Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
HYDRIUM
©2022 Bestway Inflatables & Material Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten/Tutti i diritti riservati
Trademarks used in some countries under license from/
Marques utilisées dans certains pays sous la licence de/
Marcas comerciales utilizadas en algunos países bajo la licencia de/
Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/
Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a
Bestway Inflatables & Material Corp., Shanghai, China
Manufactured, distributed and represented in the European Union by/
Fabriqués, distribués et représentés dans l'Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/
Hergestellt, vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von/Prodotto, distribuito e rappresentato nell'Unione Europea da
Bestway Europe S.p.a., Via Resistenza, 5, 20098 San Giuliano Milanese (Milano), Italy
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel: Australia: (+61) 2 9037 1388; New Zealand: 0800 142 101
Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL
Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da
Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre, 66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
www.bestwaycorp.com
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway HYDRIUM 561CU

  • Seite 1 Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 2 9037 1388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    OWNER’S MANUAL WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE Visit the Bestway YouTube channel QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. • Carefully read, understand, and follow all information in this user manual before installing and using the pool.
  • Seite 3 ATTENTION: Do not leave the drained pool outside. The empty pool is liable to being deformed and/or displaced due to wind. • If have a filter pump, refer to the pump’s manual for instructions. WARNING! The pump cannot be used while people are inside the pool! •...
  • Seite 4 • Bestway will not be responsible for damage caused to the pool due to mishandling or failure to follow these instructions. • We strongly suggest to open the package and to assemble the pool when the environment temperature is above 15 degrees;...
  • Seite 5: Disassembly And Storage

    • Pool damage resulting from misuse of chemicals and mismanagement of pool water is not covered by the warranty. • Over usage of chemical will discolor the printing and all points of the pool material; in worse case it will damage the structure of the pool liner.
  • Seite 6 MANUAL DO UTILIZADOR RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER O PRODUTO PARA A LOJA Visite o canal da Bestway no YouTube Dúvidas? Problemas? Faltam peças? Para FAQ, manuais, vídeos ou peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support INTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES.
  • Seite 7: Instalação

    ATENÇÃO: Não deixe a piscina drenada no exterior. Quando vazia, a piscina fica susceptível a sofrer deformações e/ou deslocações devido ao vento. • Se tiver uma bomba de filtro, consulte o manual da bomba para obter instruções. ATENÇÃO: A bomba não pode ser utilizada enquanto a piscina estiver ocupada! •...
  • Seite 8: Manutenção

    • A Bestway não será responsável por danos causados à piscina devido a manipulação incorreta ou não cumprimento destas instruções. • Sugerimos vivamente que abra a embalagem e monte a piscina quando a temperatura ambiente estiver acima dos 15 graus; o material PVC do revestimento tornar-se-á mais flexível e mais fácil de montar.
  • Seite 9 • Os danos da piscina resultantes da má utilização de produtos químicos e má gestão da água da piscina não estão cobertos pela garantia. • O uso excessivo de produtos químicos irá descolorir a estampagem e todos os pontos do material da piscina; em pior caso, irá...
  • Seite 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    MANUAL DEL USUARIO RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA Visite el canal de YouTube de Bestway ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Seite 11 ATENCIÓN: No deje la piscina vacía en el exterior. La piscina vacía podría deformarse y/o desplazarse debido al viento. • Si cuenta con una bomba de filtrado, consulte el manual de instrucciones de la bomba. ¡ADVERTENCIA! La bomba no se puede poner en marcha mientras haya personas en el interior de la piscina. •...
  • Seite 12 • Bestway no se hace responsable de los daños causados a la piscina por una mala manipulación o por no seguir estas instrucciones. • Aconsejamos fuertemente abrir el paquete y montar la piscina cuando la temperatura ambiente sea superior a 15 grados;...
  • Seite 13 Puede encontrar las instrucciones en las preguntas frecuentes de la sección de asistencia de nuestra página web, www.bestwaycorp.com/support. ¡Gracias por elegir Bestway! ¡Amplía ahora gratis la garantía de tu compra! Registra tu producto en un plazo de 30 días desde la fecha de compra y regálate 6 meses de ampliación gratuita de la garantía.
  • Seite 14: Besuchen Sie Bestway ® Auf Youtube

    GEBRAUCHSANWEISUNG WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN Besuchen Sie Bestway auf YouTube FRAGEN? PROBLEME? ® FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE GRÜNDLICH DURCHLESEN. • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Aufbau und der anschließenden Benutzung des Pools sorgfältig durch.
  • Seite 15: Einen Geeigneten Aufstellort Finden

    ACHTUNG: Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien. Der leere Pool neigt dazu, durch den Wind verformt und/oder verschoben zu werden. • Wenn Sie über eine Filterpumpe verfügen, beachten Sie die Anweisungen des Filterpumpen-Handbuchs. ACHTUNG: Die Pumpe darf nicht betrieben werden, wenn sich Menschen im Pool aufhalten! •...
  • Seite 16: Befüllung Des Pools

    • Bestway übernimmt keine Haftung für Schäden am Pool, welche auf eine unsachgemäße Handhabung oder ® Nichtbeachtung dieser Anweisungen zurückzuführen sind. • Wir empfehlen, den Pool ab einer Umgebungstemperatur von über 15 Grad aufzubauen; das PVC-Material der Poolfolie wird so deutlich flexibler und lässt sich so leichter handhaben.
  • Seite 17: Abbau Und Lagerung

    Reparaturflicken wieder verschließen. Alle Informationen zur Anwendung des Reparaturflickens finden Sie in den FAQs im Hilfe-Bereich unter www.bestwaycorp.com/support. Vielen Dank für Ihren Kaufeines Bestway Produktes! Verlängern Sie Jetzt kostenlos die Garantie Ihres Produktes! Registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum und in nur wenigen Minuten erhalten Sie eine kostenlose Verlängerung der Herstellergarantie um 6 Monate!
  • Seite 18: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    OMISTAJAN KÄSIKIRJA ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. • Lue kaikki tämän käyttöoppaan tiedot huolellisesti, varmista, että ymmärrät ne ja noudata niitä ennen uima-altaan asennusta ja käyttöä.
  • Seite 19: Ennen Asennusta

    HUOMIO: Älä jätä tyhjennettyä allasta ulos. Tyhjä altaan muoto voi vääristyä ja/tai allas voi siirtyä paikaltaan tuulen vuoksi. • Jos suodatinpumppu asennetaan, noudata pumpun ohjekirjan ohjeita. VAROITUS! Pumppua ei saa käyttää, kun altaassa on ihmisiä! • Jos tikkaat asennetaan, noudata tikkaiden ohjekirjan ohjeita. VAROITUS! Uima-altaan käyttö...
  • Seite 20 • Bestway ei vastaa uima-altaalle koituneista vaurioista, jotka johtuvat väärästä käsittelystä tai näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. • Suosittelemme avaamaan pakkauksen ja asentamaan altaan, kun ympäristön lämpötila on yli 15 °C / 59 °F, sillä vuorauksen PVC-materiaali on tällöin joustavampaa, jolloin allas on helpompi koota.
  • Seite 21 • Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat kemikaalien vääränlaisesta käytöstä ja altaan veden vääränlaisesta kunnossapidosta. • Kemikaalien liikakäyttö värjää altaan materiaalin painatuksen ja muut allasmateriaalit. Pahimmassa tapauksessa se voi vaurioittaa altaan vuorausta. • Allaskemikaalit ovat periaatteessa myrkyllisiä, ja niitä tulisi käsitellä varoen. Kemikaalihöyryt ovat vakava terveysriski. Myös virheelliset etiketit ja kemiallisia aineita sisältävien säiliöiden virheellinen varastointi voivat aiheuttaa vakavia terveysriskejä.
  • Seite 22: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    GEBRUIKERSHANDLEIDING WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL Bezoek het Bestway YouTube kanaal VRAGEN? PROBLEMEN? ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES EN VOLG ALLE INSTRUCTIES. • Lees, begrijp en volg alle informatie in deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u het zwembad opzet en gebruikt.
  • Seite 23 AANDACHT: Laat het leeggelopen zwembad niet buiten staan. Het lege zwembad kan vervormd en/of verplaatst worden omwille van de wind. • Als u een filterpomp hebt, raadpleeg de handleiding van de pomp voor instructies. WAARSCHUWING! De pomp kan niet worden gebruikt wanneer er zich mensen in het zwembad bevinden! •...
  • Seite 24 • Bestway is niet verantwoordelijk voor schade aan het zwembad veroorzaakt door verkeerd gebruik of het niet opvolgen van deze instructies. • We raden ten zeerste aan om de verpakking te openen en het zwembad te monteren wanneer de omgevingstemperatuur hoger is dan 15 graden;...
  • Seite 25: Demontage En Opslag

    In het geval van lekkage, repareer dan uw zwembad met behulp van de meegeleverde klevende onderwater-reparatiepatch. U kunt de instructies terugvinden in de veelgestelde vragen op het ondersteuningsgedeelte van onze website, www.bestwaycorp.com/support. Bedankt dat U voor Bestway hebt gekozen ! BE/NL Ontvang onmiddellijk gratis de garantieverlenging voor uw aankoop ! Registreer uw product binnen de 30 dagen na de aankoopdatum en wij geven u 6 maanden gratis garantieverlenging.
  • Seite 26: Istruzioni Di Sicurezza

    MANUALE D'USO SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL FORNITORE Visita il canale YouTube Bestway DOMANDE? PROBLEMI? PARTI MANCANTI? Per FAQ, manuali, video o pezzi di ricambio, si prega di visitare il sito bestwaycorp.com/support ISTRUZIONI DI SICUREZZA SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO.
  • Seite 27 ATTENZIONE: Non lasciare la piscina svuotata all'aperto. La piscina vuota rischia di deformarsi e/o di spostarsi a causa del vento. • Se è presente una pompa filtrante, fare riferimento al relativo manuale di istruzioni. AVVERTENZA! Non adoperare la pompa quando le persone si trovano nella piscina! •...
  • Seite 28: Pastiglie Chimiche (Non Incluse)

    • Bestway non si riterrà responsabile per eventuali danni alla piscina causati da un uso improprio della stessa o dalla mancata osservanza di queste istruzioni. • Si consiglia vivamente di aprire la confezione e di montare la piscina quando la temperatura ambiente è superiore a 15 gradi;...
  • Seite 29: Smontaggio E Conservazione

    In caso di perdite, riparare il liner utilizzando la toppa di riparazione adesiva fornita insieme al set. È possibile trovare le istruzioni alla voce Domande frequenti nella sezione di supporto del nostro sito Web, www.bestwaycorp.com/support. Grazie per aver scelto Bestway! Estendi subito gratuitamente la garanzia del tuo acquisto! Registra il tuo prodotto entro 30 giorni dall’acquisto e regalati 6 mesi di...
  • Seite 30: Consignes De Sécurité Importantes

    MANUEL DE L’UTILISATEUR NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN Visitez la chaîne YouTube de Bestway DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/support...
  • Seite 31: Avant L'installation

    Outils nécessaires (non inclus) : • Bestway n’est pas responsable des dommages causés à la piscine en raison d’une mauvaise manipulation ou du non-respect de ces instructions. • Nous vous conseillons vivement d’ouvrir l’emballage et de monter la piscine lorsque la température ambiante est supérieure à...
  • Seite 32 • N’installez jamais définitivement la vanne de raccordement avant que l’eau ne soit à quelques centimètres, car le liner doit être correctement tendu par la pression de l’eau. • Faites attention aux échardes ou aux bords tranchants lorsque vous coupez le liner de la piscine. •...
  • Seite 33 En cas de fuite, colmatez votre piscine à l’aide du patch de réparation adhésif étanche fourni. Vous trouverez les instructions dans les FAQ de la section « Support » de notre site web, www.bestwaycorp.com/support. Merci d’avoir choisi Bestway ! Obtenez immédiatement et gratuitement l’extension de garantie de votre achat ! Enregistrez votre produit dans les 30 jours à...
  • Seite 34 ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΝΑΛΙ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΜΕΡΗ (ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ) ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ, ΒΙΝΤΕΟ Ή ΤΗΣ BESTWAY ΣΤΟ YOUTUBE ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ bestwaycorp.com/support ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. • ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ, ΚΑΤΑΝΟΗΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ...
  • Seite 35 ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΜΕΝΗ ΠΙΣΙΝΑ ΕΞΩ. Η ΑΔΕΙΑ ΠΙΣΙΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΙΘΑΝΟ ΝΑ ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΘΕΙ ΚΑΙ/Η ΝΑ ΕΚΤΟΠΙΣΤΕΙ ΛΟΓΩ ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ. • ΕΑΝ ΔΙΑΘΕΤΕΤΕ ΜΙΑ ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ΑΝΤΛΙΑ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ, ΕΝΩ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ! •...
  • Seite 36 • Η BESTWAY ΔΕΝ ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΛΟΓΩ ΚΑΚΟΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ Ή ΛΟΓΩ ΜΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. • ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΑΝΕΠΙΦΥΛΑΚΤΑ ΤΟ ΑΝΟΙΓΜΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΚΑΙ Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΟΤΑΝ Η ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΕΙΝΑΙ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 15 ΒΑΘΜΟΥΣ. ΤΟ ΥΛΙΚΟ PVC ΤΗΣ...
  • Seite 37 • ΖΗΜΙΕΣ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΧΗΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΑΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ. • Η ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΧΗΜΙΚΩΝ ΘΑ ΑΠΟΧΡΩΜΑΤΙΣΕΙ ΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΧΡΩΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΤΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, ΣΤΗ...
  • Seite 38: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ МЫ РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ВОЗВРАЩАТЬ ИЗДЕЛИЕ В МАГАЗИН ВОПРОСЫ? ПРОБЛЕМЫ? Посетите канал Bestway на YouTube ОТСУТСТВУЮЩИЕ ЧАСТИ? Для ознакомления с часто задаваемыми вопросами, руководствами, просмотра видео или заказа запасных частей посетите веб-страницу bestwaycorp.com/support ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ.
  • Seite 39: Установка

    • Регулярно проверяйте болты и винты; удаляйте обломки и острые углы, чтобы избежать риска травм. ВНИМАНИЕ: Не оставляйте бассейн со слитой водой на улице. Пустой бассейн может деформироваться и/или опрокинуться от ветра. • Если у вас фильтрующий насос, см. инструкции в руководстве пользователя насоса. ВНИМАНИЕ! Запрещается...
  • Seite 40: Техническое Обслуживание

    • Компания Bestway не несет ответственности за причиненные бассейну повреждения вследствие неправильного обращения или несоблюдения настоящих инструкций. • Мы настоятельно рекомендуем вскрывать упаковку и собирать бассейн при температуре окружающей среды выше 15ºC; ПВХ-материал лайнера будет более гибким, что упростит сборку бассейна.
  • Seite 41 • Повреждение бассейна, причиненное в результате неправильного применения химических средств и неправильного ухода за водой бассейна, не покрывается гарантией. • Чрезмерное применение химикатов обесцветит рисунки и материал бассейна, а в худшем случае повредит структуру лайнера бассейна. • Химические средства для очистки воды в бассейне потенциально токсичны; следует обращаться с ними осторожно.
  • Seite 42: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI SUGERUJEMY, ABY NIE ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU Odwiedź kanał Bestway na YouTube PYTANIA? PROBLEMY? BRAKUJĄCE CZĘŚCI? Po instrukcję, video czy części zamienne, prosimy odwiedzić bestwaycorp.com/support WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH INSTRUKCJI. • Przed montażem i użytkowaniem basenu należy dokładnie przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Seite 43 • Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć obrażeń należy usuwać odpryski i wszelkie ostre krawędzie. UWAGA: Po wypuszczeniu wody, nie pozostawiaj basenu na zewnątrz. Pusty basen może zostać odkształcony i/lub przemieszczony przez wiatr. • W przypadku montażu pompy filtrującej, dla uzyskania wskazówek należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi. OSTRZEŻENIE! Pompy nie wolno używać, kiedy w basenie przebywają...
  • Seite 44: Konserwacja

    • Bestway nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia basenu spowodowane niewłaściwą obsługą lub nieprzestrzeganiem tych instrukcji. • Zalecamy, aby otworzyć opakowanie i zmontować basen, kiedy temperatura otoczenia jest wyższa niż 15 stopni; materiał PVC, z którego wykonana jest niecka, stanie się bardziej elastyczny i łatwiejszy do zmontowania.
  • Seite 45: Demontaż I Przechowywanie

    • Uszkodzenia basenu wynikające z niewłaściwego stosowania środków chemicznych i niewłaściwego utrzymania wody w basenie nie są objęte gwarancją. • Nadmierne użycie środków chemicznych spowoduje odbarwienie nadruku i wszystkich elementów materiału, z którego wykonany jest basen, a w najgorszym przypadku uszkodzi strukturę niecki basenowej. •...
  • Seite 46: Fontos Biztonsági Utasítások

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NEM JAVASOLJUK A TERMÉK VISSZATÉRÍTÉSÉT AZ ÜZLETBEN Látogassa meg a Bestway YouTube-csatornáját KÉRDÉSEK? PROBLÉMÁK? HIÁNYZÓ ALKATRÉSZEK? GYIK, kézikönyvek, videók vagy cserealkatrészek ügyében látogassa meg a bestwaycorp.com/support oldalt FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL ÉS TARTSA BE AZ AZOKBAN FOGLALTAKAT.
  • Seite 47: Összeszerelés Előtt

    FIGYELEM: Ne hagyja a leürített medencét a szabadban. A medence üres állapotban könnyen deformálódhat, illetve a medencét könnyen arrébb fújhatja a szél. • Ha van szűrőszivattyúja, részletekért tekintse meg a szivattyú kézikönyvét. FIGYELMEZTETÉS! A szivattyú nem használható, ha ember van a medencében! •...
  • Seite 48 • A Bestway nem vállal felelősséget a medence nem megfelelő kezeléséből vagy jelen utasítások figyelmen kívül hagyásából származó károkért. • Határozottan javasoljuk, hogy akkor nyissa ki a csomagot és szerelje össze a medencét, amikor a környezeti hőmérséklet meghaladja a 15 ºC-ot; a bevonat PVC anyaga rugalmasabb és könnyebben összeszerelhető magasabb hőmérsékleten.
  • Seite 49: Szétszerelés És Tárolás

    • A medencének a vegyszerek nem rendeltetésszerű használatából és a medencevíz rossz kezeléséből eredő károsodására a jótállás nem érvényesíthető. • A vegyszerek túlzott mértékű használata elszínezi a medence lenyomatait és egyéb részeit, súlyosabb esetben pedig szerkezetileg károsítja a medence bevonatot. •...
  • Seite 50: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    BRUKSANVISNING VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN Besök Bestway YouTube-kanal FRÅGOR? PROBLEM? SAKNADE DELAR? För frågor och svar, bruksanvisningar, videoklipp eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER. • Läs instruktionerna noga så att du förstår och följer all information i bruksanvisning innan poolen installeras och används.
  • Seite 51 • Om du har en filter pump, läs då i pumpmanualen för vidare instruktioner. VARNING! Pumpen får inte användas då det finns människorinuti poolen! • Om du har en stege, läs då stegens manual för vidare instruktioner. VARNING! Användningen av en swimmingpool innebär samtycke till säkerhetsinstruktionerna som beskrivs i användar- och underhållsmanualen.
  • Seite 52: Underhåll

    • Bestway kommer inte att ansvara för skador som uppstått på poolen vid inkorrekt behandling eller av att inte ha följt instruktionerna. • Vi råder att öppna förpackningen och montera poolen när omgivningstemperaturen är över 15 °C. Det gör PVC-materialet mer flexibelt och lättare att sätta upp.
  • Seite 53 • Poolskada till följd av felaktig användning av kemikalier och misskötsel av badvattnet täcks inte av garantin. • Överdosering av kemikalier kommer att missfärga hela poolmaterialet. I värsta fall kan hela konstruktionen skadas. • Poolkemikalier är potentiellt giftiga och bör hanteras med försiktighet. Det finns allvarliga hälsorisker med kemiska ångor och felaktig märkning och lagring av kemiska behållare.
  • Seite 54 16’ x 52” (4.90 m x 1.30 m) 561CU 18’ x 52” (5.50 m x 1.30 m) 561CS x100 005 006 007 008...
  • Seite 55 0°...
  • Seite 56 8 cm...
  • Seite 58 #006 #006 #008 #007 #008 #006 #004 #004 #004 #007 #004...
  • Seite 59 #001 #005 #003 #010 #004 #009 15 cm 15 cm #001 #003 #010 #001 #003...
  • Seite 60 #002 #003 303021301601...

Diese Anleitung auch für:

Hydrium 561cs

Inhaltsverzeichnis