Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway Power Steel 5611T Bedienungsanleitung Seite 49

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
PL
Montaż zaworu połączenia
Baseny z zaworem łączącym.
HU
A csatlakozószelep összeszerelése
Csatlakozószeleppel ellátott medencék esetén.
SV
Montering av anslutningsventil
För pool med anslutningsventil.
A
EN
NOTE: If you want to connect other pool cleaning kits to the
pool through the connection valve, disassemble the Debris
Screen from the Connector.
PT
NOTA: Caso pretenda ligar outros kits de limpeza de piscinas
à sua piscina através da válvula de ligação, desmonte o filtro
de resíduos do Conetor.
ES
NOTA: Si desea conectar otros kits de limpieza de piscinas a
la piscina a través de la válvula de conexión, desmonte la
rejilla para residuos del conector.
DE
HINWEIS: Wenn Sie ein Poolreinigungsset über das
Anschlussventil anschließen möchten, dann schrauben Sie
das Schmutzsieb ab.
FI
HUOMAA: Jos haluat liittää toisia altaanpuhdistussarjoja
altaaseen käyttämällä liitosventtiiliä, irrota roskasuodatin
liittimestä.
NL
OPMERKING: Als u andere zwembadreinigingskits op het
zwembad wilt aansluiten via het verbindingsventiel, verwijder
het vuilscherm dan van de connector.
IT
NOTA: Per collegare altri kit di pulizia alla piscina attraverso la
valvola di collegamento, smontare il filtro detriti dal connettore.
FR
REMARQUE : Si vous souhaitez raccorder d'autres kits de
nettoyage de piscine à la piscine au moyen de la vanne de
communication, démontez la grille du connecteur.
EL
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΕΑΝ ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΑΛΛΑ ΣΕΤ Ή ΚΙΤ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΠΙΣΙΝΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΜΕΣΩ ΤΗΣ
ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΤΕ ΤΗΝ
ΟΘΟΝΗ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΣΥΝΔΕΣΜΟ.
RU
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы хотите подсоединить другие
комплекты для чистки бассейнов через соединительный
клапан, снимите с соединителя сетку для улавливания
мусора.
PL
UWAGA: Jeśli chcesz podłączyć inne zestawy do czyszczenia
basenów do basenu poprzez zawór przyłączeniowy,
zdemontuj przesłonę na zanieczyszczenia ze złącza.
HU
MEGJEGYZÉS: Amennyiben egyéb medencetisztító készletet
kíván kötni a csatlakozószelephez,szerelje le a törmelékszűrőt
a csatlakozóról.
SV
OBSERVERA: Om du vill koppla till andra rengöringskit till
poolen via kopplingsventilen, demontera skräpfiltret från
kopplingen.
EN
Assembly of the Frame pool can be
completed without tools.
B
IMPORTANT: Bestway Inflatables will not be responsible for
damage caused to the pool due to mishandling or failure to
follow these instructions.
1. Lay out all parts and check that you have the correct
quantities as listed in the components list. For assistance or
FAQs, please visit the support section on our website,
www.bestwaycorp.com.
2. Spread out the pool and make sure the pool is right side up;
let it sit exposed to direct sunlight for 1 hour or more so that
the pool is more flexible during set up.
3. Place the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow water and ensure the pool's inlet A and outlet
B are correctly positioned to allow your filter pump to
connect to a power source. Note: Do not use extension
power cords to power your pump.
ATTENTION: Do not drag the pool on the ground, this can
damage the pool.
PT
A piscina de estrutura metálica pode
ser montada sem o auxílio de nenhuma
ferramenta.
IMPORTANTE: Bestway Inflatables não se responsabilizará
por danos causados à piscina devidos à falta de cuidado e ao
não cumprimento destasinstruções.
1. Projete todas as peças e verifique se as quantidades
corretas estão listadas na lista de componentes. Para obter
assistência ou perguntas frequentes, visite a seção de
suporte em nosso site, www.bestwaycorp.com.
2. Abrir a piscina e assegurar-se de que a mesma esteja com
o lado direito voltado para cima, deixando-a directamente
exposta à luz solar por uma hora ou mais, de modo a
facilitar-lhe a montagem.
3. Coloque a piscina na proximidade de um sistema de
drenagem adequado para lidar com água de transbordo e
certificar-se que a entrada A e saída B da piscina estão
posicionadas correctamente de forma a permitir que a sua
bomba de filtro seja ligada à fonte de alimentação. Nota:
Não utilize extensões para alimentar a sua bomba.
ATENÇÃO: Não arraste a piscina pelo chão, isso pode
danificar a piscina.
ES
El montaje de la piscina desmontable
tubular puede completarse sin
herramientas.
IMPORTANTE: Bestway Inflatables no es responsable por
daños provocados en la piscina debidos a un mal manejo o a
la falta de respeto de estas instrucciones.
1. Diseñe todas las piezas y verifique que tenga las
cantidades correctas que se enumeran en la lista de
componentes. Para asistencia o preguntas frecuentes, visite
la sección de soporte en nuestro sitio web,
www.bestwaycorp.com.
2. Extienda la piscina y asegúrese de que está cara arriba,
déjela extendida a la luz del sol directa durante una hora o
más para que sea más flexible durante el montaje.
3. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje
adecuado para dar salida a los desbordamientos de agua y
garantizar que la entrada A y la salida B estén
correctamente ubicadas para permitir que la bomba se
conecte a una fuente de alimentación. Nota: No use cables
de prolongación para conectar la bomba a la red eléctrica.
ATENCIÓN: No arrastre la piscina sobre el suelo, la piscina
podría sufrir daños.
49

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Power steel