Herunterladen Diese Seite drucken

Ripmax Wot4 EP/GP ARTF Anleitung Seite 10

Werbung

Wot4 EP/GP Instructions | Wot4 EP/GP Anleitung
Stage 25 / Schritt 25
Remove the tailplane and cut away the covering from just
inside the marked lines to give a film-free surface for the glue
to bond. IMPORTANT: Ensure that only the film is cut - not the
tailplane - as this will seriously weaken the structure. Roughen the
wire elevator joiner to increase the bond strength in the next step.
Now loosely position the joiner at the rear of the tailplane slot.
Using epoxy applied to the exposed wood, glue the tailplane into
its slot. Check that the tailplane is correctly aligned and square
to the fuselage. Use masking tape to protect the covering whilst
you do this (removing it as soon as you are satisfied with the
alignment and before the epoxy cures). Any excess epoxy can be
wiped from the model before it cures using methylated spirit or
methanol.
Nehmen Sie das Heckleitwerk wieder heraus, und schneiden die Folie an der Innenseite der markierten Linie mit einem
Messer weg, um eine saubere Fläche für die Verklebung zu schaffen. WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass nur die Folie
durchgeschnitten ist - nicht das Leitwerk- da dieses die Stabilität ernsthaft schwächt. Rauen Sie den Höhenruderstift an,
um die Haftfestigkeit im nächsten Schritt zu erhöhen. Nun schieben Sie den Stift lose in die Rückseite des Leitwerkschlitzes.
Bestreichen Sie das freiliegende Holz mit Epoxid Kleber, und kleben das Höhenleitwerk in seinen Schlitz. Überprüfen Sie,
dass das Leitwerk korrekt angeglichen wurde, und im rechten Winkel zum Rumpf steht.Verwenden Sie Abdeckband, um
die Folie zu schützen, während Sie dieses machen (entfernen dieses, wenn Sie mit der Ausrichtung zufrieden sind, und
bevor der Epoxid anzieht. Den überschüssigen Kleber auf dem Modell kann man mit Methanol oder Spiritus entfernen.
Stage 26 / Schritt 26
Insert two hinges in each elevator half, ensuring they are
located mid-way in their slots. Using thin cyano, pour a couple
of drops onto each hinge - above and below - ensuring the glue
soaks into the hinge and the surrounding wood.
Schieben Sie zwei Scharniere in jede Höhenruderhälfte, und
stellen Sie sicher, dass diese bis zur Hälfte hinein geschoben sind.
Verwenden Sie dünnflüssigen Sekundenkleber, und kleben mit
ein paar Tropfen Sekundenkleber jedes Scharnier - oben und
unten - in den Schlitz. Stellen Sie sicher, dass sich der Klebstoff
mit dem Scharnier und dem umgebenden Holz verbunden hat.
Stage 27 / Schritt 27
Protecting the rear of the tailplane with a strip of masking
tape, apply epoxy to one half of the wire elevator joiner and force
it into the corresponding slot and hole in the elevator half. Now
slide the first elevator into position ensuring that the joiner and
both hinges enter their pre-cut slots/hole in the tailplane/
elevator. Ensuring a gap-free hinge line and a 1mm gap between
the elevator and tip, add a couple of drops of thin cyano to the top
and bottom of each hinge. Make sure that the glue does not run
through the hinge line onto the bottom of the tail.
Verwenden Sie einige Streifen Abklebeband, um die Rückseite
des Rumpfes zu schützen. Bestreichen Sie die eine Hälfte des
Höhenruder Verbinder mit Epoxid ein, und drücken diesen in das
Loch in der Höhenruderhälfte ein. Nun schieben Sie das erste
Höhenruder in Position, und vergewissern sich, dass der Verbinder
und beide Scharniere in ihren vorgeschnittenen Schlitze/Löcher
im Leitwerk/Höhenruder hinein geschoben sind. Stellen Sie sicher,
dass diese spaltfrei und 1mm zwischen dem Höhenruder und
der Spitze hinein geschoben sind. Fügen Sie ein paar Tropfen
dünn fließenden Sekundenkleber auf die Ober - und Unterseite
beider Scharniere, und achten dabei darauf, dass der Klebstoff
nicht in den Spalt an der Unterseite des Hecks läuft.
10

Werbung

loading