Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technické Charakteristiky - Würth VELDO Handbuch

Automatisch abdunkelnder schweisshelm
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Údržba priezoru a masky
• Vymeňte predný kryt priezoru, ak je poškodený
(popraskaný, poškriabaný, špinavý alebo preliak-
nutý.
Krok 1: Odstráňte predný kryt priezoru zdvíhaním
stredu priezora (pozri obrázok). Vložte nový kryt
priezora do správnej polohy.
Krok 2: Skontrolujte, či je rám dobre namontovaný.
• Vnútorný kryt priezora vymeňte, ak je poškodený
(prasknutý, poškriabaný, znečistený alebo preli-
aknutý).
• Vyčistite priezor na filtri pomocou utierky, ktorá
nemá chĺpky, alebo bavlnenou handrou.
• Neponárajte priezor do vody alebo hociktorej inej
kvapaliny. Nikdy nepoužívajte abrazívne produkty,
riedidlá ani čistiace prostriedky na báze oleja.
• Neodstraňujte filter z masky. Nikdy neotvárajte
filter
Technické charakteristiky
98 X 43mm, široký pohľad, štyri
Zorné pole:
optické snímače
110 x 90 x 9 mm
Rozmery filtra:
(4,33"x3,54"x0,35")
až do stmavnutia
Ochrana proti
DIN16 v priebehu práce
UV/IR žiareniu:
stupeň stmavnutia DIN 4 vari-
Svetelný stav:
abilné
stmievanie:
DIN 9 až DIN 13
Napájanie:
Solárne články, nie je potrebné
dobíjať batériu
Vypnutie:
plne automatické
82
Citlivosť:
zvonku je možné kontinuálne
nastaviť
Funkcie:
"ZVÁRANIE"/"BRÚSENIE"
môže byť
zvolená
Čas prechodu:
a) jasné k tem-
1/25000s(0.000040s),
(-5
nému:
b) temné k jas-
0,25-0,8s v pozíciách "krátko-
nému:
dlho"
Pracovná teplota:
-5°C až +55°C (23°F až
131°F)
Teplota sklado-
-20°C~+ 70°C (-4°F až
vania:
158°F)
Material masky: plast výnimočne
odolný proti
nárazom/Polyamid (Nylon)
Celková hmotnosť: 450 g
Záruka
Táto záruka, ktorou sa výrobca zaväzuje na výmenu,
opravu alebo peňažnú úhradu, ruší sa v prípade
poškodenia výrobku.
Táto záruka sa nevzťahuje na prípady ak výrobok bol
privedený do nesprávneho alebo poškodeného stavu
kvôli nesprávnemu alebo neúčelnému používaniu.
Prísne dodržiavajte pokyny, aby záruka zostala
platná. V opačnom prípade záruke prestane platiť.
Výrobca tiež neznáša zodpovednosť za škodu spôso-
bené nesprávnym používaním.
Kópia pôvodnej poukážke, ako aj sériové číslo
(nachádzajúce sa na tele masky) sú potrebné ako
dôkaz o kúpe. Starostlivo chránte záruku, ktorá sa
vzťahuje na tento výrobok. Táto záruka nie je preno-
sná a vzťahuje sa výlučne na prvého kupujúceho,
ktorý výrobok zakúpil priamo od výrobcu alebo
autorizovaného distribútora a predajcu.
Okrem toho je každá takáto automatická maska s
filtrom na automatické stavnutie je navrhnutá tak, aby
mala tri osobitné mechanizmy:
a) jemný mechanizmus na nastavenie uhla sklonu
medzi očami zvárača a priezoru filtra.
b) Osobitný mechanizmus regulácie vzdialenosti
medzi zváračom a priezorom filtra.
C,0.0008 s)
o

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

0984 700 660

Inhaltsverzeichnis