Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PEERLESS Mounts ST670 Installation Und Montage

PEERLESS Mounts ST670 Installation Und Montage

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mounts ST670:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installation and Assembly:
SmartMount
Product is UL rated for screen size range and load capacity
Model #
ST670, ST670P, ST670-S, ST670P-S,
SWS520/BK, SWS520/SI
ST680*, ST680P*, ST680-S*, ST680P-S*
*not evaluated by GS
Features:
• Display held only 3.04" (77mm) from wall for a discreet installation
• Wall plate design allows for wall acces allowing multiple cable management options
• Universal tilt brackets easily hook onto wall plate for fast installation
• Adjustable up to 15° of forward tilt and up to -5° backward tilt for optimal viewing angle
• Pre-tensioned universal tilt bracket allows for tilt angle adjustment in one easy motion.
• Easy grip handle locks the display position into place
• Optional IncreLok™ feature offers fi xed tilts at -5°, 0°, 5°, 10° and 15° increments
• Includes Sorted-For-You™ fastener pack for installation to wood studs, concrete, and cinder block
• Optional horizontal adjustment of up to 8" (203mm) (depending on display model) for perfect display placement
• Available in Black or Silver
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
®
Universal Tilt Wall Mount for Flat Panel Displays
Screen Size Range
42''- 71'' (107 - 180 cm)
61''- 102'' (155 - 259 cm)
per chart below
Max. Load Capacity
250 lb (113 kg)
350 lb (159 kg)
U L
C
©
ISSUED: 11-07-07 SHEET #: 202-9244-6 04-05-11
US

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PEERLESS Mounts ST670

  • Seite 1 Installation and Assembly: ® SmartMount Universal Tilt Wall Mount for Flat Panel Displays Product is UL rated for screen size range and load capacity per chart below © Model # Screen Size Range Max. Load Capacity ST670, ST670P, ST670-S, ST670P-S, 42''- 71'' (107 - 180 cm) 250 lb (113 kg) SWS520/BK, SWS520/SI...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
  • Seite 3: Parts List

    Before you begin, be sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. Parts List SWS520/BK SWS520/SI ST680P ST680P-S ST680 ST680-S Description Qty. ST670P ST670P-S ST670 ST670-S AA wall plate 200-1901 200-4901 200-1901 200-4901 200-1902 200-4902...
  • Seite 4 Non-Security Tilt Bracket Fasteners M4 x 12mm (6) M5 x 12mm (4) (504-9013) (520-1027) M6 x 12mm (4) (520-1128) M4 x 25mm (4) M5 x 25mm (4) M6 x 20mm (4) (504-1015) (520-9543) M6 x 30mm (4) (520-9402) (510-9109) .5" spacer (4) (540-1057) M6 x 25mm (4) (520-1208)
  • Seite 5: Installation To Triple Wood Stud Wall

    Installation to Triple Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Seite 6: Installation To Solid Concrete Or Cinder Block

    WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
  • Seite 7: Installing Tilt Brackets

    Installing Tilt Brackets WARNING • Tighten screws so adapter brackets are fi rmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. •...
  • Seite 8 SCREW TILT BRACKET (BB,CC) If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. For Bump-out or Recessed Back Display Begin with longer length screw, hand thread through multi-washer, tilt bracket and spacer in that order into display as shown below.
  • Seite 9: Mounting And Removing Flat Panel Display

    fi g. 4.1 9 of 38 ISSUED: 11-07-07 SHEET #: 202-9244-6 04-05-11 © 2011, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Peerless Industries, Inc. 2300 White Oak Circle Aurora, Il 60502 www.peerlessmounts.com...
  • Seite 10: Características

    Instalación y ensamblaje: ® Soporte universal de pared SmartMount con capacidad de inclinación para pantallas planas Gama de tamaño de las Capacidad de carga N.o de modelo pantallas máxima © ST670, ST670P, ST670-S, ST670P-S, 42''- 71'' (107 - 180 cm) 250 lb (113 kg) SWS520/BK, SWS520/SI ST680*, ST680P*, ST680-S*, ST680P-S*...
  • Seite 11 Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU. Si es un cliente internacional, por favor, comuníquese con su distribuidor local.
  • Seite 12: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Algunas partes pueden diferir un poco de las ilustradas. Lista de piezas SWS520/BK SWS520/SI ST680P ST680P-S ST680 ST680-S ST670P ST670P-S ST670 ST670-S Descripción AA placa de pared 200-1901 200-4901 200-1901...
  • Seite 13 Español Sujetadores no aseguradores para los soportes inclinables M4 x 12mm (6) M5 x 12mm (4) (504-9013) (520-1027) M6 x 12mm (4) (520-1128) M4 x 25mm (4) M5 x 25mm (4) M6 x 20mm (4) (504-1015) (520-9543) M6 x 30mm (4) (520-9402) (510-9109) .5"...
  • Seite 14: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera Triples

    Español Instalación en una pared con montantes de madera triples ADVERTENCIA • El instalador debe verifi car que la superfi cie de apoyo sea capaz de soportar fi rmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. •...
  • Seite 15: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifi que que tengan un mínimo de 1-3/8" (35mm) de superfi cie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
  • Seite 16: Instalación De Los Soportes Inclinables

    Español Instalación de los soportes inclinables ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi jación y causando el posible desprendimiento de sus cabezas.
  • Seite 17 INCLINABLE (BB,CC) Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Instalación de un televisor que tiene la parte posterior abultada o empotrada Comience con uno de los tornillos más largos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela múltiple, el soporte adaptador y el espaciador, en ese orden, a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo.
  • Seite 18: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    fi g. 4.1 18 de 38 PUBLICADO: 11-07-07 HOJA #: 202-9244-6 04-05-11 © 2011, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños. Peerless Industries, Inc.
  • Seite 19 Installation et assemblage : ® Support mural inclinable universel SmartMount pour écrans plats Ce produit est homologué UL pour les dimensions de l’écran et la capacité de charge_______en fonction du tableau ci-dessous © N° de modèle Plage de Capacité de charge N°...
  • Seite 20: Outils Nécessaires Au Montage

    REMARQUE: lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse- ments contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
  • Seite 21: Liste Des Pièces

    Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration. Liste des pièces SWS520/BK SWS520/SI ST680P ST680P-S ST680 ST680-S Description Qté ST670P ST670P-S ST670 ST670-S AA plaque murale 200-1901 200-4901 200-1901 200-4901...
  • Seite 22 Français Fixations du supports inclinables sans sécurité M4 x 12mm (6) M5 x 12mm (4) (504-9013) (520-1027) M6 x 12mm (4) (520-1128) M4 x 25mm (4) M5 x 25mm (4) M6 x 20mm (4) (504-1015) (520-9543) M6 x 30mm (4) (520-9402) (510-9109) ,5 po entretoise (4)
  • Seite 23: Installation Sur Un Mur À Triples Montants En Bois

    Français Installation sur un mur à triples montants en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Seite 24: Installation Sur Du Béton Plein Ou Un Bloc De Béton De Mâchefer

    AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 35mm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
  • Seite 25: Installation De Support Inclinables

    Français Installation des support inclinables AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à ce que les support adaptateurs tiennent solidement en place. N’exercez pas une force excessive pour serrer. Un serrage excessif peut endommager les vis, réduire considérablement leur capacité de support et, éventuellement, faire tomber les têtes de vis.
  • Seite 26 INCLINABLE (BB,CC) Pour toute question, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112 Pour un écran à dos convexe ou concave Commencez par la vis la plus longue et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle universelle, le support inclinable et l’entretoise comme indiqué...
  • Seite 27: Installation De L'écran Plat Sur La Plaque Murale

    27 sur 38 PUBLIÉ LE: 11-07-07 FEUILLE n : 202-9244-6 04-05-11 © 2011, Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Peerless Industries, Inc.
  • Seite 28 Anbringung und Zusammenbau: ® SmartMount -Universal-Wandkipphalter für LCD- und Plasma- Flachbildschirme UL-Zulassung für Bildschirmgrößen und Tragfähigkeit gem. nachstehender Tabelle Max. Tragfähigkeit gem. UL- Modell-Nr. Bildschirmgröße © Zulassung ST670, ST670P, ST670-S, ST670P-S, 42 - 71 Zoll (107 - 180 cm) 250 lb (113 kg) SWS520/BK, SWS520/SI ST680*, ST680P*, ST680-S*, ST680P-S* 61 - 102 Zoll (155 - 259 cm)
  • Seite 29: Für Den Zusammenbau Erforderliche Werkzeuge

    HINWEIS: Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen. ACHTUNG • Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112.
  • Seite 30: Teileliste

    Deutsch Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass alle Teile gezeigt werden, die mit Ihrem Produkt. DieTeile können leicht anders als dargestellt. Teileliste SWS520/BK SWS520/SI ST680P ST680P-S ST680 ST680-S ST670P ST670P-S ST670 ST670-S Beschreibung Anz. AA wandplatte 200-1901 200-4901 200-1901 200-4901 200-1902 200-4902...
  • Seite 31: Befestigungsteile Für Kipphalterung (Keine Sicherheitsausführung)

    Deutsch Befestigungsteile für Kipphalterung (keine Sicherheitsausführung) M4 x 12mm (6) M5 x 12mm (4) (504-9013) (520-1027) M6 x 12mm (4) (520-1128) M4 x 25mm (4) M5 x 25mm (4) M6 x 20mm (4) (504-1015) (520-9543) M6 x 30mm (4) (520-9402) (510-9109) ,5 Zoll abstandhalter (4) (540-1057)
  • Seite 32: Anbringung An Wand Mit Drei Holzständerreihen

    Deutsch Anbringung an Wand mit drei Holzständerreihen ACHTUNG • Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -komponenten tragen kann. • Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.
  • Seite 33: Installation Zu Massivbeton Oder Porenbetonstein

    Deutsch ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
  • Seite 34: Anbringung Von Kipphalterungen

    Deutsch Anbringung von Kipphalterungen ACHTUNG • Ziehen Sie die Schrauben so an, dass die Kipphalterungen sicher befestigt sind. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch die beim Überdrehen entstehende Spannung können die Schrauben beschädigt werden, was ihr Haltevermögen stark reduziert und möglicherweise dazu führen kann, dass die Schraubenköpfe sich lösen. Das maximale Drehmoment zum Festziehen der Schrauben darf 40 in •...
  • Seite 35 MEHRLOCHSCHEIBE SCHRAUBE KIPPHALTERUNG (BB,CC) Wenden Sie sich mit Fragen an den Peerless-Kundendienst unter der Telefonnummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA). Bildschirme mit fl acher Rückseite Beginnen Sie mit der längeren Schraube und schrauben Sie diese in der unten abgebildeten Reihenfolge von Hand durch die Mehrlochscheibe, die Adapterhalterung und den Abstandhalter in den Bildschirm.
  • Seite 36: Anbringung Und Abnahme Des Flachbildschirms

    DETAILANSICHT 2 Abbildung. 4.1 36 von 38 AUSGEGEBEN: 11-07-07 BLATT NR.: 202-9244-6 04-05-11 © 2011, Peerless Industries, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle anderen Marken- und Produktnamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Peerless Industries, Inc. 2300 White Oak Circle Aurora, Il 60502...
  • Seite 37 Peerless para realizar dichos trabajos de mantenimiento o de reparación, (b) no empacar el producto como es debido si lo devuelve, (c) hacer una instalación incorrecta o no seguir las instrucciones o las advertencias de Peerless al instalar, utilizar o guardar el producto o (d) el mal uso o los accidentes, en tránsito o en otras circunstancias, incluidos los casos relacionados con las acciones de terceros o una fuerza mayor.
  • Seite 38 à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit). Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme aux termes de cette garantie, ou en remboursera le prix d’achat.

Inhaltsverzeichnis