Technische Daten Symbolerklärungen Sicherheitseinstellungen Einführung - Was ist DuoBravo Indikationen Kontraindikationen Warnhinweise Hinweise zur Elektrodenverwendung Wartung Gewährleistung II. Bedien- und Anzeigeelemente des DuoBravo Bedienelemente Batteriefach Kabelanschlüsse Der Bildschirm Die Info-Zeile III. Vorbereitung des DuoBravo Grundeinstellungen Einstellen der Uhr Einstellen der Sprache...
Seite 3
Die Arbeit in einer reinen Stimulationsphase Die Arbeit in einer EMG-Phase Die Arbeit in einer ETS-Phase Die Arbeit mit kombinierten Programmen V. Die zusätzlichen Optionen für die Konfiguration des DuoBravo Konfigurieren der freien Plätze Die Parameter der freien Plätze 26-29...
Abmessungen: Länge 141,6 mm x Breite 74 mm x Höhe 40,4 mm Gewicht: 275 g (inklusive Batterien) Firmware Version 3.0 Das DuoBravo ist geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 12,5 mm, bietet aber keinen Schutz gegen Wasser und ist daher mit der Schutzklasse IP 20 bewertet. Funkverbindung: Frequenzbereich: 2,4000 GHz - 2,4835 GHz Sendeleistung normal: <= 1,0 mW...
3. Bei jedem Phasenwechsel fällt die Intensität automatisch auf 8 mA und muß vom Nutzer wieder auf ein angenehmes Maß eingestellt werden. 4. In DuoBravo ist ein zusätzliches Fehlererfassungssystem integriert, um zu gewährleisten, dass jeder Impuls für den Nutzer absolut sicher ist. Bevor ein wirksamer Impuls ausgelöst wird, erzeugt das Gerät 4 winzige Impulse von max.
Stimulation (STIM) eingesetzt werden kann. Ärzte und Patienten sind die beabsichtigten Nutzer. Das DuoBravo ist in drei unterschiedlichen Versionen erhältlich. DuoBravo U ist für die Therapie im urologischen, gynäkologischen und proktologischen Bereich vorgesehen und DuoBravo N ist für neurologische oder orthopädische Behandlungen konzipiert worden.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Indikationen DuoBravo kann nach den Vorgaben des behandelnden Arztes als Unterstützung des Muskel- trainings ohne jegliche fremde Hilfe bei nachfolgenden Indikationen sinnvoll eingesetzt werden. Hauptindikationen DuoBravo U / DuoBravo U+N: • Stressinkontinenz • Dranginkontinenz •...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Kontraindikationen In den folgenden Fällen dürfen Sie DuoBravo keinesfalls anwenden: - Bei Patienten mit Herzschrittmachern, da Funktionsstörungen auftreten können - Bei Patienten mit Myocardschäden (Herzmuskelschäden) oder Arrythmien (unregelmäßiger Herzschlag) - Bei Vorhandensein eines brennbaren Betäubungsgases oder Luft-Sauerstoffgemischs oder Luft-Stickoxidgemischs verwendet werden.
Patienten berühren. - Zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen eines im EMG-Modus befindlichen DuoBravo betreiben Sie das Gerät bitte nicht in einem Abstand von weniger als 4 Metern zu einem Mobiltelefon oder in der Nähe anderer Geräte, die starke Funkstörungen hervorrufen, wie Röntgen-, Kurzwellen- oder andere Geräte, die elektrische Signale abgeben. Im EMG- Modus kann das DuoBravo empfindlich auf starke Funksignale reagieren, was zeitweise zu einem erhöhten EMG Mikrovolt-Wert auf der Anzeige führen kann.
Verbinden Sie nun die einpoligen Enden der Elektrodenstecker mit den mitgelieferten Elektroden. Die Ausgangsstecker der Elektrodenkabel werden in die Kanäle A oder B des DuoBravo gesteckt und das Referenzkabel an dem bezeichneten Steckplatz angeschlossen, falls EMG ge- nutzt wird. Stellen Sie sicher, dass alle Stecker vollständig in die jeweiligen Elektrodenbuchsen und Gerätebuchsen eingeführt sind.
Das DuoBravo ist für wartungsfreien Betrieb ausgelegt. Befolgen Sie bitte trotzdem die nachfolgenden Hinweise : Reinigen Sie das DuoBravo und ggf. die benutzten Sonden bei Bedarf mit milden Reinigungs- mitteln, Wasser und einem feuchten Tuch. Halten Sie das DuoBravo nicht unter Wasser und setzen Sie es keiner extremen Feuchtigkeit aus.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Bedienelemente Die START-Taste ermöglicht bei EMG- oder ETS-Programmen die Wahl zwischen automa- tischer Schwellenwertermittlung (kurz drücken) oder manueller Schwellenwerteingabe (3 Sekunden gedrückt halten) und startet jedes Programm. +/- Tasten zur +/- Tasten zur Schwellenwert- Schwellenwerteingabe eingabe und und Intensitätswahl für...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Kabelanschlüsse Steckplätze für die Elektrodenkabel der Steckplatz für das Lichtleiterkabel Kanäle A und/oder B, jeweils geeignet für zur Verbindung mit dem PC den Anschluss an Oberflächenelektroden oder Sonden Steckplatz für das Kabel mit der einzelnen EMG-Referenzelektrode (Hautelektrode) Hinweis: Auch wenn das Gerät mit einer vaginalen oder rektalen Elektrodensonde benutzt...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Bildschirm Nach der Anwahl eines Programmes über die PRG-Taste zeigt DuoBravo auf dem Eingangsbildschirm die Informationen über die in der ersten Phase des Programmes genutzten Parameter (Stimulationsfrequenz, Pulsweite, Anzahl der Versuche, Schwellenwert u.a.). Mit dem Starten der Behandlung durch das Drücken der START-Taste wechselt die Anzeige dann...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Info-Zeile Die Info-Zeile im oberen Teil des Bildschirmes zeigt während einer Behandlung immer die verbleibende Rest-Behandlungszeit des gesamten Programmes an. Außerhalb einer Behandlungssitzung liefert sie jedoch noch viele weitere Informationen. - Bei der Auswahl eines Programmes wird im Display jeweils in Kurzform die Zielsetzung des gerade angewählten Programmes angezeigt (z.B.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Grundeinstellungen In allen Programmen, auch in den voreingestellten Standardprogrammen können individuelle Anpassungen wie folgt vorgenommen werden. Nachdem Sie 4 Batterien des Typs AA eingesetzt haben (s.S. 13) und das Gerät anschließend mit dem zentralen EIN/AUS-Schalter eingeschaltet haben, gelangen Sie in den Konfigurationsmodus indem Sie für 3 Sekunden die SET-Taste im Batteriefach drücken.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Einstellen der Uhr Vor dem ersten Gebrauch des DuoBravo sollte die integrierte Uhr gestellt werden. Dies ist für die spätere Therapiekontrolle unerlässlich. DuoBravo verfügt über eine Stützbatterie, die diese Uhr mehrere Jahre mit Strom versorgt, sodass auch bei Wechsel der 4 für den Betrieb des Gerätes notwendigen Batterien des Typs AA kein erneutes Stellen der Uhr erforderlich...
Sie die einzelne Hautelektrode der Referenzleitung auf dem Hüftknochen an und führen danach die Sonde ein. 8. Schalten Sie das DuoBravo nun an, indem sie die EIN-/AUS-Taste einmal kurz drücken. Es wird nun für 3 Sekunden die Geräteversion im Display angezeigt und dann erscheint automatisch das Programm, das Sie zuletzt genutzt haben oder das Ihnen vom Arzt verordnet wurde.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die unterschiedlichen Phasen DuoBravo bietet Programme, die aus einer oder mehreren Phasen bestehen können. Es gibt grundsätzlich drei verschiedene Arten dieser Phase, deren Kombinationen therapeutisch sinnvoll sind. a) EMG (= Elektromyographie) - hier wird ein rein aktives Biofeedbacktraining durchgeführt.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Therapie mit dem DuoBravo Das DuoBravo ist ein äußerst vielseitiges Gerät, das misst, vergleicht, Ergebnisse darstellt, sich anpasst, Strom abgibt, Statistiken erstellt ... und vieles mehr. Dennoch ist oberster Grundsatz, dass die Bedienung für den Anwender denkbar einfach sein soll.
In Phasen mit Arbeits-/Ruhe-Rhythmen können Sie jedoch den Behandlungserfolg maßgeblich steigern, wenn Sie in den Arbeitsphasen aktiv anzuspannen versuchen und in den Ruhephasen auch ebenso aktiv entspannen. DuoBravo zeigt im Display die Faust für Anspannung und die offene Hand zum Zeichen der Entspannung.
Richtung des grünen Bereiches steigt. Wird der grüne Bereich erreicht, bedeutet dies, dass der Schwellenwert übertroffen wurde und die Übung erfolgreich war. Diesen Erfolg meldet DuoBravo dem Patienten zusätzlich durch einen Signalton. Bitte achten Sie darauf, Ihre Anstrengungen solange aufrechtzuerhalten, bis die Zeit, die neben der Faust angezeigt wird,...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Therapie mit dem DuoBravo Die Arbeit in einer ETS-Phase Während einer ETS-Phase verhalten Sie sich genauso wie in der EMG-Phase - d.h.. Sie folgen dem vom Gerät vorgegebenen Rhythmus von Anspannung (FAUST) und Entspannung (OFFENE HAND).
1. Das DuoBravo mit der “On/Off”- Taste einschalten. 2. Mit der “PRG”-Taste das gewünschte Programm anwählen. Für DuoBravo U und DuoBravo N sind dies die Programme 13-16 und beim DuoBravo U+N sind es die Plätze 23-26, die im Display jeweils mit PC1-PC4 bezeichnet werden.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Parameter der freien Plätze Programmierung des Platzes 13/23 - PC1 PC1 ist ein mehrphasiges Programm für die rein passive Stimulation. Mit A+ können Sie nun nacheinander folgende Parameter auswählen und gegebenenfalls mit B+/- verändern.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Parameter der freien Plätze Programmierung des Platzes 14/24 - PC2 PC2 ist ein einphasiges EMG-Programm. Mit A+ können Sie nun nacheinander folgende Parameter auswählen und gegebenenfalls mit B+/- verändern. - Lautstärke (Anzeige im Display: LAUTST.) - In Schritten von 1-10 regeln Sie hier die Stärke des Pieptones für die akustische Rückmeldung.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Parameter der freien Plätze Programmierung des Platzes 15/25 - PC3 PC3 ist ein einphasiges Programm für die EMG-getriggerte Stimulation (ETS). Mit A+ können Sie nun nacheinander folgende Parameter auswählen und gegebenenfalls mit B+/- verändern.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Parameter der freien Plätze Programmierung des Platzes 16/26 - PC4 PC4 ist ein mehrphasiges Programm, in dem jede der maximal 5 Phasen im STIM-, EMG- oder ETS-Modus konfiguriert werden kann. Nach der Entscheidung für den Modus der ersten Phase läuft dessen Programmierung genauso ab, wie zuvor beschrieben.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Lock-Schalter Falls der Therapeut für seinen Patienten nur die Nutzung eines einzigen Programmes zulassen möchte, können alle anderen Programme ausgesperrt werden. Zu diesem Zweck wählen Sie das gewünschte Programm und betätigen den LOCK-Schalter mit einem dünnen Stift, beispielsweise dem Elektroden-stecker.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Schwellenwert Der Schwellenwert ist derjenige Wert, der durch die eigene Muskelarbeit erreicht werden soll. Er wird in µV in der mittleren Linie des Bildschirms für beide Kanäle angezeigt. Die Pfeile rechts und links in der Mitte der Balkenleiste am Rand des Displays zeigen auf diese Schwellenwerte.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Schwellenwert Automatische Schwellenwertanpassung während der Behandlung Der einmal festgelegte Schwellenwert bleibt nun für die Dauer der gesamten Behandlungseinheit, solange erhalten, bis Sie eine neue Einstellung vornehmen. Dies gilt jedoch nicht, wenn die Einstellung “automatische Schwellenwertanpassung” gewählt wurde. In diesem Fall würde sich der Schwellenwert während der Behandlung Ihren Leistungen anpassen.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Therapiekontrolle Das DuoBravo besitzt einen Therapiespeicher, der nach jeder vollständigen Behandlungs- sitzung ausgelesen werden kann. Im Display werden automatisch die auf den Seiten 34-35 genannten Werte für die gerade beendete Sitzung angezeigt. Mit A+ rufen Sie die einzelnen Statistiken nacheinander ab.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistiken Nach Beendigung einer Behandlungseinheit erhält man im DuoBravo je nach Programm die statistischen Werte für diese Einheit im Display angezeigt. Die Info-Zeile gibt an, welcher der folgenden Werte gerade dargestellt wird: ARB DUR - ARBEITS-DURCHSCHNITTSWERT: Der Durchschnittswert (in Mikrovolt) für alle Anspannungs-Segmente, die erste Sekunde jedes...
Seite 35
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistiken A/R MAX - ARBEIT / RUHE – MAXIMUM: Höchstwert während des ganzen Zyklus sämtlicher Wiederholungen. ARB ABW - ARBEIT - ABWEICHUNG Durchschnittliche Abweichung vom Durchschnittswert der Anspannungsphase (die erste Sekunde jedes Arbeit-Segments ausgenommen). Abweichungen von mehr als 20% des Durchschnittswertes gelten als problematisch.
Page I. Biofeedback- / ETS-device DuoBravo Delivery & Accessories Technical Data Explanation of Symbols Safety Adjustments Introduction – What is DuoBravo ? Indication Contraindication Warnings Advice on Application of Electrodes Maintenance Warranty II. Display and Operating Elements...
Seite 53
Use of pre-set programs Therapy in a phase with pure stimulation Therapy in an EMG-phase Therapy in an ETS-phase Therapy in combined programs V. Additional Options for Configuration of DuoBravo Configuration of Free Programs Parameters of Free Programs 76-79 Programming PC1...
Delivery & Accessories Included in the delivery: REF: 010E-089: 1 unit DuoBravo U (Urology), 2 cables to connect the electrodes, 1 reference cable, 8 self-adhesive electrodes (40 x 40 mm), 1 stand, 4 batteries type AA and 1 operators manual...
Dimensions: L 141,6 mm / W 74 mm / H 40,4 mm - Weight of the device: 275 g (incl. batteries) Firmware version 3.0 The DuoBravo is protected against debris larger than 12.5 mm in diameter from entering the cabinet and is not water resistant and rated IP20.
3. If any phase comes to its end, the intensity falls down to 8 mA automatically and must be reset by the user to the desired setting. 4. The DuoBravo features a stimulation circuit failure detection system incorporated into the device and its software. Four pulses with a pulse width and voltage not exceeding 1uS and 6 volts are triggered before each main pulse to check the integrity of the circuit.
The belt clip is for temporary relief only. During treatment it’s not necessary to hold DuoBravo, since it can stand upright on a flat surface in its stand. This allows the patient to train or to be treated while observing the success of the individual efforts.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Indications According to the specific advices of the treating physician DuoBravo can be used without any help to support muscle training in the following areas. Main indication for DuoBravo U / DuoBravo U+N: • Elimination of light to mid strength faecal incontinence •...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Contraindications DuoBravo may under no circumstances be used in the following cases: - By patients with electronic implants like pumps or a pace maker (as functional disturbances can occur) - By patients with myocard damages (damage to the cardiac muscle) or arrhythmia (inconsistent heart beat) - In presence of any flammable gas or air-gas mixture.
- The power supply of some laptop computers may cause significant interference affecting the DuoBravo. As a precautionary measure please make sure that the power cord of the laptop is as far away as possible from the lead wires of the patient. If interference persists, remove the power cable from your computer and use it with its battery.
The output plugs of the electrode cables will be plugged into the channels A or B of the DuoBravo. The reference cable will be connected to its jack as well if EMG will be used. Furthermore make sure, that all plugs fit completely into the electrode sockets as well as the device sockets.
DuoBravo has been designed to be maintenance free. Nevertheless, please adhere to the following advices: If needed, please clean DuoBravo with a mild detergent, water and a damp cloth. Do not expose DuoBravo to extreme humidity and do not submerge under water.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Operating Elements The START-button allows the choice of automatic (press) or manual (hold the button for 3 seconds) threshold-setting if an EMG-or ETS-program is chosen. The program will start after the START-button is released. +/- buttons for...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Connections Jacks to connect the electrode-cables of Jack for the fiber optic cable to channel A and/or B, each suited for surface- connect via FOC-adapter to PC electrodes or probes. Jack for the single EMG-reference cable...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual The Display After selecting a program with the PRG-button DuoBravo shows information about those parameters in its “Home Screen” that are used in the first phase of the program (stimulation fre- quency, pulse width, number of trials, threshold, etc.). Start the treatment by pressing or holding START, the display changes to work-screen and shows necessary information for treatment in the active phase.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual The Info-Line The info line in the upper part of the screen shows always the remaining time of the entire program during treatment. Outside a treatment session, it provides more additional information: - When selecting a program, the target of the treatment is indicated in abbreviations. (REHAB = Rehabilitation / MIXED = mixed incontinence, etc.).
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Basic Settings In all programs, even in the preset programs, individual settings can be made as follows. After you have put in four batteries type AA (s.p. 63) and you have turned on the device with the ON/OFF-button, you enter the configuration mode by pressing the SET button in the battery compartment for three seconds.
Setup Language DuoBravo is able to show 6 different languages. If you are in the setting-mode of the RTC (see above), please press the SET-button for 10 new seconds once again. Now you can select Ger- man-, English-, French-, Spanish-, Italian- or Polish-language with the B-buttons.
If you are using a probe, place the single reference-electrode onto the hip bone and then insert the probe. 8. Now switch on DuoBravo by pressing the central ON/OFF-button once. You can see the version of the device for 3 seconds before the last used program appears, showing its parameters.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual The Different Phases DuoBravo offers programs that can consist of one or more phases. There are basically three different types of these phases which can be therapeutically combined in a useful way. a) EMG (= Electromyography) - purely active biofeedback training is carried out. The patient tightens the muscle according to the requirements in the display for the specified time and then releases it again.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Therapy with DuoBravo DuoBravo is a versatile device, that measures, compares, displays results, adapts itself, gives current, calculates statistics ... and much more. Nevertheless it is the fundamental target, to be simple in use for the patient.
In phases with work/rest-rhythm you can support treatment success by active muscle contraction during work-period effectively. Please take care that the muscle will relax in rest- periods completely. In display DuoBravo shows the fist as symbol for “work” and the open hand for “rest”.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Therapy with DuoBravo Therapy in an EMG-phase The device indicates a pre-set rhythm of work and rest, that the patient shall execute as precisely as possible. During work-period the symbol of the fist with up arrow is seen on the screen. The feedback regarding the success of your own muscular activities is given by the increasing numbers in the lowest line and by the yellow/green bargraph on each side of the display.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Therapy with DuoBravo Therapy in an ETS-phase During an ETS-phase you behave identically to an EMG-phase, which means, that you follow the rhythm of work and rest, given by the device, with your muscular activities. If you succeed reaching the threshold the term BRAVO is indicated in the infoline of the display and the device stimulates your muscles automatically.
1. Switch on DuoBravo with the ON/OFF-button 2. Select PC1, PC2, PC3 or PC4 with the PRG-button. In DuoBravo U and DuoBravo N these custom programs are 13-16, while in DuoBravo U+N the programs 23-26 are customizable. In the left upper corner of the screen PC1-PC4 will be indicated.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Parameters of Free Programs Programming PC1 PC1 is a multi-phase program for passive stimulation only. With A+ the following parameters can be chosen and then altered by B+, if necessary. - Type of stimulation - (indicated in display: CON / SYN / ALT) - sets whether stimulation shall be continuously or in work/rest-rhythm.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Parameters of Free Programs Programming PC2 PC2 is a single-phase EMG-program. With A+ the following parameters can be chosen and then altered by B+, if necessary. - Volume - (indicated in display: VOLUME) - sets the volume of sounds for feedback in steps...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Parameters of Free Programs Programming PC3 PC3 is a single-phase ETS-program. With A+ the following parameters can be chosen and then altered by B+, if necessary. - Volume - (indicated in display: VOLUME) - sets the volume of sounds for feedback in steps 1-10.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Parameters of Free Programs Programming PC4 PC4 is a multi-phase program, in which each of the max. 5 phases can be configured in STIM-, EMG- or ETS-mode. Press SET to select consecutive phases. If you want to change a configured program and you do not need all the phases, please set the first phase that is no longer needed to “OFF”.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Lock-Button If the therapist wants to permit for his patient the use of one single program only, all other programs can be locked out. To do this, please select the desired program and press the LOCK-button with a thin pin. For this you can use the electrode connector.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Threshold Automatic adjustment of threshold during treatment Once the threshold is set, it will stay the same for the entire duration of the treatment until you make a new setting - except if you have selected “automatic threshold adjustment.” In this case, the threshold would be adjusted during the treatment according to your performance.
If the USB dongle supports a fiber optic cable, attach the fiber optic cable between the DuoBravo and the USB Dongle. The fiber optic cable is connected to the “PC” plug in the head of the unit (see page 64). The USB Dongle should be plugged into your computer and connected to the fiber optic cable (if required) before starting the transfer.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistics After termination of a treatment session DuoBravo shows statistics on its screen as follows. WORK.AVG - Work Average: The average value in microvolts of all the work-segments excluding the first second of each segment.
Seite 84
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistics WORK DEV - Average deviation (per second) of work: It is the average deviation of the quarter-second samples from the average value in the second in which they occur (excluding the first second of each work-segment). If deviation is more than 20% it is considered problematic.
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Urology Progr.: 01 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Mode Number of cycles Work time secs Rest time secs Progr.: 02 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5...
Seite 86
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Urology Progr.: 04 Stress 2 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Phase time Number of cycles Mode Frequency work Pulse duration µS Ramp up time secs Ramp down time secs...
Seite 87
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Urology Progr.: 07 Mixed incontinence Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Phase time Number of cycles Mode Frequency work Pulse duration µS Work time secs Rest time secs Progr.: 08...
Seite 88
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Urology Progr.: 10 Mixed incontinence Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Phase time Mode Frequency work Pulse duration µS Ramp up time secs Ramp down time secs Work time secs...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Neurology Progr.: 01 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Mode Number of cycles Work time secs Rest time secs Progr.: 02 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5...
Seite 90
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Neurology Progr.: 04 Force 2 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Phase time Number of cycles Mode Frequency work 8-12 Pulse duration µS Modulation time secs Ramp up time secs...
Seite 91
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Neurology Progr.: 07 Relaxation Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Phase time Number of cycles Mode Frequency work 8-12 8-12 Pulse duration µS Modulation time secs Work time secs Rest time secs Progr.: 08...
Seite 92
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Programs Neurology Progr.: 10 Partial peripheral paralysis Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Phase 5 Phase time Mode Frequency work Pulse duration µS Ramp up time secs Ramp down time secs Work time...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Anatomie / Anatomy Markieren Sie falls notwendig die Elektrodenanlagepunkte. Mark the points of electrode placement if necessary.
DuoBravo gelieferten Batterien können recycelt werden. Lassen Sie sie daher bitte Ihrem örtli- chen Recyclingunternehmen zukommen. The batteries should be replaced when they are drained or stop functioning. The batteries supplied with the DuoBravo are recyclable. Remove the batteries from the unit and follow your local recycling guidelines. Literatur / Literature Eine Literaturliste zu den Themen dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Internet- seite „www.mtrplus.com“.
Bereich sowie für typische klinische Umgebungen. Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen Das DuoBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des DuoBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
Seite 104
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das DuoBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des DuoBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
Seite 105
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das DuoBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des DuoBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Maxi- IMMUNITÄT...
Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used not closer than 4 meters to any part of the DuoBravo in EMG or ETS mode or 30 cm in Stimulation mode, including lead wires specified by the manufacturer.
Seite 107
Electromagnetic Compatibility Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic Immunity The DuoBravo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the DuoBravo should assure that it is used in such an environment IEC 60601...
Seite 108
Electromagnetic Compatibility Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic Immunity The DuoBravo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the DuoBravo should assure that it is used in such an environment Dis-...
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual 5. Sicherheitstechnische Kontrollen (nach § 11 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Ergebnis Unterschrift 6. Instandhaltungen (nach § 7 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Beschreibung der Maßnahme 7. Funktionsstörungen Datum Beschreibung der Art und Folgen 8. Meldungen von Vorkommnissen (nach § 12 MPBetreibV) Datum Behörde...
Seite 112
DuoBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Nicht für Verkauf oder Verwendung in den USA Not for sale or use in the USA Dieses Gerät wurde Ihnen überreicht durch: This device is presented by:...