Leis- erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte tung sollte dieses Gerät an einem Ort instal- gemäß den geltenden Vorschriften erden liert werden, an dem die Umgebungstempe- und fragen Sie dafür einen qualifizierten ratur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die...
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    15 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications...
  • Seite 16 16 electrolux ger des parties du circuit de refroidisse- • Ne touchez pas avec les mains humides ment et ainsi d'éviter des risques de fuite. les surfaces givrées et les produits conge- • Le circuit de refroidissement de l’appareil lés (risque de brûlure et d'arrachement contient de l’isobutane (R600a), un gaz...
  • Seite 17: Bandeau De Commande

    17 Installation réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente. Important Avant de procéder au • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- branchement électrique, respectez paré que par un Service après-vente au- scrupuleusement les instructions fournies torisé, exclusivement avec des pièces...
  • Seite 18 18 electrolux Ecran d'affichage Alarme de température Si elle est allumée, la fonction Minu- teur est activée. Si elle est allumée, l’appareil est en Si elle est allumée, la fonction Sécu- fonctionnement et si elle clignote rité Enfants est activée.
  • Seite 19 19 Des variations de quelques degrés par rap- Fonction Sécurité enfants port à la température programmée sont nor- Pour activer la fonction Sécurité enfants, ap- males et ne signifient pas que l'appareil fonc- puyez sur la touche (D) (plusieurs fois, si né- tionne mal.
  • Seite 20: Première Utilisation

    20 electrolux Placez les aliments à congeler dans le con- suivent. Un signal sonore retentit et le sym- gélateur dès que la période de pré-refroidis- bole reste allumé. sement de 24 heures est écoulée. Dans ce cas, une minuterie est réglée par Le temps de congélation est de 24 heures.
  • Seite 21 21 Les symboles indiquent différents types d'ali- ments congelés Les numéros indiquent les temps de conser- vation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité du temps de stockage maximum ou minimum indiqué dépend de la qualité des aliments et de leur traitement avant la congélation.
  • Seite 22: Conseils Utiles

    22 electrolux Avertissement Veillez à garder la clé Avertissement Ne décollez jamais le hors de la portée des enfants. bac à glaçons avec un couteau ou tout Veillez à enlever la clé de la serrure lors autre objet tranchant. de la mise au rebut de votre appareil.
  • Seite 23: Entretien Et Nettoyage

    23 • une fois décongelés, les aliments se dété- • respecter la durée de conservation indi- riorent rapidement et ne peuvent pas être quée par le fabricant. recongelés. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Attention débrancher l'appareil avant extérieur de votre appareil. Vous toute opération d'entretien.
  • Seite 24: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    24 electrolux EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Attention Avant d'intervenir sur Important L'appareil émet certains bruits l'appareil, débranchez-le. pendant son fonctionnement (compresseur, La résolution des problèmes non men- circuit de réfrigérant). Ce phénomène est tionnés dans la présente notice doit normal.
  • Seite 25 25 Anomalie Cause possible Solution L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. pas. L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem- placement de l'ampoule ». La température à l'inté- Le dispositif de réglage de tem- Modifiez le dispositif de réglage...
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    26 electrolux Avertissement N'utilisez pas le congélateur si le cache de l'ampoule d'éclairage n'est pas installé ou est endommagé. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GT200N10 GT230N10 GT300N10 Volume (brut) litres Volume (net) litres Hauteur Largeur 1201 1336 1611 Profondeur Poids Temps de mon- heures tée en températu-...
  • Seite 27: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    27 Le fabricant décline toute responsabilité en Classe Température ambiante cas d'incident suite au non-respect des con- climati- signes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives + 16 °C à + 43 °C communautaires. Branchement électrique Conditions requises en matière de Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la...
  • Seite 28: Informazioni Per La Sicurezza

    28 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Pannello dei comandi Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
  • Seite 29 29 – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non collocare gas e liquidi infiammabili nel- parecchiatura l'apparecchio, perché potrebbero esplo- • È pericoloso cambiare le specifiche o mo- dere. dificare il prodotto in qualunque modo.
  • Seite 30: Pannello Dei Comandi

    30 electrolux Per ottenere un'aerazione sufficiente, se- di ozono nel circuito refrigerante o nei guire le relative istruzioni di installazione. materiali isolanti. L'apparecchio non de- • L'apparecchiatura non deve essere collo- ve essere smaltito assieme ai rifiuti ur- cata vicino a termosifoni o piani di cottura.
  • Seite 31 31 Display Allarme temperatura eccessiva Se è illuminato, la funzione Contami- nuti è attiva Se è illuminato, l'apparecchiatura è Se è illuminato, la funzione Sicurezza accesa; se lampeggia più veloce- bambini è attiva mente, la funzione Action Freeze è...
  • Seite 32 32 electrolux Le variazioni di alcuni gradi in più o in meno Confermare la selezione premendo entro al- rispetto alla temperatura impostata sono cuni secondi il tasto (E). Si avverte un segna- normali e non indicano un malfunzionamen- le acustico e il simbolo rimane acceso. Con to del dispositivo.
  • Seite 33: Primo Utilizzo

    33 Funzione Raffreddamento bevande Al termine del tempo selezionato appaiono le indicazioni seguenti: La funzione Raffreddamento bevande è uti- • sull'indicatore lampeggia il simbolo le quando si introducono bottiglie nel vano • il simbolo congelatore per raffreddarle rapidamente. lampeggia La funzione si attiva premendo il tasto (D) •...
  • Seite 34 34 electrolux posizionare il cestello come indicato in figura senza mai spostarlo. Serratura di sicurezza Il congelatore è provvisto di una speciale ser- ratura che impedisce la chiusura accidenta- le dell'apparecchio. La serratura è progetta- ta per consentire l'utilizzo della chiave e la chiusura del coperchio solo se la chiave è...
  • Seite 35: Consigli E Suggerimenti Utili

    35 Apertura e chiusura del coperchio Attendere alcuni minuti prima di riaprire l'ap- parecchio. La valvola antivuoto faciliterà l'a- Poiché il coperchio è provvisto di una guar- pertura del coperchio. nizione ermetica, è difficile riaprirlo poco do- po la chiusura (a causa del vuoto che si for- Avvertenza Non tirare la maniglia con ma all'interno).
  • Seite 36 36 electrolux pareti interne e sugli alimenti durante il fun- zionamento. L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circola- zione continua di aria fredda prodotta all'in- terno del vano da una ventola azionata au- tomaticamente. Molti detergenti per cucine di marca conten-...
  • Seite 37 37 Problema Possibile causa Soluzione Il coperchio non è perfettamente Controllare che il coperchio si chiu- chiuso. da perfettamente e che le guarni- zioni siano integre e pulite. Sono stati introdotti molti alimen- Attendere alcune ore e ricontrolla- ti da surgelare contemporanea- re la temperatura.
  • Seite 38 38 electrolux Problema Possibile causa Soluzione Gli alimenti introdotti nel congela- Prima di introdurre alimenti nel tore erano troppo caldi congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Gli alimenti da congelare sono Disporre i surgelati in modo da troppo vicini tra loro.
  • Seite 39: Dati Tecnici

    39 DATI TECNICI GT200N10 GT230N10 GT300N10 Volume (lordo) litri Volume (netto) litri Altezza Larghezza 1201 1336 1611 Profondità Peso Tempo di salita Consumo di ener- kWh/24h 0,658 0,707 0,825 Capacità di con- kg/24h gelamento Potenza nominale Watt Tensione Volt...
  • Seite 40: Considerazioni Ambientali

    40 electrolux 3. Lasciare una distanza libera di almeno 5 Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve cm ai lati dell'apparecchiatura. essere sufficiente. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI locale di smaltimento rifiuti o il negozio in Il simbolo sul prodotto o sulla cui è stato acquistato il prodotto.
  • Seite 41: Safety Information

    41 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 42 42 electrolux – thoroughly ventilate the room in which • Appliance's manufacturers storage rec- the appliance is situated ommendations should be strictly adhered • It is dangerous to alter the specifications to. Refer to relevant instructions. or modify this product in any way. Any •...
  • Seite 43: Control Panel

    43 Environment Protection ance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain This appliance does not contain gasses from your local authorities. Avoid dam- which could damage the ozone layer, aging the cooling unit, especially at the in either its refrigerant circuit or insula- rear near the heat exchanger.
  • Seite 44 44 electrolux Switching off Functions Menu The appliance is shut off by pressing key (A) By activating the key (D) the functions menu for more than 1 second. is operating. Each function could be con- During this, a countdown of the tempera- firmed by pressing button (E).
  • Seite 45: First Use

    45 Eco Mode Function This function stops automatically after 52 hours. The Eco Mode function is activated by press- It is possible to deactivate the function at ing key D (several times if necessary) until any time by pressing key (D) until the corre-...
  • Seite 46 46 electrolux The maximum amount of food that can be The baskets will slide into each other. The following pictures show how many bas- frozen in 24 hours is specified on the rating kets can be placed inside the various freez- plate er models.
  • Seite 47: Helpful Hints And Tips

    47 In order to open the freezer do these steps: 1. push the key into the lock gently. 2. turn the key counter-clockwise towards the symbol Important! Spare keys are available at the local Service Centre. Warning! Keep the key well away from children.
  • Seite 48: Care And Cleaning

    48 electrolux CARE AND CLEANING cleaning products or wax polishes to Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. clean the inner side of the appliance. Prevent damage to the cooling system. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and re-...
  • Seite 49 49 Problem Possible cause Solution The compressor oper- The temperature is not set cor- Set a warmer temperature ates continually rectly. The lid has been opened too fre- Do not leave the lid open longer quently than necessary The lid is not closed properly...
  • Seite 50: Technical Data

    50 electrolux Problem Possible cause Solution Products to be frozen are Place the products in a way so placed too closely to each other that cold air could circulate among them It is too cold inside the The temperature is not set cor-...
  • Seite 51: Installation

    51 Further technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance. INSTALLATION Positioning The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact Warning! If you are discarding an old for this purpose.
  • Seite 52 820419556-01-062010...

Diese Anleitung auch für:

Gt230n10Gt300n10

Inhaltsverzeichnis