Seite 2
Es gelten die Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie, herausgegeben vom Zentralverband Elektroindustrie (ZVEI) e. V. in ihrer neuesten Fassung sowie die Ergänzungsklausel: "Erweiterter Eigentumsvorbehalt". Weltweit Pepperl+Fuchs-Gruppe Lilienthalstr. 200 68307 Mannheim Deutschland Telefon: +49 621 776 - 0 E-Mail: info@de.pepperl-fuchs.com...
Betriebsanleitung • EU-Konformitätserklärung • Datenblatt Weitere Informationen zu Produkten mit funktionaler Sicherheit von Pepperl+Fuchs finden Sie im Internet unter www.pepperl-fuchs.com/sil. Über diese Dokumentation Hinweis zu Abbildungen in der Dokumentation Die Abbildungen in der vorliegenden Dokumentation dienen dem grundsätzlichen Verständnis und können von der tatsächlichen Ausführung abweichen.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Einleitung Verwendete Symbole Dieses Dokument enthält Symbole zur Kennzeichnung von Warnhinweisen und von informati- ven Hinweisen. Warnhinweise Sie finden Warnhinweise immer dann, wenn von Ihren Handlungen Gefahren ausgehen kön- nen. Beachten Sie unbedingt diese Warnhinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie die Informationen in der vorliegenden Dokumentation sorgfältig durch und beachten Sie diese beim Umgang mit dem Gerät. Wenn Sie die Sicherheitshinweise und Warnhinweise in dieser Dokumentation nicht beachten, kann das zu Fehlfunktionen der Sicherheitseinrichtun- gen der damit ausgestatteten Maschinen oder Anlagen führen.
Applikationen die genaue Positionierung an markanten Positionen entlang einer vorgegebenen Spur ermöglicht werden soll. Der Lesekopf ist Teil des Positioniersystems im Auflichtverfahren von Pepperl+Fuchs. Das Gerät besteht u. a. aus einem Kameramodul mit integrierter Beleuchtungseinheit, das ein in der Regel stationär und parallel dazu aufgebrachtes DataMatrix-Codeband verfolgt, um eine sichere Position nach SIL 3/PL e zu erfassen.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Produktbeschreibung Funktionsweise des Lesekopfs Der Lesekopf bietet eine sichere Funktion durch die 2-farbige Rot-/Blau-Beleuchtung des Kameramoduls. In einem als sicher bewertetem Algorithmus wird dazu das 2-farbige, rot-blaue DataMatrix-Codeband beleuchtet und die Funktion des Kameramoduls fortlaufend überwacht.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Produktbeschreibung LED-Anzeigen und Bedienelemente Der Lesekopf hat 7 Anzeige-LEDs zur optischen Funktionskontrolle und zur schnellen Dia- gnose. Die LEDs 5 und 6 sind ohne Funktion. Der Lesekopf verfügt über die folgenden 2 Tasten an der Geräterückseite: •...
V19-G-*M-* Konfigurierbare Anschlusskabel 1. Der Typenschlüssel eines DataMatrix-Codebands mit Anfangsposition "0" endet immer auf "0" und wird in Meter angegeben. 2. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner bei Pepperl+Fuchs. Kennzeichnung Pepperl+Fuchs-Gruppe Lilienthalstraße 200, 68307 Mannheim, Deutschland Internet: www.pepperl-fuchs.com...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Transport und Lagerung Transport und Lagerung Bewahren Sie die Originalverpackung auf. Lagern oder transportieren Sie das Gerät zum Schutz gegen elektrische Entladung (ESD) und vor mechanischer Beschädigung immer in der Originalverpackung.
Vor Auswahl und Einsatz des Produkts muss der Anlagenplaner bewerten, ob dieses Produkt für die vorgesehene Anwendung geeignet ist. Auswahl und Einsatz unterliegen nicht dem Ein- fluss von Pepperl+Fuchs. Die Haftung bezieht sich daher nur auf die gleichbleibende Qualität des Produkts.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Planung Annahmen Während der FMEDA wurden folgende Annahmen getroffen: • Das Eingangssignal wird durch eine speicherprogrammierbare Steuerung (SPS) mit SIL 3 oder ein vergleichbares System bereitgestellt. • Die Geräte wurden zur Nutzung in Sicherheitsregelkreisen nach EN/ISO 13849-1 beur- teilt.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Planung Sicherheitsfunktion und sicherer Zustand Sicherheitsfunktion Das Gerät ermittelt sichere X-Positionswerte für lineare, geführte Applikationen. Die Positionswerte werden anhand des stationär an der Anlage angebrachten DataMatrix- Codebands ermittelt. Hinweis! Codebandtyp beachten! Das Positioniersystem funktioniert nur, wenn der Lesekopf zusammen mit einem der 2-farbigen DataMatrix-Codebänder folgenden Typs eingesetzt wird: PXV*-AA25-* oder PXV*-AAM*-*.
Initialisierungsphase (INIT). Wenn innerhalb von 90 s erneut ein Fehler den sicheren Zustand auslöst, wird die Anlaufsperre aktiviert. Siehe Kapitel 5.4, Abschnitt "Anlaufsperre des Systems im Fehlerfall". Wenden Sie sich in diesem Fall an den Support von Pepperl+Fuchs. Reaktionszeit Die Reaktionszeit für die Sicherheitsfunktion beträgt 165 ms.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Planung Entfernung des DataMatrix- Codebandes zur Sensor- Sicherheitsbezogener front [mm] Lesebereich [mm] Kleines Fenster DataMatrix-Codeband liegt um 90° gedreht zur langen Seite des Sensorchips. Gebrauchsdauer Die Gebrauchsdauer ist bei den Sicherheitskennwerten genannt. Siehe Kapitel 5.5. Obwohl, basierend auf einer probabilistischen Schätzung, eine konstante Ausfallrate ange- nommen wird, gilt diese nur unter der Voraussetzung, dass die Gebrauchsdauer der Bauteile nicht überschritten wird.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Installation Allgemein Das Positioniersystem ist sicher, wenn das Positioniersystem entsprechend den Vorgaben die- ser Anleitung montiert und eingerichtet ist, der Lesekopf funktioniert und das DataMatrix-Code- band fachgerecht stationär angebracht und lesbar ist. Allgemeine Sicherheitshinweise zu Montage und Installation Verändern oder manipulieren Sie nicht das Gerät.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Montage des Lesekopfs Warnung! Verletzungsgefahr durch Stroboskopeffekt Durch stroboskopische Effekte beim Blitzen der Gerätekamera können optische Täuschungen erzeugt werden, z. B. scheinbarer Stillstand oder scheinbar langsamere Bewegung rotierender Teile bei der Beleuchtung. Dadurch besteht Verletzungsgefahr.
Seite 27
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Vorsicht! Beschädigung des Lesekopfs durch ungenügende Anbringung Wenn der Lesekopf nicht ausreichend gut und sicher nach den Anforderungen der mechanischen Belastung durch die Anwendung angebracht ist, kann er sich lösen und beschädigt werden. Ein Anziehen der Schrauben mit größerem Anzugsdrehmoment kann zu einer Beschädigung des Lesekopfs führen.
Seite 28
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Winkeltoleranz in der Y-Achse 30° 30° 30° 30° Abbildung 6.3 Toleranz vertikale Ausrichtung DataMatrix-Codeband Winkeltoleranz in der X-Achse Abbildung 6.4 Toleranz horizontale Ausrichtung DataMatrix-Codeband Kontrollieren Sie, dass der Abstand Z des Lesekopfs zum DataMatrix-Codeband dem Leseabstand des Lesekopfs entspricht.
Seite 29
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Leseabstand vom Lesekopf zum DataMatrix-Codeband no pos. no pos. 130 mm 100 mm 70 mm Empfohlener Lesebereich: Nominalwert 100 mm ± Schärfentiefebereich Bereich, in dem ein “Warning Bit” gesetzt wird Bereich, in dem ein “No Pos. Bit” gesetzt wird Abbildung 6.5 Lesebereich des Positioniersystems...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Ausrichtung des Lesekopfs Warnung! Verletzungsgefahr durch Stroboskopeffekt Durch stroboskopische Effekte beim Blitzen der Gerätekamera können optische Täuschungen erzeugt werden, z. B. scheinbarer Stillstand oder scheinbar langsamere Bewegung rotierender Teile bei der Beleuchtung. Dadurch besteht Verletzungsgefahr.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Anbringung des DataMatrix-Codebands Das DataMatrix-Codeband besteht aus silikonfreier Polyesterfolie. Am unteren Rand des Data- Matrix-Codebands finden Sie alle 100 mm eine Positionsmarkierung. Für eine Abbildung des DataMatrix-Codebands mit Positionsmarkierung, siehe Kapitel 3.5. Diese Positionsmarkierung dient u. a. dem exakten Positionieren des DataMatrix-Codebands bei der Anbringung.Die Rückseite des DataMatrix-Codebands trägt einen permanent haften-...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation 6.5.1 Dehnungsfugen/Lücken Um temperaturbedingte Längenänderungen auszugleichen, gibt es bei großen Streckenlän- gen in der Anlagenstruktur i. d. R. Dehnungsfugen. Wir empfehlen, an solchen Stellen das DataMatrix-Codeband zu unterbrechen. Fahren Sie nach einer solchen Unterbrechung den Anbringungsvorgang mit einem vollständig lesbaren DataMatrix-Codeband fort.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation 6.5.3 Orientierung des Lesekopfs und Werteausgaben Die Bewegungsrichtung des Sensors ist immer in X-Richtung. Das Logo PEPPERL+FUCHS und die Positionsmarkierungen befinden sich bei der Montage unterhalb der DataMatrix- Codes. Die Positionswerte nehmen dann in X-Richtung zu. 6.5.4 Steigungs- und Gefällstrecken...
Abbildung 6.11Elektrischer Anschluss des Lesekopfs Steckerbelegung Main Abbildung 6.12Steckerbelegung des Lesekopfs Farbzuordnung Kabeldosen von Pepperl+Fuchs sind gemäß EN 60947-5-2 gefertigt. Bei Verwendung einer Kabeldose mit offenem Leitungsende vom Typ V19-... am Anschluss Main gilt folgende Farb- zuordnung:...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Installation Anschluss-Pin Adernfarbe Farbkurzzeichen weiß braun grün gelb grau rosa blau Tabelle 6.3 Farbzuordnung zum Anschluss an Kabeldose Abschirmung von Leitungen Das Abschirmen ist eine Maßnahme zur Dämpfung elektromagnetischer Störungen. Damit diese Störströme nicht selbst zur Störquelle werden, ist eine niederohmige bzw. impedanzarme Verbindung zum Schutzleiter bzw.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Inbetriebnahme Inbetriebnahme Der folgende Abschnitt beschreibt den Ablauf der Inbetriebnahme und das Lesekopfverhalten. Lesekopf mit Sicherheitsfunktion in Betrieb nehmen • Der Lesekopf ist an eine zulässige Spannungsversorgung angeschlossen. • Der Lesekopf ist über die Schnittstelle "PROFINET 1" an die sicherheitsgerichtete SPS angeschlossen •...
Seite 38
Anlaufsperre aktiviert. Siehe Kapitel 5.4, Abschnitt "Anlaufsperre des Systems im Fehlerfall". Wenden Sie sich in diesem Fall an den Support von Pepperl+Fuchs. Die Initialisierungsphase dauert ca. 1 s. Um die Strecke durch die Anlage sicherheitstechnisch zu plausibilisieren, fahren Sie nun die komplette Wegstrecke ab.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Betrieb und Kommunikation Allgemeine Sicherheitshinweise zu Betrieb und Kommunikation Gefahr! Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitsfunktion Wenn der Sicherheitskreis außer Betrieb genommen wird, ist die Sicherheitsfunktion nicht mehr gewährleistet. • Deaktivieren Sie nicht das Gerät.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Kommunikation über PROFINET 8.1.1 Allgemeines zur Kommunikation über PROFINET PROFINET ist ein offener Standard für die industrielle Automatisierung, der auf Industrial Ethernet beruht. PROFINET integriert die Informationstechnologie mit den etablierten Stan- dards wie TCP/IP und XML in die Automatisierungstechnik.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation 8.1.2 PROFINET-I/O-Schnittstelle Der Lesekopf funktioniert als PROFINET-I/O-Device, das im Betrieb zyklisch mit dem zugeord- neten PROFINET-I/O-Controller kommuniziert. Die PROFINET-Schnittstelle des Lesekopfs unterstützt die folgenden Eigenschaften: • Übertragungsrate von 100 Mbit/s • Real-Time-Kategorie (RT) •...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation • I&M-Daten 2: Einbaudatum • I&M-Daten 3: Zusatzinformationen 8.1.3 Projektierung mittels Gerätebeschreibung Ein Feldgerät wird über eine Gerätebeschreibung in das Projektierungswerkzeug eingebun- den. Die Eigenschaften des Feldgeräts werden in der GSDML-Datei beschrieben. Die GSDML-Datei enthält die Daten des Feldgeräts, die Sie benötigen, um das Gerät in einem...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation 8.1.4 PROFINET-Module 1 Wort = 16 Bit-Wert 1 Byte = 8 Bit-Wert 8.1.4.1 Module mit Eingangsdatentelegramm Mit den folgenden Modulen können Sie Daten des Lesekopfs über PROFINET abrufen. Sie erhalten Module, die nicht sichere Daten zur Positionierung beinhalten und ein Modul, das sichere Daten nach PROFIsafe enthält.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Positionsdaten X Bei diesen Daten handelt es sich um nicht sichere Positionsdaten für die Positionierung in X–Richtung. Größe Inhalt 4 Byte Eingangsdaten 32-Bit-X-Positionsdaten first Auflösung: 0,1 mm 1. MSB = most significant byte...
Seite 45
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Status Größe Inhalt 1 Wort Eingangsdaten 16 Bit Status Eingangsdaten Bits Funktion Bytes reserviert reserviert Tabelle 8.4 Eingangsdatentelegramme zu Status RES reserviert WRN Warnungen vorhanden. Siehe Informationen zu Warnung. Keine Positionsinformationen /OUT (XP = 0, SP = 0) ERR Fehlermeldung vorhanden Siehe Fehlercodes.
Seite 46
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Warnungsdatensatz Nummer Warnung WRN01 Code mit Nicht-PXV-Inhalt gefunden WRN02 Lesekopf zu nah am Codeband WRN03 Lesekopf zu weit vom Codeband entfernt WRN04 Y-Position zu groß; Sensor steht kurz vor OUT WRN05 Y-Position zu klein; Sensor steht kurz vor OUT...
Seite 47
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Note des Qualitätwertes bei Neuinstallation des DataMatrix-Codes: Note Beschreibung der Note Maßnahme Sehr gute Einrichtung keine Gute Einrichtung keine Montage im Toleranzbe- Prüfen, ob das Codeband verschmutzt ist, reich Aktion: Reinigung Ausreichend, aber inak- Überprüfen Sie das Codeband auf Beschädigung...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation PROFINET-Diagnoseinformationen Der Lesekopf verfügt über Diagnosefunktionen, um Störungen zu erkennen und zu beheben. Der Lesekopf meldet automatisch eine Störung des Betriebs und liefert zusätzliche Detailinfor- mationen. Eine anlagenweite Diagnose hilft, ungeplante Stillstandszeiten zu vermeiden. Das Positioniersystem liefert im Fehlerfall eine herstellerspezifische Diagnosenachricht.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Nummer (HEX) Diagnoseinformation Maßnahme 0x08 Interner Kommunikations- Wenn der Fehler wiederholt auftritt, wird das fehler Gerät gesperrt. Kontaktieren Sie in diesem Fall Pepperl+Fuchs. Tabelle 8.9 Subfehlernummern und die zugehörigen Diagnoseinformationen Kommunikation über PROFIsafe 8.3.1...
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation 8.3.3 PROFIsafe-spezifische Parameter Folgende Einstellungen sind für die PROFIsafe-Informationen in der sicherheitsgerichteten SPS möglich. Watchdog Time F_WD_Time: 40 ms ... 2000 ms (Standard) Voreingestellter Wert. Dieser Wert kann geändert werden. Source Address F_Source_Add: Adresse der sicherheitsgerichteten SPS Voreingestellter Wert.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation 8.3.4 PROFIsafe-Adresse und Identifizierung des Geräts Folgende Einstellungen sind für die PROFIsafe-Informationen in der Steuerung möglich. Jedes PROFIsafe-IO-Gerät verfügt über eine eindeutige Geräteidentifizierung. Diese Gerätei- dentifizierung setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen: •...
Seite 52
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Betrieb und Kommunikation Eingangsdaten Bits Funktion Bytes INIT Sicherer Status /VAL /INIT /OVD Sicherer Status negiert XS31 XS30 XS29 XS28 XS27 XS26 XS25 XS24 Sichere X–Posi- tionsdaten XS23 XS22 XS21 XS20 XS19 XS18 XS17 XS16 Sichere X–Posi-...
Es liegt in der Verantwortung des Betreibers, verschmutzte oder zerstörte DataMatrix- Codebandabschnitte mit DataMatrix-Originalcodeband zu ersetzen. Ersatzabschnitte können bei Pepperl+Fuchs bezogen werden, siehe Kapitel 3.7. Gerät warten, reparieren oder austauschen Im Fall einer Wartung, Reparatur oder eines Austausches des Geräts gehen Sie wie folgt vor: Erstellen Sie geeignete Wartungspläne für die regelmäßige Wartung des Sicherheitskreises.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Instandhaltung Wartung Das Gerät ist wartungsfrei. Prüfung Das Gerät muss nicht überprüft würden. Um eine ausreichende Verfügbarkeit zu gewährleisten empfehlen wir, den Lesekopf und das DataMatrix-Codeband regelmäßig auf mechanische Beschädigung zu untersuchen und von Verschmutzungen zu befreien.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Entsorgung Entsorgung Das Gerät, die eingebauten Komponenten, die Verpackung sowie eventuell enthaltene Batte- rien müssen entsprechend den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften im jeweiligen Land entsorgt werden.
PXV100A-F200-B28-V1D / PXV100AQ-F200-B28-V1D (safePXV) Änderungshistorie Änderungshistorie Im Kapitel "Änderungshistorie" wird zu jeder Dokumentationsversion der Originalbetriebsanlei- tung die jeweilige Änderung aufgeführt, die in diesem Dokument vorgenommen wurde. Dokumenten- version Änderung Siehe DOCT-5858 Erstausgabe der Originalbetriebsanleitung DOCT-5858A Warnhinweise überarbeitet Kap. 6.3 Terminologieanpassung: "Lesebereich" in "sicherheits- Kap.