Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verschleiß An Den Innenverkleidungen / Wear & Tear On The Linings - Contec MODUL 200 Betriebsanleitung

Kugelstrahlmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung / Manual MODUL 200
Schraube und nehmen Sie das Schleuderrad
aus dem Strahlkasten. Überprüfen Sie das
Rad auf Verschleiß. Die vier Schaufeln
sollten eine Dicke von 5 mm nicht
unterschreiten. Ab diesem Wert kann die
Schaufel brechen und das gesamte Rad
zerstören. Überprüfen Sie die Verteilerfinger
im Inneren des Schleuderrads auf Verschleiß.
Die Einlaufbuchse (Anhang Skizze Nr. 119)
ist wie das Schleuderrad ein Verschleißteil
und muss regelmäßig überprüft werden. Es
können zwei verschiedene Verschleißarten
an der Buchse auftreten. Das Fenster in der
Buchse hat eine Breite von 30 mm. Erneuern
Sie die Buchse bei einer Fensterbreite größer
33 mm. Die zweite Verschleißart besteht im
Abtragen der Wandstärke. Erneuern Sie die
Buchse bevor ein Loch eingestrahlt worden
ist. Ist das Rad und die Buchse in gutem
Zustand,
fügen
Sie
umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
8.4 Verschleiß an den Innenverkleidungen
Der Strahlkasten und ein großer Teil des
Rückprallkanals sind durch Verschleißplatten
geschützt. Die Auskleidungen verhindern,
dass sich die Maschine selbst zerstört. Die
Platten müssen ausgetauscht werden, wenn
die verbliebene Restdicke an einer Stelle
unter
ein
Drittel
gekommen ist. Am meisten vom Verschleiß
betroffen sind die seitlichen Verkleidungen
(Anhang Skizze Nr. 1) und die obere
Verkleidung (Anhang Skizze Nr. 3) im
Strahlkasten. Die Dicke der Verkleidungen
beträgt 10 mm. Sollten also Auswaschungen
tiefer als 6 mm vorhanden sein, muss die
Verkleidung/en
ausgetauscht
Werden
die
Verkleidungen
ausgetauscht strahlt die Maschine nach
kürzester Zeit ein Loch in die Gehäusewand.
Auswechseln der Innenverkleidungen:
An beiden Seiten der Maschine befindet sich
ein Deckel (Anhang Skizze Nr. 71 und 73)
der den Strahlkasten und den Rückprallkanal
und verschließt. Entfernen Sie die Deckel
durch lösen der Schrauben. Die seitlichen
Innenverkleidungen können jetzt problemlos
abgenommen werden. Am oberen Ende des
®
CONTEC
GmbH Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf, Deutschland/ Germany/ Allemagne
info@contecgmbh.com, www.contecgmbh.com
®
- 18 -
die
Bauteile
in
der
Ausgangsdicke
werden.
zu
spät
and remove the wheel from the blast
chamber. Check the wear & tear on the
wheel. The thickness of the four blades
should not be less than 5 mm. If less, the
blade could break and destroy the whole
wheel.
The shot cage (Appendix diagram No. 119)
is like the blast wheel – a pure wear & tear
part and must be checked regularly. Two
different kinds of wear & tear on the cage are
possible. The window in the cage has a width
of 30 mm. Change the cage if this width is
more than 33 mm. The second type of wear
& tear is the decrease in the thickness of the
cage wall itself. Change the cage before a
hole appears. If the blast wheel and cage are
in a good condition replace the parts using
the opposite direction to that described
above.
8.4 Wear & tear on the linings
The blast chamber and a large part of the
reclaim chamber are protected by linings.
These prevent the machine from destroying
itself. The linings must be changed if the
thickness is less than one third of the original
thickness in any one place. The most wear &
tear happens to the side (Appendix diagram
No. 1) and top linings (Appendix diagram
No. 3) of the blast chamber. The thickness
of these linings is 10 mm. Should the wear &
tear be more than 6 mm they must be
changed. If they are changed too late, the
machine will blast a hole in it's frame in a
short time.
Changing the linings:
On both sides of the MODUL 200
side covers (Appendix diagram No. 71 and
73) for the reclaim chamber and blast
chamber. Remove the side covers by
loosening the screws. The side linings can
now be easily removed. On the upper end of
the blast chamber are two screws directly
®
are the
®
© CONTEC
2013

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis