Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Problemų Sprendimas - Würth VELDO Handbuch

Automatisch abdunkelnder schweisshelm
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
13(12) yra reguliuojamas šešėlių rankenėle
(atspalvio kintamasis).
• Produktas visiškai atitinka susijusius DIN, ISO,
EN saugos standartus ir ANSI Z87.1- 2003
standartus.
• Ultragarsiniai UV / IR automatiniai tamsinimo filt-
rai užtikrina visišką vartotojo akių ir veido apsaugą
nuo UV / IR spinduliuotės per visą suvirinimo
procesą, net esant šviesai. UV / IR apsaugos lygis
visą laiką yra iki 16 (DIN). Tai daro suvirintojas
jaustis patogiai, o suvirinimo.
Įspėjimas
• Šis automatinis tamsinimo suvirinimo šalmas
netinka lazeriniam suvirinimui ir oksacetileno
suvirinimui.
• Niekada nedėkite šio šalmo ir automatinio tam-
sinimo filtro ant karšto paviršiaus.
• Niekada neatidarykite ir nepažeiskite automatinio
tamsinimo filtro.
• Prieš pradėdami eksploatuoti, įsitikinkite, ar funk-
cijos nustatymo jungiklis nustatytas į tinkamą vietą
„Suvirinimas" / „Šlifavimas", ar ne. Šis „Automati-
nis tamsinimo suvirinimo šalmas" neapsaugos nuo
didelio poveikio pavojaus.
• Šis šalmas neapsaugos nuo sprogstamųjų prietaisų
ar korozinių skysčių. Nedarykite jokių pakeitimų
nei filtro, nei šalmo, nebent nurodyta šiame
vadove. Nenaudokite kitų nei šiame vadove
nurodytų atsarginių dalių. Atlikus neteisėtas modifi-
kacijas ir atsarginės dalys bus anuliuos garantiją ir
atskleisti operatorius su asmens sužalojimo riziką.
• Jei šis šalmas nešviečia, kai liečiasi lankas, nedel-
siant sustabdykite suvirinimą ir kreipkitės į savo
vadovą arba pardavėją.
• Nemerkite filtro į vandenį.
• Nenaudokite jokių filtrų arba šalmų komponentų
tirpiklių.
• Naudokite tik esant temperatūrai: -5 ° C ~ + 55 °
C (23 ° F ~ 131 ° F).
• Laikymo temperatūra: - 20 ° C ~ 70 ° C (-4 ° F
~ 158 ° F).
• Saugokite filtrą nuo skysčio ir purvo.
• Reguliariai valykite filtro paviršius; nenaudokite
stiprių valymo priemonių. Jutiklius ir saulės elemen-
tus visada išvalykite švariu nepūkuotu audiniu /
audiniu. ·
• Reguliariai pakeiskite įtrūkusį/subraižytą/pažeistą
priekinio dangtelio objektyvą.
Jei vartotojas nesilaiko pirmiau minėtų
įspėjimų ir (arba) nesilaiko naudojimo
instrukcijų, gali būti sunkių sužalojimų.
Problemų sprendimas
* Nereguliarus tamsos nykimas
• Galvos juostelė buvo nustatyta netolygiai ir
atstumas nuo akių iki filtro objektyvo yra nevieno-
das (atstatykite galvos juostą, kad sumažintumėte
skirtumą nuo filtro).
* Automatinis patamsėjimas filtras nėra
patamsinti arba mirga
• Priekinio dangčio objektyvas yra suteptas arba
sugadintas (pakeiskite objektyvo dangtelį).
• Sensors are soiled (clean the sensors' surface)
• Suvirinimo srovė yra per maža (jungiklis
perjungiamas į „ilgą" padėtį).
* Lėtas atsakas
• Darbinė temperatūra yra per maža (nenaudokite
žemesnėje nei - 5 ° C arba 23 ° F temperatūroje).
* Prastas regėjimas
• Priekinis / vidinis dangtelis ir (arba) filtro objekty-
vas yra sutepti (pakeisti objektyvą).
• Aplinkos šviesos nepakanka.
• Atspalvis skaičius neteisingai nustatyti (nuimti šešėlį
skaičių).
* Šalmas slysta nuo galvos
• Lankelis yra ne tinkamai sureguliuotas (pareguliuoti
ekrano užsklandą)
ĮSPĖJIMAS! Operatorius turi nedelsdamas nutraukti
automatinio tamsinimo suvirinimo šalmas naudojimą,
jei minėtos problemos negali būti ištaisytos. Susisiekite
su pardavėju.
Objektyvo ir šalmas priežiūra
• Priekinio dangtelio lęšio keitimas, jei jis sugadintas
(įtrūkęs, subraižytas, suteptas ar padengtas)
1 žingsnis: nuimkite priekinio dangtelio objektyvą,
traukdami aukštyn centrinę objektyvo dalį (pav.).
Įdėkite naują dangtelį į tinkamą padėtį.
2 veiksmas: patikrinkite ir įsitikinkite, kad rėmas yra
tinkamai sumontuotas.
105

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

0984 700 660

Inhaltsverzeichnis