Herunterladen Diese Seite drucken

Mapal hydraulic chuck Montage- Und Betriebsanleitung Seite 33

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

N N O O T T I I C C E E
T T o o o o l l l l e e n n g g t t h h a a d d j j u u s s t t m m e e n n t t w w i i t t h h t t h h e e t t o o o o l l c c l l a a m m p p e e d d ! !
Performing an axial or radial tool length adjustment while the tool is completely clamped will result in damage to the
hydraulic chuck.
 Do not change the tool length adjustment as long as the tool is clamped.
N N O O T T I I C C E E
U U s s e e o o f f s s h h a a n n k k s s w w i i t t h h r r e e c c e e s s s s e e s s ! !
Use of shanks with Form B and E (DIN 1835) or shanks with HB and HE (DIN 6535) can result in radial run-out errors and
inaccurate balancing value of the whole system.
 Use only shanks with Form A or fine balance the whole system.
N N O O T T I I C C E E
D D a a m m a a g g e e t t o o t t h h e e s s e e a a l l e e d d b b l l e e e e d d e e r r s s c c r r e e w w ! !
In the event of damage to the sealed bleeder screw, the hydraulic chuck is no longer functional and must be taken out of
operation immediately.
 Do not damage or loosen the sealed bleeder screw.
 If the bleeder screw is damaged, the hydraulic chuck must not be used for safety reasons.
 In the event of damage, send the hydraulic chuck to MAPAL for inspection and repair.
Montage- und Betriebsanleitung
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
Installation and Operating Instructions
EN
EN
33
33

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hydro dream chuck 4,5