Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SineBravo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Zweikanal-EMG-Biofeedback
2-Channel EMG-Biofeedback
SineBravo
Bedienungsanleitung
Operators Manual

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MTR+ SineBravo

  • Seite 1 Zweikanal-EMG-Biofeedback 2-Channel EMG-Biofeedback SineBravo Bedienungsanleitung Operators Manual...
  • Seite 2 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten Symbolerklärungen Einführung - Was ist SineBravo Indikationen Kontraindikationen Warnhinweise Hinweise zur Elektrodenverwendung Wartung Gewährleistung II. Bedien- und Anzeigeelemente des SineBravo Bedienelemente Batteriefach Kabelanschlüsse Der Bildschirm Die Info-Zeile III. Anwendung des SineBravo Grundeinstellungen Einstellen der Uhr Einstellen der Sprache...
  • Seite 4 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Inhalt Seite IV. Die zusätzlichen Optionen für die Konfiguration des SineBravo Konfigurieren der freien Plätze Die Parameter der freien Plätze Der Lock-Schalter Der Schwellenwert Einstellen des Schwellenwertes vor Beginn der Behandlung Automatische Schwellenwertanpassung während der Behandlung V.
  • Seite 5: Lieferumfang Und Zubehör

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Lieferumfang & Zubehör Lieferumfang: Artikelnummer (REF) 010E-087: 1 Gerät SineBravo, 2 Elektrodenkabel, 1 Referenzkabel, 8 selbstklebende Elektroden (40 x 40 mm), 1 Standschale, 4 Stück Batterien AA und 1 Bedienungsanleitung Zubehör: 011E-006: 1 VE selbstklebende Elektroden 40x40 (4 Stück) - PZN: 0563619 011E-007: 1 VE selbstklebende Elektroden 40x80 (4 Stück) - PZN: 0563654...
  • Seite 6: Technische Daten

    Umweltbedingungen für Betrieb +5 bis +40 Grad Celsius, 15-93% rel. Luftfeuchtigkeit, Luftdruck 700-1060 hPa. Das SineBravo ist geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 12,5 mm, bietet aber keinen Schutz gegen Wasser und ist daher mit der Schutzklasse IP 20 bewertet.
  • Seite 7: Symbolerklärungen

    Anwendung. Ärzte und Patienten sind die beabsichtigten Nutzer. SineBravo ist besonders für die Behandlung im Hause des Patienten geeignet. SineBravo muss während der Nutzung nicht in der Hand gehalten werden, sondern kann in der mitgelieferten Schale auf einer ebenen Unterlage aufrecht stehen. Dadurch kann der Patient sein Training oder seine Behandlung ohne jede fremde Hilfe durchführen und gleichzeitig...
  • Seite 8: Indikationen

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Indikationen Das Gerät für EMG-Biofeedback-Training, SineBravo, kann nach den Vorgaben des behandelnden Arztes oder eines Physiotherapeuten zur Unterstützung des Muskeltrainings u.a. bei folgenden Indikationen sinnvoll eingesetzt werden. Beseitigung von Stuhlinkontinenz Beseitigung von Harninkontinenz. z. Bsp.: •...
  • Seite 9: Warnhinweise

    Patienten berühren. - Zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen eines im EMG-Modus befindlichen SineBravo betreiben Sie das Gerät bitte niemals in einem Abstand von weniger als 4 Metern zu einem Mobiltelefon oder in der Nähe anderer Geräte, die starke Funkstörungen hervorrufen, wie z. B. Röntgen-, Kurzwellen- oder anderer Geräte, die elektrische Funken hervorrufen.
  • Seite 10: Hinweise Zur Elektrodenverwendung

    Verbinden Sie nun die einpoligen Enden der Elektrodenstecker mit den mitgelieferten Elektroden. Die Ausgangsstecker der Elektrodenkabel werden in die Kanäle A oder B des SineBravo gesteckt und das Referenzkabel an dem bezeichneten Steckplatz angeschlossen. Stellen Sie sicher, dass alle Stecker vollständig in die jeweiligen Elektrodenbuchsen und Geräte- buchsen eingeführt sind.
  • Seite 11: Wartung

    Das SineBravo ist für wartungsfreien Betrieb ausgelegt. Befolgen Sie bitte trotzdem die nachfolgenden Hinweise : Reinigen Sie das SineBravo und ggf. die benutzten Sonden bei Bedarf mit milden Reinigungs- mitteln, Wasser und einem feuchten Tuch. Halten Sie das SineBravo nicht unter Wasser und setzen Sie es keiner extremen Feuchtigkeit aus.
  • Seite 12: Bedienelemente

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Bedienelemente Die START-Taste ermöglicht die Wahl zwischen automatischer Schwellenwertermittlung (kurz drücken) oder manueller Schwellenwerteingabe (3 Sekunden gedrückt halten) und startet jedes Programm. +/- Tasten zur +/- Tasten zur Schwellenwert- Schwellenwerteingabe eingabe für Kanal A, für Kanal B, sowie zum sowie zum Wechseln Ändern der Parameter...
  • Seite 13: Kabelanschlüsse

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Kabelanschlüsse Steckplätze für die Elektrodenkabel der Steckplatz für das Lichtleiterkabel Kanäle A und/oder B, jeweils geeignet für zur Verbindung mit dem PC den Anschluss an Oberflächenelektroden oder Sonden Steckplatz für das Kabel mit der einzelnen EMG-Referenzelektrode (Hautelektrode) Hinweis: Auch wenn das Gerät mit einer vaginalen oder rektalen Elektrodensonde benutzt...
  • Seite 14: Der Bildschirm

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Bildschirm Nach der Anwahl eines Programmes über die PRG-Taste zeigt SineBravo auf dem Eingangsbildschirm die Informationen über die in der ersten Phase des Programmes genutzten Parameter (Anzahl der Versuche, Schwellenwert u.a.). Mit dem Starten der Behandlung durch das Drücken der START-Taste wechselt die Anzeige dann zum Arbeitsdisplay und es wird der...
  • Seite 15: Die Info-Zeile

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Info-Zeile Die Info-Zeile im oberen Teil des Bildschirmes zeigt während einer Behandlung immer die verbleibende Rest-Behandlungszeit des gesamten Programmes an. Außerhalb einer Behandlungssitzung liefert sie jedoch noch viele weitere Informationen. - Ist der Stromkreis unterbrochen, weil sich eine Elektrode gelöst hat oder ein Kabel gebrochen ist, blinkt der Begriff KABEL in der Info-Zeile.
  • Seite 16: Grundeinstellungen

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Grundeinstellungen In allen Programmen, auch in den voreingestellten Standardprogrammen können individuelle Anpassungen wie folgt vorgenommen werden. Nachdem Sie 4 Batterien des Typs AA eingesetzt haben (s. S. 12) und das Gerät anschließend mit dem zentralen EIN/AUS-Schalter eingeschaltet haben, gelangen Sie in den Konfigurationsmodus indem Sie für 3 Sekunden die SET-Taste im Batteriefach drücken.
  • Seite 17: Einstellen Der Uhr

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Einstellen der Uhr Vor dem ersten Gebrauch des SineBravo sollte die integrierte Uhr gestellt werden. Dies ist für die spätere Therapiekontrolle unerlässlich. SineBravo verfügt über eine Stützbatterie, die diese Uhr mehrere Jahre mit Strom versorgt, sodass auch bei Wechsel der 4 für den Betrieb des Gerätes notwendigen Batterien des Typs AA kein erneutes Stellen der Uhr erforderlich...
  • Seite 18: Vorbereitung Zur Therapie

    Sie die einzelne Hautelektrode der Referenzleitung auf dem Hüftknochen an und führen danach die Sonde ein. 8. Schalten Sie das SineBravo nun an, indem sie die EIN-/AUS-Taste einmal kurz drücken. Es wird nun für 3 Sekunden die Geräteversion im Display angezeigt und dann erscheint automatisch das Programm, das Sie zuletzt genutzt haben oder das Ihnen vom Arzt verordnet wurde.
  • Seite 19: Die Therapie Mit Dem Sinebravo

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Therapie mit dem SineBravo Obwohl das SineBravo ein sehr vielseitiges Biofeedbackgerät ist, kann man damit sehr einfach arbeiten. Das Gerät besitzt zwei vorinstallierte EMG-Programme (P01 und P02) die ohne jedes weitere Einstellen sofort genutzt werden können. Nur wenn man sich ein eigenes Übungsprogramm mit individuellen Parametern zusammenstellen möchte, wechselt man zu den...
  • Seite 20: Die Zusätzlichen Optionen Für Die Konfiguration Des Sinebravo

    2. Mit der “PRG”-Taste das gewünschte Programm anwählen. Dies sind die Plätze, die im Display jeweils mit PC1-PC3 bezeichnet werden. 3. Halten Sie die “SET”-Taste im Batteriefach 3-5 Sekunden gedrückt. Das SineBravo wechselt in den Programmiermodus und die Balken neben dem ersten programmierbaren Parameter blinken, zum Zeichen, dass diese Funktion verändert werden kann.
  • Seite 21: Die Parameter Der Freien Plätze

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Parameter der freien Plätze PC1-3 sind einphasige EMG-Programme. Mit A+ können Sie nun nacheinander folgende Parameter auswählen und gegebenenfalls mit B+/- verändern: - Lautstärke (Anzeige im Display: LAUTST.) - In Schritten von 1-10 regeln Sie hier die Stärke des Pieptones für die akustische Rückmeldung.
  • Seite 22: Der Lock-Schalter

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Lock-Schalter Falls der Therapeut für seinen Patienten nur die Nutzung eines einzigen Programmes zulassen möchte, können alle anderen Programme ausgesperrt werden. Zu diesem Zweck wählen Sie das gewünschte Programm und betätigen den LOCK-Schalter mit einem dünnen Stift, beispielsweise dem Elektrodenstecker.
  • Seite 23: Der Schwellenwert

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Der Schwellenwert Der Schwellenwert ist derjenige Wert, der durch die eigene Muskelarbeit erreicht werden soll. Er wird in µV in der mittleren Linie des Bildschirms für beide Kanäle angezeigt. Die Pfeile rechts und links in der Mitte der Balkenleiste am Rand des Displays zeigen auf diese Schwellenwerte.
  • Seite 24: Die Therapiekontrolle

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Die Therapiekontrolle Das SineBravo besitzt einen Therapiespeicher, der nach jeder vollständigen Behandlungs- sitzung ausgelesen werden kann. Im Display werden automatisch die auf den Seiten 25-26 genannten Werte für die gerade beendete Sitzung angezeigt. Mit A+ rufen Sie die einzelnen Statistiken nacheinander ab.
  • Seite 25: Statistiken

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistiken Nach Beendigung einer Behandlungseinheit erhält man im SineBravo je nach Programm die statistischen Werte für diese Einheit im Display angezeigt. Die Info-Zeile gibt an, welcher der folgenden Werte gerade dargestellt wird: ARB DUR - ARBEITS-DURCHSCHNITTSWERT: Der Durchschnittswert (in Mikrovolt) für alle Anspannungs-Segmente, die erste Sekunde jedes...
  • Seite 26: Programme

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistiken A/R MAX - ARBEIT / RUHE – MAXIMUM: Höchstwert während des ganzen Zyklus sämtlicher Wiederholungen. ARB ABW - ARBEIT - ABWEICHUNG Durchschnittliche Abweichung vom Durchschnittswert der Anspannungsphase (die erste Sekunde jedes Arbeit-Segments ausgenommen). Abweichungen von mehr als 20% des Durchschnittswertes gelten als problematisch.
  • Seite 27 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
  • Seite 28 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
  • Seite 29: Englische Version

    In the following you’ll find all information directly necessary for performing the treatment with grey background. Page I. Biofeedback-device SineBravo Delivery & Accessories Technical Data Explanation of Symbols Introduction – What is SineBravo ? Indication Contraindication Warnings Advice on Application of Electrodes Maintenance Warranty II.
  • Seite 30 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Content Page IV. Additional Options for Configuration of SineBravo Configuration of Free Programs Parameters of Free Programs Lock-Button Threshold Setting of threshold before start of treatment Automatic adjustment of threshold during treatment V. Therapy-Control Therapy-Control...
  • Seite 31: Delivery & Accessories

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Delivery & Accessories Included in the delivery: REF: 010E-087: 1 unit SineBravo, 2 cables to connect the electrodes, 1 reference cable, 8 self-adhesive electrodes (40 x 40 mm), 1 stand, 4 batteries type AA and 1 operators manual Accessories:...
  • Seite 32: Technical Data

    Environmental conditions for use: 15-93% atmospheric humidity, +5 to +40 degree centigrade, air pressure 700-1060 hPa. The SineBravo is protected against debris larger than 12.5 mm in diameter from entering the cabinet and is not water resistant and rated IP20.
  • Seite 33: Explanation Of Symbols

    The belt clip is for temporary relief only. During treatment it’s not necessary to hold SineBravo, since it can stand upright on a flat surface in its stand. This allows the patient to train without any help while observing the success of the individual efforts.
  • Seite 34: Indication

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Indications The device for EMG biofeedback training, SineBravo, can be used according to the instructions of the attending physician or of a physiotherapist to assist in muscle training for the following indications. Elimination of light to mid strength faecal incontinence...
  • Seite 35: Warnings

    - The power supply of some laptop computers may cause significant interference affecting the SineBravo. As a precautionary measure please make sure that the power cord of the laptop is as far away as possible from the lead wires of the patient. If interference persists, remove the power cable from your computer and use it with its battery.
  • Seite 36: Advice On Application Of Electrodes

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Advice on Application of Electrodes Make sure that SineBravo is turned off (no indication visible on the LCD display). Now connect the single poled ends of the lead wires with the electrodes. The output plugs of the electrode cables will be plugged into the channels A or B of the SineBravo.
  • Seite 37: Maintenance

    SineBravo has been designed to be maintenance free. Nevertheless, please adhere to the following advices: If needed, please clean SineBravo with a mild detergent, water and a damp cloth. Do not expose SineBravo to extreme humidity and do not submerge under water.
  • Seite 38: Operating Elements

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Operating Elements The START-button allows the choice of automatic (press) or manual (hold the button pressed for 3 seconds) threshold-setting. The program will start after the START-button is released. +/- buttons for +/- buttons for...
  • Seite 39: Connections

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Connections Jacks to connect the electrode-cables of Jack for the fiber optic cable to channel A and/or B, each suited for surface- connect via FOC-adapter to PC electrodes or probes. Jack for the single EMG-reference cable...
  • Seite 40: The Display

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual The Display After selecting a program with the PRG-button SineBravo shows information about those parameters in its “Home Screen” that are used in the first phase of the program (number of trials, threshold, etc.). Start the treatment by pressing or holding START, the display changes to work-screen and shows necessary information for treatment in the active phase.
  • Seite 41: The Info-Line

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual The Info-Line The info line in the upper part of the screen shows always the remaining time of the entire program during treatment. Outside a treatment session, it provides more additional information: - If the circuit is interrupted, caused by removal of an electrode or a broken cable, the term CABLE flashes in the info line.
  • Seite 42: Basic Settings

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Basic Settings In all programs, even in the preset programs, individual settings can be made as follows. After you have put in four batteries type AA (s.p. 38) and you have turned on the device with the ON/OFF-button, you enter the configuration mode by pressing the SET button in the bat- tery compartment for three seconds.
  • Seite 43: Setup Real Time Clock

    Setup Language SineBravo is able to show 6 different languages. If you are in the setting-mode of the RTC (see above), please press the SET-button for 10 new seconds once again. Now you can select Ger- man-, English-, French-, Spanish-, Italian- or Polish-language with the B-buttons.
  • Seite 44: Preparation Of Therapy

    If you are using a probe, place the single reference-electrode onto the hip bone and then insert the probe. 8. Now switch on SineBravo by pressing the central ON/OFF-button once. You can see the version of the device for 3 seconds before the last used program appears, showing its parameters.
  • Seite 45: Therapy With Sinebravo

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Therapy with SineBravo SineBravo is a versatile device for biofeedback-treatment. Nevertheless it is the fundamental target, to be simple in use for the patient. The device has two pre-set EMG-programs (P01 + P02), that can be used at once - without any further adjustment.
  • Seite 46: Additional Options For Configuration Of Sinebravo

    Configuration of SineBravo Additionally to the handling of pre-set programs as described in the previous chapter, SineBravo offers a great variety of possibilities to adapt the therapy-parameters according to individual needs. This concerns the pre-set programs that can vary in regard of the basic adjustments as well as the 3 free customizable programs, in which the experienced therapist or user is able to create completely new programs.
  • Seite 47: Parameters Of Free Programs

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Parameters of Free Programs PC 1-3 are single-phase EMG-programs. With A+ the following parameters can be chosen and then altered by B+, if necessary. - Volume - (indicated in display: VOLUME) - sets the volume of sounds for feedback in steps...
  • Seite 48: Threshold

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Threshold The threshold is a target value that shall be achieved by personal effort. It is measured in microvolts and displayed for both channels in the middle line of the screen. The arrows in the middle of the bargraph on the left and right side of the display represent the thresholds.
  • Seite 49: Therapy-Control

    If the USB dongle supports a fiber optic cable, attach the fiber optic cable between the SineBravo and the USB Dongle. The fiber optic cable is connected to the “PC” plug in the head of the unit (see page 39). The USB Dongle should be plugged into your computer and connected to the fiber optic cable (if required) before starting the transfer.
  • Seite 50: Statistics

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistics After termination of a treatment session SineBravo shows statistics on its screen as follows. The info-line indicates what value is shown. WORK.AVG - Work Average: The average value in microvolts of all the work-segments excluding the first second of each segment.
  • Seite 51: Programs

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Statistics WORK DEV - Average deviation (per second) of work: It is the average deviation of the quarter-second samples from the average value in the second in which they occur (excluding the first second of each work-segment). If deviation is more than 20% it is considered problematic.
  • Seite 52: Anatomieblatt

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Anatomie / Anatomy Markieren Sie falls notwendig die Elektrodenanlagepunkte. Mark the points of electrode placement if necessary.
  • Seite 53: Konfiguration

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Konfiguration / Configuration...
  • Seite 54: Entsorgungshinweis / Waste Disposal

    SineBravo gelieferten Batterien können recycelt werden. Lassen Sie sie daher bitte Ihrem örtli- chen Recyclingunternehmen zukommen. The batteries should be replaced when they are drained or stop functioning. The batteries supplied with the SineBravo are recyclable. Remove the batteries from the unit and follow your local recycling guidelines. Literatur / Literature Eine Literaturliste zu den Themen dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Internet- seite „www.mtrplus.com“.
  • Seite 55: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Bereich sowie für typische klinische Umgebungen. Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen Das SineBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des SineBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
  • Seite 56 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das SineBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des SineBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
  • Seite 57 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das SineBravo ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des SineBravos sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Maxi- IMMUNITÄT...
  • Seite 58: Electromagnetic Compatibility

    IEC 60601-1-2:2014. These limits serve to the safety of the user regarding electromagnetic disturbances. The SineBravo is a Class B device and is suitable for home healthcare environments as well as typical clinical environments.
  • Seite 59 Electromagnetic Compatibility Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic Immunity The SineBravo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the SineBravo should assure that it is used in such an environment IEC 60601...
  • Seite 60 Electromagnetic Compatibility Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic Immunity The SineBravo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the SineBravo should assure that it is used in such an environment Dis-...
  • Seite 61 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual...
  • Seite 62: Medizinproduktebuch

    SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Medizinproduktebuch 1. Gerätestammdaten (nach § 12 MPBetreibV) Geräteart: Gerät für EMG-Biofeedback Gerätebezeichnung: SineBravo Hersteller MTR+ Vertriebs GmbH, Kamenzer Damm 78, 12249 Berlin Vertrieb Seriennummer: Klassifizierung Klasse IIa CE-Kennzeichnung CE 0123 STK-Frist Anschaffungsjahr Standort/Betreiber Inventarnummer 2. Funktionsprüfung (nach § 10 Abs.1.1 MPBetreibV) durch...
  • Seite 63 SineBravo Bedienungsanleitung / Operators Manual Medizinproduktebuch 5. Sicherheitstechnische Kontrollen (nach § 11 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Ergebnis Unterschrift 6. Instandhaltungen (nach § 7 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Beschreibung der Maßnahme 7. Funktionsstörungen Datum Beschreibung der Art und Folgen 8.
  • Seite 64 Nicht für Verkauf oder Verwendung in den USA Not for sale or use in the USA Dieses Gerät wurde Ihnen überreicht durch: This device is presented by:...

Inhaltsverzeichnis