Indikationen Kontraindikationen Technische Daten / Meldepflicht Sicherheitseinstellungen Warnhinweise Hinweise zur Elektrodenverwendung Zubehör Wartung / Gewährleistung II. Bedien- und Anzeigeelemente des IontoBravo Aufbau des IontoBravo-Systems für Leitungswasser-Iontophorese 14-15 Bedienelemente / Kabelanschluss Batteriefach mit Sperrschalter Der Bildschirm Die Info-Zeile Einstellen der Uhr Einstellen der Sprache III.
Seite 3
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Inhalt Seite V. Batterien und Ladegerät Anleitung zur Fehlerbehebung Englische Version - English Version 30-54 Entsorgungshinweis / Literatur / Copyright Elektromagnetische Verträglichkeit 58-60 Medizinproduktebuch 64-65...
Seite 4
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Symbolerklärungen Einführung - Was ist IontoBravo Das IontoBravo ist ein modernes Gerät zur Leitungswasser-Iontophorese, das gemäß den Empfehlungen der Deutschen Dermatologischen Gesellschaft (DDG) zur Behandlung übermäßigen Schwitzens im Bereich der Hände, Füße und Achselhöhlen konzipiert wurde.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Indikationen IontoBravo ist für die Behandlung verschiedener Formen der Hyperhidrose geeignet. - Hyperhidrosis manum - Hyperhidrosis pedum - Hyperhidrosis axillaris Ebenso wird über Iontophorese die transdermale Lieferung von Medikamenten erleichtert. Kontraindikationen In den folgenden Fällen dürfen Sie IontoBravo keinesfalls anwenden: - Bei Patienten mit elektronischen Implantaten wie z.
Klassifikation: Interne Stromversorgung, Konstantstrom, Typ BF, Medizingerät Klasse IIa, IP 22 IontoBravo ist gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ≥ 12,5 mm und gegen fallendes Tropfwasser geschützt, auch wenn das Gehäuse bis zu 15° geneigt ist. Es ist daher der Schutz- klasse IP22 zugeordnet.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Sicherheitseinstellungen 1. Nach einer Minute Laufzeit wird die +Taste inaktiv, um eine ungewollte Steigerung der Spannung oder Intensität zu vermeiden. Erst durch dreimaliges Drücken der +Taste wird diese Sperre wieder aufgehoben und ein Steigern von Spannung und Intensität ist für eine weitere Minute wieder möglich.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Warnhinweise - IontoBravo ist ein Gerät des Typs BF und darf nicht in Flüssigkeiten getaucht werden. Das Gerät ist geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 12,5 mm, bietet Schutz gegen Spritzwasser und ist daher mit der Schutzklasse IP 22 bewertet. Setzen Sie es nicht Regen oder übermäßiger Feuchtigkeit aus und nutzen Sie es nur in...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Hinweise zur Elektrodenverwendung - Vergewissern Sie sich, dass das IontoBravo ausgeschaltet ist (keine Anzeige auf dem LCD- Display). - Verbinden Sie nun die Enden der Elektrodenkabel mit den Elektroden. - Das andere Ende des Elektrodenkabels wird in den Ausgang im Kopf des IontoBravo gesteckt.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Zubehör Schwamm- und Frotteetaschen Die Schwammtaschen sind aus handelsüblichem Viskosematerial gefertigt und bestehen aus einer Mischung von Zellulose und Baumwolle. Das Material ist hautfreundlich und erfüllt die Anforderungen der DIN EN 13432 (kompostierbares Material). Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie bitte alle Taschen einmal mit warmem Wasser aus.
Reinigen Sie IontoBravo - ebenso wie die Behandlungswannen - bei Bedarf mit milden, haushaltsüblichen Reinigungsmitteln, Wasser und einem feuchten Tuch. Bitte nutzen Sie jedoch keine Reiniger auf Alkoholbasis. Halten Sie IontoBravo nicht unter Wasser und setzen Sie es keiner extremen Feuchtigkeit aus. Eine Wischdesinfektion mit haushaltsüblichen, alkoholfreien Desinfektionsmitteln ist unter Beachtung der Hinweise des Herstellers dieses Mittels möglich.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Aufbau für Leitungswasser-Iontophorese Öffnen Sie den Transportkoffer und entnehmen Sie den gesamten Inhalt. Die beiden Hälften des Koffers können dann - falls erforderlich - voneinander getrennt werden und dienen als Behandlungswannen für die Fuß- oder Handtherapie.
Seite 15
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Aufbau für Leitungswasser-Iontophorese IontoBravo Kabel Standschale Wannen Schaumstoffrollen für Handbehandlung Frotteetaschen mit Plattenelektroden...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Bedienelemente Die TIME-Taste ermöglicht die Auswahl der Behandlungszeit und kann auch dazu genutzt wer- den um das Programm pausieren zu lassen. In diesem Fall startet es nach der Pause wieder mit einem kontinuierlichem Anstieg bis zu der vorher eingestellten Intensität.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Batteriefach mit Sperrschalter Das IontoBravo bietet dem Arzt oder Therapeuten die Möglichkeit, seinem Patienten ein Programm vorzugeben und die anderen von der Nutzung auszuschließen. So kann er sicher sein, dass der Patient tatsächlich nur die von ihm als sinnvoll erkannte Behandlung durchführt. Der Sperrschalter (LOCK) kann mit einem Pin der Kabel oder einem anderen spitzen Gegenstand betätigt werden.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Bildschirm Der Bildschirm des IontoBravo besteht aus zwei unterschiedlichen Bereichen. Der erste Teil - oben und unten - beinhaltet feststehende Zeichen und Symbole. Hier werden alle für den Betrieb und die Therapiekontrolle wichtigen Informationen in Zahlen und Buchstaben ange- zeigt.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Info-Zeile Die Info-Zeile im oberen Teil des Bildschirmes zeigt folgende Informationen: Startinformationen: IONTO GP = IontoBravo mit Gleichstrom und Pulsstrom IONTO GS = IontoBravo mit Gleichstrom IONTO PS = IontoBravo mit Pulsstrom Einstellen der Uhr:...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Einstellen der Uhr Vor dem ersten Gebrauch des IontoBravo sollte die integrierte Uhr gestellt werden. Dies ist für die spätere Therapiekontrolle unerlässlich. IontoBravo verfügt über eine Stützbatterie, die diese Uhr mehrere Jahre mit Strom versorgt, so dass auch bei Wechsel der 4 für den Betrieb des Gerätes notwendigen Batterien des Typs AA kein erneutes Stellen der Uhr erforderlich wird.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Einstellen der Sprache IontoBravo ist in sechs Sprachen konfigurierbar. Wird TIME im Einstellmodus der Uhr (s. S. 20) erneut - nunmehr zum zweiten Mal - gedrückt und für fünf Sekunden gehalten, kann man die Sprache der Anzeigen im Display verändern. Als Optionen stehen hier zur Verfügung:...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Das Programm 01 Behandlung mit konstantem Gleichstrom (P 01) Diese Stromform ist für die Behandlung eventuell leicht wirkungsvoller, fühlt sich aber für sensible Patienten möglicherweise etwas unangenehmer an. 1. Schritt: Die Standardbehandlung ist auf 15 Minuten festgesetzt. Nach Anwahl des Programmes blinkt die Zeitanzeige und die Behandlungszeit kann über die TIME-Taste in...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Das Programm 02 Behandlung mit gepulstem Strom (P 02) P 02 enthält mittelfrequente, monophasich rechteckige Impulse. Diese Methode gilt mittlerweile als nahezu gleichwertig, die sensible Belastung ist aber spürbar geringer. Daher ist diese Option für empfindliche Patienten und insbesondere auch Kinder generell zu empfehlen.
Legen Sie dann unbedingt alle metallischen Gegenstände (Uhr, Ring, Armbänder, Halsketten etc.) ab. Nun starten Sie IontoBravo mit der zentralen runden Einschalttaste. Das Display zeigt für eine Sekunde den Gerätetyp und die Softwareversion an. Sofern es sich um ein Gerät mit Gleichstrom und gepulstem Strom handelt, wechselt die Anzeige danach auf das zuletzt genutzte Programm.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Wichtige Durchführungshinweise zur Leitungswasser-Iontophorese Es hat sich gezeigt, dass der Behandlungserfolg an der Anode (+Pol = rot) etwas größer ist als bei der Kathode. Sofern Ihr Problem nur einseitig sein sollte, nutzen Sie bitte immer die positive Elektrode (roter Anschluss) auf der problematischen Seite.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Medikamenteniontophorese IontoBravo ist in der Lage, den Transport von Medikamenten durch die Haut deutlich zu verbessern und ein tieferes Eindringen in das Gewebe zu ermöglichen, sodass eine größere Menge des Medikamentes therapiewirksam werden kann. Sofern auf dem Beipackzettel des Präparates vermerkt ist, dass das Medikament für Iontophorese geeignet ist, kann es mit Hilfe...
Um dem Arzt oder Therapeuten die Chance zu geben, die möglichen Ursachen für das Vor- handensein oder auch das Ausbleiben von Behandlungserfolgen kennenzulernen, zeichnet IontoBravo grundsätzlich jede Behandlungssitzung auf und erstellt Statistiken. Auf diese Weise können längere Abschnitte von nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch erkannt und vermieden werden.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Batterien und Ladegerät Das IontoBravo wird mit wiederaufladbaren Batterien (Akkus) ausgeliefert. Sollten diese nicht mehr über für den Betrieb ausreichende Ladung verfügen, können Sie mit Hilfe des Ladegerätes sehr einfach neu geladen werden. Zu diesem Zweck legen Sie bitte 4 NiMH-Akkus des Typs AA unter Beachtung der eingezeichneten Polarität in das Ladegerät und stecken dieses dann in eine...
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Anleitung zur Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Lösung Hand oder Fuß nicht in Hand oder Fuß in Wasser tauchen um Wasser getaucht Stromkreis zu schließen. Kabel nicht korrekt verbun- Kabelverbindung prüfen. Sie müssen STROMKR. vollständig eingesteckt sein.
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Entsorgungshinweis / Waste Disposal Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht mehr zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden. Sie müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Seite 57
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
Bereich sowie für typische klinische Umgebungen. Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen Das IontoBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des IontoBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
Seite 59
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das IontoBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des IontoBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störfestigkeits- IEC 60601 Übereinstimmungs-...
Seite 60
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das IontoBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des IontoBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Maxi- IMMUNITÄT...
Guidance and manufacturer‘s declaration - electromagnetic emissions The IontoBravo unit is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the IontoBravo should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic environment –...
Seite 62
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic Immunity The IontoBravo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the IontoBravo should assure that it is used in such an environment IEC 60601 Electromagnetic...
Seite 63
Electromagnetic Compatibility Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic Immunity The IontoBravo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the IontoBravo should assure that it is used in such an environment Dis-...
Seite 65
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Medizinproduktebuch 5. Sicherheitstechnische Kontrollen (nach § 11 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Ergebnis Unterschrift 6. Instandhaltungen (nach § 7 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Beschreibung der Maßnahme 7. Funktionsstörungen Datum Beschreibung der Art und Folgen 8.
Seite 66
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
Seite 67
IontoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
Seite 68
Nicht für Verkauf oder Verwendung in den USA Not for sale or use in the USA Dieses Gerät wurde Ihnen überreicht durch: This device is presented by:...