Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Würth VELDO Handbuch Seite 72

Automatisch abdunkelnder schweisshelm
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
teljesítményű napelemekkel biztosított, és a sisak 2
db beépített lítium-ion akkumulátorral rendelkezik.
Az akkumulátorokat nem szükséges cserélni. Az
akkumulátorok hasznos élettartamát új szintre
emeltük. Normál hegesztési körülmények mellett
a felhasználók 6 évnél hosszabb akkumulátor-
élettartammal számolhatnak.
• A (DIN szabvány szerinti) DIN9 (8)–DIN
13(12) fokozatok között változtatható sötétítést a
sötétítőgomb forgatásával lehet beállítani (változ-
tatható sötétítés).
• A termék maradéktalanul eleget tesz a vonatkozó
DIN, ISO és EN szabványoknak, valamint az
ANSI Z87.1-2003. szabványnak.
• Az automatikusan sötétedő UV/IR szűrő ultra
magas teljesítménye a hegesztési folyamat során
végig teljes körű védelmet biztosít a szemeknek
ultraibolya és infravörös (UV/IR) sugárzás ellen,
akkor is, amikor átlátszó állapotban van. Működés
közben az UV/IR védettségi szint (DIN) 16. Ez
kényelmes munkavégzést biztosít a hegesztő
számára.
Figyelmeztetés
• Az automatikusan sötétedő szűrővel felszerelt
hegesztősisak lézerhegesztésre vagy lánghegesz-
tésre (gázhegesztésre) nem alkalmas.
• A hegesztősisakot forró felületekre helyezni tilos.
• Az automatikusan sötétedő szűrőt megbontani
vagy bármilyen módon átalakítani tilos.
• Használat előtt ellenőrizze, hogy a funkcióválasz-
tó-gombbal a megfelelő hegesztő vagy csiszoló
(„WELDING/GRINDING") üzemmód van-e
kiválasztva. A hegesztősisak nem nyújt védelmet a
következő veszélyes ütések ellen:
• a sisak nem nyújt védelmet robbanóeszközök vagy
maró hatású folyadékok ellen.
• A jelen használati utasításban meghatározot-
taktól eltérő átalakításokat tilos végezni a szűrőn
vagy a sisakon. A jelen használati utasításban
meghatározottaktól eltérő akármilyen pótalkatrész
használata tilos. A nem engedélyezett átalakítás
vagy a nem eredeti pótalkatrészek használata
érvényteleníti a jótállást, és ezzel egyidejűleg a
lehetséges személyi sérülések veszélyének teszi ki
a kezelőt.
• Ha a hegesztősisak nem sötétedik el ívhúzáskor,
72
azonnal le kell állítani a hegesztést, és fel kell
keresni a forgalmazót.
• A szűrőt vízbe mártani tilos.
• A szűrőlap vagy a sisak bármely alkatrészének
tisztításához bármilyen oldószer használata tilos.
• A sisakot kizárólag a következő hőmérsékleteken
szabad használni: –5 °C~+55 °C (23 °F~131
°F).
• Tárolási hőmérséklet: –20 °C~+70 °C (–4
°F~158 °F).
• A sisakot óvni kell a bármilyen folyadékkal vagy
kosszal érintkezéstől.
• A szűrőt rendszeresen tisztítsa; bármilyen erős
tisztítóoldat használata tilos. A szenzorokat
és napelemeket szöszmentes kendővel vagy
törlőruhával kell tisztántartani.
• Gondoskodjon a repedt, megkarcolt vagy kigö-
drösödött elülső fedőlencse cseréjéről.
Súlyos arcsérülések következhetnek be, ha
a kezelő elmulasztja betartani a megha-
tározott figyelmeztetéseket, és/vagy nem
követi a jelen dokumentumban foglalt
utasításokat.
Gyakori problémák és megoldásuk
* Szabálytalan sötétedés
• A fejpántot egyenetlenül állította be, ezért
egyenlőtlen távolságok alakultak ki a szemek
és a szűrő lencséje között. (Állítsa újra a fejpánt
korábbi beállítását, hogy csökkenteni lehessen a
szűrőtől való távolságot.)
* Az automatikusan sötétedő szűrő egyál
talán nem sötétedik el vagy vibrál
• Az elülső fedőlencse koszos vagy megsérült.
(Cserélje ki a fedőlencsét.)
• A szenzorok koszosak. (Tisztítsa le a szenzor
felületét.)
• A hegesztőáram túl alacsony. (Fordítsa a kapc-
solót „lassú" („slow") állásba.)
* Lassú reakció
• A működési hőmérséklet túl alacsony. (A sisakot
tilos –5 °C-nál, azaz 23 °F-nál alacsonyabb
hőmérsékleten használni.)
* Rosszul látni
• Az elülső belső fedőlencse és/vagy a szűrőlencse
koszos. (Cserélje le a lencsét.)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

0984 700 660

Inhaltsverzeichnis