Inhaltszusammenfassung für Samoa LARIUS MINIPEGASO
Seite 1
w w w . l a r i u s . c o m MINIPEGASO Elektrische kolbenpumpe II 2 G c IIB T4...
Seite 2
Bei diesem Handbuch handelt es sich um die deutsche Übersetzung des italienischen Original-Handbuchs. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für eine falsche Übersetzung der Anleitungen aus dem Italienischen. Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller das Recht vor, technische Änderungen durchzuführen ohne vorherigen Hinweis.
MINIPEGASO WARNHINWEISE In der folgenden Tabelle wird die Bedeutung der in diesem Handbuch verwendeten Symbole erklärt, diese betreffen Verwendung, Erdung, Bedienung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. • Bitte vor dem Gebrauch des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen. • Unsachgemäßer Gebrauch kann Personen- oder Sachschäden verursachen. •...
MINIPEGASO FUNKTIONSWEISE abgenommen werden). Die Doppelmembranpumpe LARIUS MINIPEGASO besteht aus - Fülltrichter mit entsprechender Trichterform: einfacher zwei Kammern, die sich dank der Wirkung zweier PTFEmembranen Füllvorgang, problemloses Herabfallen des Materials in die jeweils abwechselnd in der Ansaug- bzw. der Druckphase befinden.
MINIPEGASO TECHNISCHE DATEN MINIPEGASO Anschlusswerte Druckluft Länge des Materialschlauchs von 0 a 30 bis (je nach Viskosität und Dichte der eingesetzten Materialien) Maße der Materialschläuche ø19X25 Standard Maximaler Durchsatz/Wasser 40 L/m Gewich 47 Kg Schlauch und Pistole Länge (A) 100 cm Breite (B) 55 cm Gesamthöhe...
MINIPEGASO TRANSPORT UND ENTFERNEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER VERPACKUNG Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen vor dem Gebrauch des Geräts vollständig und aufmerksam • B eachten Sie bei der Handhabung genau die Schriftzeichen durch. Bewahren Sie die Anweisungen sorgfältig auf. und Symbole auf der Außenverpackung. •...
MINIPEGASO BESTANDTEILE DES SYSTEMS. TAUSCHEN SIE BESCHÄDIGTE Nähern Sie sich der Kolbenstange oder der ODER VERSCHLISSENE BAUTEILE AUS. Druckscheibe der Pumpe nicht zu sehr, wenn • ( FALLS VORGESEHEN) ÜBERPRÜFEN SIE VOR DEM diese in Betrieb ist oder unter Druck steht. Durch GEBRAUCH DES GERÄTES SÄMTLICHE ANSCHLÜSSE eine unerwartete oder plötzliche Bewegung der ZWISCHEN PUMPE, SCHLAUCH UND PISTOLE UND ZIEHEN...
Seite 10
MINIPEGASO • Den Produktschlauch (H4) an die Pistole (H7) anschließen. Öffnen Fig. 6H Fig. 4H • Den Druckreguliergriff (H11) wenig in Uhrzeigerrichtung Dichtmasse an den Anschlußgewinden. drehen, so dass das Gerät bei Mindestgeschwindigkeit läuft. Verwenden Sie den in der Standardausrüstung vorgesehenen Schlauch.
Seite 11
MINIPEGASO VORBEREITUNG DES ANZUWENDENDEN PRODUKTS • Nach dem Einfüllen des Produkts in den Tank (H13) das Produktventil der Pistole (H14) schließen und das • Vergewissern Sie sich, daß das Produkt für den Spritzauftrag Zirkulationsventil (H15) öffnen. geeignet ist. • Das Produkt vor dem Einfüllen in den Tank (H13) in einem Behälter (F12) mischen.
MINIPEGASO BETRIEB Vor dem Starten der Pumpe muss eine kleine Menge Zerstäubungsluft an die Pistole gesandt werden. Fig. 3I Fig. 1I EINSTELLUNG DES SPRÜHSTRAHLS Den Hahn (I1) leicht geöffnet beibehalten; dieser Vorgang ermöglicht die Vermeidung • Die Stärke des Sprühstrahls kann je nach Bedarf durch des Produktrücklaufs in den Druckkreis der die Änderung des Betriebsdrucks der Pumpe (I5) und des Zerstäubungsluft mit Verstopfung der Pistole...
MINIPEGASO WARTUNG REINIGUNG NACH DEM LACKIEREN ODER BEI PRODUKTWECHSEL Vor dem Reinigen der Pumpe muss eine kleine Menge Zerstäubungsluft an die Pistole gesandt werden. Den Hahn leicht geöffnet beibehalten; dieser Vor- gang ermöglicht die Vermeidung des Produktrüc- klaufs in den Druckkreis der Zerstäubungsluft mit Verstopfung der Pistole und der Luftleitung.
Seite 14
MINIPEGASO Fig. 5J • Im Bedarfsfall die Reinigungsflüssigkeit auswechseln und den Vorgang mehrmals wiederholen, bis alle Produktreste entfernt wurden. • Leitung und Pistole auf der Außenseite reinigen. Fig. 7J • Wird das Gerät voraussichtlich lange Zeit nicht gebraucht, empfiehlt es sich, leichtes Mineralöl in das Pumpenelement zu saugen und dort im Innern sowie im Schlauch zu belassen.
MINIPEGASO STÖRUNGSTABELLE Störung Mögliche ursache Abhilfe Das Gerät setzt sich nicht in Betrieb Die Versorgungsluft ist ungenügend; Die Luftzufuhrleitung überprüfen. Den Durchmesser der Luftversorgungsleitung erhöhen; Die Produktaustrittsleitung ist verstopft; Reinigen. Das Produktaustrittsrohr abnehmen. Die Pumpe bei Mindestdruck versorgen und überprüfen, ob die Pumpe ohne Austrittsschlauch startet;...
MINIPEGASO KOMPLETTER HYDRAULIKKÖRPER ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. www.larius.com ED. 05 - 09/2020 - Cod. 150168...
MINIPEGASO GRUPPE PISTOLE TURBO GUN RIF. 21050 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. www.larius.com ED. 05 - 09/2020 - Cod. 150168...
MINIPEGASO GRUPPE PISTOLE TEX GUN RIF. 30567 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Pos. Art.-Nr. Beschreibung Menge 14400 Pistole komplett ohne Düse 30525 Muff für Rohr (Materiell) 3563 Nippel 4004 Kogelhahn 9902 Ruckschlagventil 5313 Verbindung www.larius.com...
MINIPEGASO ZUBEHÖR VERLÄNGERUNG Art. Beschreibung 30 cm 60 cm 100 cm PAINT ROLLER TELESKOPISCHE Art. Beschreibung 16988 Farbrolle mit extra langen Fasern 16997 Farbrolle mit mittellangen Fasern 16998 Farbrolle mit sehr kurzen Fasern 16999 Farbrolle mit langen Fasern 16780 Ausdehnung 120 - 195 cm MX 750 MX 1000 E Art.
MINIPEGASO ATEX ZERTIFIKAT Diese Sicherheitshinweise beziehen sich auf Installation, Betrieb Bei den Membranpumpen der Baureihen Larius und Instandhaltung von Niederdruck-Membranpumpen zur 2 und Larius 4 handelt es sich um Geräte der Umfüllung der Baureihen Larius 2 und 4 zur Verwendung in Gruppe II, die für den Einsatz in klassifizierten explosionsgefährdeten Bereichen mit Gasen oder Dämpfen (Zone 1).
Seite 29
MINIPEGASO SICHERHEITSANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION IN ERKLARUNG ZUR UBEREINSTIMMUNG GEFÄHRDETEN BEREICHEN L e s e n S i e b i t t e v o r d e r I n s t a l l a t i o n Larius S.r.l.
MINIPEGASO KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller LARIUS srl Via Antonio Stoppani 21 - 23801 Calolziocorte (LC) ITALY Tel: +39 0341 621152 Fax: +39 0341 621243 E-mail: larius@larius.com Erklärt unter eigener Verantwortung, dass das Produkt: MINIPEGASO Elektrische kolbenpumpe den folgenden Richtlinien: - EG-Richtlinie CE 2006/42 Maschinenrichtlinie sowie den folgenden harmonisierten Normen: - UNI EN ISO 12100-1/-2...
Seite 32
LARIUS srl Via Antonio Stoppani 21 - 23801 Calolziocorte (LC) ITALY TEL. +39 0341 621152 - Fax +39 0341 621243 - larius@larius.com www.larius.com...