Herunterladen Diese Seite drucken
Samoa PumpMaster 2 Bedienungsanleitung Und Teileliste

Samoa PumpMaster 2 Bedienungsanleitung Und Teileliste

Druckluftbetriebene olpumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PumpMaster 2:

Werbung

EN
Compressed air operated piston reciprocating low pressure
pumps. Suitable for high flow transfer of lubricants.
These pumps can be supplied as separate components or as
complete systems with all the elements necessary for its
installation. These pumps may be mounted on mobile units,
drums, tanks or wall, using the appropriate accessories.
ES
Bombas de pistón alternativo accionadas por aire comprimido
de baja presión para el transvase de lubricantes a caudales altos.
Las bombas pueden ser suministradas como componentes
separados o en forma de sistemas completos con todos los
elementos precisos para su instalación. Han sido concebidas
para montaje sobre unidad móvil, bidón, cisterna o mural,
utilizando los accesorios de aspiración de fluido apropiados.
DE
Die „PumpMaster 2" DP 1:1 ist eine doppelwirkende
Druckluftkolbenpumpe für das Umfüllen von Mineralölen und
anderen nicht korrosiven Flüssigkeiten. Die Druckluftpumpen
sind besonders für die Umfüllung von großen Mengen durch
kurze Druckleitungen mit geringem Widerstand und für geringe
Förderhöhe geeignet. Die Fördermenge wird vermindert, wenn
Viskosität und Widerstände steigen.
Die
Pumpen
sind
geeignet
Fahrwagenmontage.
Die Pumpen können einzeln als Komponenten oder als
komplettes System mit allem für die Montage notwendigem
Zubehör geliefert werden.
PT
Propulsora de pistão alterativo acionada por ar comprimido de
baixa pressão para transferência e abastecimento de óleo
lubrificante de alta vazão. As propulsoras podem ser fornecidas
por acessórios opcionais ou em forma de sistemas completos
com todos os acessórios necessários para cada utilização. São
adaptáveis
a
unidades
reservatórios ou parede, sendo utilizados os equipamentos de
sucção apropriados para cada tipo de aplicação.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
1:1 RATIO AIR OPERATED OIL PUMPS PUMPMASTER 2
BOMBAS NEUMÁTICAS DE ACEITE PUMPMASTER 2, RATIO 1:1
DRUCKLUFTBETRIEBENE ÖLPUMPE PUMPMASTER 2 ÜBERSETZUNG 1:1
PROPULSORA PNEUMÁTICA PARA ÓLEO LUBRIFICANTE PUMPMASTER 2, RATEIO 1:1
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Bedienungsanleitung und Teileliste
Manual de Serviços Técnicos e Reposições
Description / Descripción / Beschreibung / Descrição da Bomba
für
Fass-,
Wand-
móveis,
recipientes,
tambores,
oder
Part No. / Cód. / Art. Nr. / Cód.:
351120
352120
356120
Fig. 1
R. 12/14 835 806
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samoa PumpMaster 2

  • Seite 1 R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 2 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 3 óleo danificando as juntas e outros mecanismos da propulsora. R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 4 óleo. Fig. 3 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 5: Beschreibung

    óleo R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 6 Substituir as peças (15) e (16) se for necessário. • Limpar ou substituir as peças danificadas. 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 7 Gemäß dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für Schritt in umgekehrter Reihenfolge durchführen. R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 8 Gemäss dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für Schritt in umgekehrter Reihenfolge durchführen. 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 9 5 bar 100 psi 90 psi 70 psi l/min R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 10 Compruebe la válvula inferior. Límpiela y/o cam- impurezas. biar las piezas deterioradas. 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 11 Analisar a válvula inferior. Fazer a limpeza ou a fechada. impurezas. substituição caso esteja danificada. R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 12 Seal carrier retaining ring Guía-tope collarín Sicherungsring carcaça interna 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 13 735970 (351120) Kit nº 735964 (352120) 735969 (351120) 735968 (356120) R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 14 Notes / Notas / Notes / Notizen / Notas 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 15 Notes / Notas / Notes / Notizen / Notas R. 12/14 835 806 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 16 Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter Diretor de Produção 835 806 R. 12/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...