Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBMS D30 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SBMS D30 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Bluetooth-kompakt-stereoanlage
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BLUETOOTH
-KOMPAKT-STEREOANLAGE /
®
COMPACT BLUETOOTH
CHAÎNE STÉRÉO COMPACTE BLUETOOTH
BLUETOOTH
-KOMPAKT-
®
STEREOANLAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
COMPACT BLUETOOTH
Operation and safety notes
CHAÎNE STÉRÉO COMPACTE
BLUETOOTH
®
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
BLUETOOTH
COMPACT
®
STEREOSYSTEEM
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 332385_2001
STEREO /
®
KOMPAKTOWA WIEŻA
STEROFONICZNA BLUETOOTH
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
STEREO
®
KOMPAKTNÍ STEREOFONNÍ
ZAŘÍZENÍ S BLUETOOTH
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
MIKROSYSTÉM S BLUETOOTH
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
SBMS D30 B1
®
®
®
®
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBMS D30 B1

  • Seite 1 BLUETOOTH -KOMPAKT-STEREOANLAGE / ® COMPACT BLUETOOTH STEREO / ® CHAÎNE STÉRÉO COMPACTE BLUETOOTH SBMS D30 B1 ® KOMPAKTOWA WIEŻA BLUETOOTH -KOMPAKT- ® STEROFONICZNA BLUETOOTH STEREOANLAGE ® Wskazówki dotyczące obsługi i Bedienungs- und Sicherheitshinweise bezpieczeństwa COMPACT BLUETOOTH STEREO ® KOMPAKTNÍ STEREOFONNÍ...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise Anspielfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 16 und Symbole .
  • Seite 8: Und Symbole

    ˜ Verwendete Warnhinweise Wechselstrom / -spannung und Symbole Das Symbol des Blitzes mit Pfeilspitze In dieser Bedienungsanleitung werden folgende innerhalb eines Warndreiecks Warnhinweise und Symbole verwendet: soll den Benutzer vor unisolierter, „gefährlicher Spannung” innerhalb des GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Gerätegehäuses warnen, die so hoch Signalwort „GEFAHR“...
  • Seite 9: Lieferumfang

    ˜ Lieferumfang Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder (siehe Abb . A) fallen gelassen wurde . Hauptgerät Dieses Produkt ist ein Elektroprodukt der   Fernbedienung mit 2 x AAA-Batterien Schutzklasse II bzw . ein doppelt isoliertes (im Lieferumfang enthalten) Produkt .
  • Seite 10 Zum Bewegen des Produktes Urlaubs) . Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn die Gefahr von Wenn Sie den Einsatzort ändern oder das   Produkt zum Transport verpacken, achten Unwettern oder Blitzschlägen besteht . WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND Sie darauf, die CD aus dem CD-Player zu nehmen .
  • Seite 11 keine Fremdkörper in das Produkt Platzieren Sie das Produkt nicht in der Nähe     von brennbaren Gasen oder an Orten mit eindringen . Explosionsgefahr (z . B . Lackiererei); die das Produkt niemals extremen Temperatur-   erzeugten Funkwellen könnten Explosionen schwankungen ausgesetzt ist, da diese und Feuer verursachen .
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    Risiko der Beschädigung des Produkts Sicherheitshinweise zu Verwenden Sie nur den angegebenen   Batterien Batterietyp! Legen Sie Akkus / Batterien entsprechend   LEBENSGEFAHR! Halten Sie die Batterien   den Polaritätskennzeichnungen (+) und (-) an von Kindern fern . Wenden Sie sich bei Batterie und Produkt ein .
  • Seite 13 Taste Display-Helligkeit anpassen . CD-/USB-Modus: Halten Sie die Taste gedrückt, um die Vorwärts-/ Taste EQ Rückwärts-Schnellsuche innerhalb eines Klangeffekte auswählen . Titels/einer CD zu starten . Tasten UKW-Modus: Manuelle Suche nach CD-/USB-/Bluetooth-Modus: Wechsel zum Radiosendern . Halten Sie die Taste vorigen/nächsten Audio-Titel .
  • Seite 14: Zubehör

    über ein Mobiltelefon), dieser Marken durch OWIM GmbH & Co . A2DP (drahtlose KG erfolgt unter Lizenz . Audioübertragung) Die Marke und der Handelsname SilverCrest   stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber . Hauptgerät Alle anderen Namen und Produkte können  ...
  • Seite 15: Fernbedienung

    ˜ Anschlüsse Fernbedienung Reichweite ˜ Anschluss an ein externes Winkel 30° Gerät Batterietyp 2 x 1,5 V (AAA) Sie können mit diesem Produkt auch über ein   Die Spezifikationen und das Design können ohne externes Audiogerät Musik wiedergeben . Benachrichtigung geändert werden . Verwenden Sie das 3,5 mm auf 3,5 mm  ...
  • Seite 16: Modi Auswählen

    ˜ Uhrzeit einstellen Ziehen Sie den Netzstecker aus der   Die Uhrzeit kann nur im STANDBY-Modus Steckdose, wenn Sie das Produkt vollständig eingestellt werden . ausschalten wollen . Halten Sie im STANDBY-Modus CLOCK   HINWEISE: gedrückt, bis die Stunden-Ziffern blinken . Wenn Sie das Produkt einschalten, befindet  ...
  • Seite 17: Sleep-Timer Einstellen

    Drücken Sie , , um den Modus   Abbruch des Sleep-Timers: Drücken Sie FM / DAB / CD / USB / BUZZ .   wiederholt SLEEP , bis SLEEP 00 im auszuwählen . Drücken Sie zur Bestätigung Display angezeigt wird . TIMER .
  • Seite 18: Musikwiedergabe Über Usb

    Drücken Sie ALBUM / PRESET Drücken Sie SOURCE oder CD   , um   , um zum vorigen/nächsten Album zu CD als Audioquelle auszuwählen . wechseln (nur für MP3/WMA-CD und USB) . Die CD wird automatisch gelesen und   abgespielt, sobald Sie sie in das CD-Fach ˜...
  • Seite 19: Wiederholung A-B

      Sie den Suchmodus aus . Auf Ihrem oder . Jeder aktivierte Bluetooth-Gerät erscheint SBMS D30 B1 . Status wird gelöscht, wenn innerhalb von Wenn Sie das Produkt nicht finden können, 20 Sekunden keine Taste gedrückt wird oder drücken Sie PAIR...
  • Seite 20: Bluetooth-Gerätes

    ˜ Musikwiedergabe des Spielen Sie die Musik über das verbundene   Gerät ab . Bluetooth-Gerätes Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät Um die Bluetooth-Funktion zu trennen, „Advanced Audio Distribution Profile“ (A2DP) können Sie: unterstützt, können Sie die am Gerät gespeicherte Am Produkt zu einer anderen Funktion  ...
  • Seite 21: Radiosenders

    ˜ Auswahl eines gespeicherten schwache Sendequalität aufweisen könnten . Drücken Sie im UKW-Modus die Taste Radiosenders   MENU , um das UKW-Menü Drücken Sie ALBUM / PRESET / ,   anzuzeigen . um die gewünschte Speicherplatznummer Drücken Sie die Taste 27 , um  ...
  • Seite 22: Einstellen

    Sobald die Suche abgeschlossen ist, zeigt Drücken Sie zur Bestätigung Ihres Senders     die Taste PROG 44 , zeigt das Display das Gerät die Gesamtanzahl der Sender und überträgt dann den ersten gefundenen „STORED“ an . Sender (in alphanumerischer Reihenfolge) . ˜...
  • Seite 23: Reinigung

    ˜ Reinigung Signalfehler / Signalstärke Der Fehler wird als Zahl angezeigt . Bei der Zahl 0 Vor der Reinigung: Schalten Sie das Produkt   ist das Signal fehlerfrei und die Signalübertragung aus und entfernen Sie alle Stecker! gut . Bei hoher Fehlerrate sollten Sie die Antenne Verwenden Sie keine säurehaltigen,  ...
  • Seite 24: Entsorgung

    Problem Ursache/Lösung Der Bluetooth-Name Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion Ihres Bluetooth-   des Produktes kann Gerätes aktiviert ist . am Bluetooth-Gerät Koppeln Sie das Produkt erneut mit Ihrem Bluetooth-Gerät .   nicht gefunden werden Die CD wird nicht Es ist keine CD im Produkt eingelegt (NO CD erscheint im Display) .  ...
  • Seite 25: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ Vereinfachte ˜ Abwicklung im Garantiefall EU-Konformitätserklärung Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Wir, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt und die Artikelnummer (z .
  • Seite 138 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06313 Version: 08/2020 IAN 332385_2001...

Inhaltsverzeichnis