Herunterladen Diese Seite drucken

Ripmax Wot4 EP/GP ARTF Anleitung Seite 13

Werbung

Wot4 EP/GP Instructions | Wot4 EP/GP Anleitung
Stage 38 / Schritt 38
Locate the closed loop horn and install it in the rudder in
line with the slots in the fuselage using the nuts and washers as
shown. Use a threadlocking compound on the nuts to ensure they
do not loosen due to engine vibration.
Nehmen Sie das geschlossene Horn, und montieren dieses mit
den Muttern und Unterlegscheiben am Ruder in einer Linie mit den
Schlitzen im Rumpf, wie gezeigt. Verwenden Sie Sicherungslack,
um zu verhindern, dass sich die Muttern lockern können, wenn
der Motor vibriert.
Stage 39 / Schritt 39
Ensure that the closed loop horn is aligned to the hinge line
as shown.
Stellen Sie sicher, dass das geschlossene Horn zur Scharnierline
angeglichen ist, wie gezeigt.
Stage 40 / Schritt 40
Install your throttle and elevator servos in the pre-fitted servo
tray. Note the orientation of the servo outputs. Now glue the two
servo spacers to the tray. These raise the height of the rudder
servo for additional clearance of the elevator servo.
Befestigen Sie Ihre Höhenruder Servos in dem Ausschnitt auf
dem Servoträger. Beachten Sie den Servoausgang. Nun kleben Sie
die zwei Servo Distanzstücke auf den Träger. Dies vergrößert die
Höhe für das Ruder Servo, um mehr Freiraum für das Höhenruder
Servo zu schaffen.
Stage 41 / Schritt 41
Cut the supplied single piece of closed loop wire into two
equal lengths, feed this wire down the fuselage from the tail
end. Through the radio bay opening fit a clevis, locking nut onto
the closed loop adaptor. Now loop one piece of the closed loop
wire through the adaptor, and slip the brass tube supplied over
the join. Crimp carefully with pliers or side cutters. Repeat for the
second length of wire.
Schneiden Sie den mitgelieferten Zug in zwei gleiche Längen,
und führen diesen durch die Unterseite des Rumpfes bis ans
Ende des Hecks. Durch die Öffnung der Radiobucht befestigen
Sie einen Gabelkopf und eine Sicherungsmutter an dem Zug,
indem Sie diesen durch den Adapter schleifen, und schieben das
mitgelieferte Messingrohr über den Verbinder. Mit einem Zange
oder Seitenschneider drücken Sie dieses vorsichtig zusammen.
Wiederholen Sie dieses auch für die zweite Hälfte des Zuges.
Stage 42 / Schritt 42
For additional security, we recommend a drop of cyano on
each crimp.
Zur zusätzlichen Sicherung, empfehlen wir Ihnen die
Quetschverbindung mit einigen Tropfen Sekundenkleber zu
sichern.
Threaded Rod
Nut
Control Horn
Washer
13

Werbung

loading