Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IL00001706_00
Werkstoff:
HP
Hochdruck-Zentrifugalpumpe
HP / HPC 95 - 155
BA Titel Bild
Zeichnungsnummer
Biral AG
IL00001706
CH-3110 Münsingen
Montage- und Betriebsanleitung
Notice de montage et d'utilisation
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Installation and operating instructions
Montage- en gebruikshandleiding
Mehr als Pumpen
Massstab
Dokumentstatus:
Freigegeben
Format:
23.07.2019
sta
A3
Erstelldatum
23.07.2019
sta
PDM_Nr:
201750
Änd. Ind.
00
A
Rev.
Vers.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Biral HP 95

  • Seite 1 Erstelldatum 23.07.2019 HP / HPC 95 - 155 BA Titel Bild PDM_Nr: 201750 Zeichnungsnummer Änd. Ind. Biral AG IL00001706 CH-3110 Münsingen Rev. Vers. Montage- und Betriebsanleitung Notice de montage et d’utilisation Istruzioni per il montaggio e l’uso Installation and operating instructions...
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    Konformitäts-Erklärung Wir Biral AG erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte HP / HPC 95 - 155 auf die sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EG Mitgliedstaaten übereinstimmen: – Maschinen (2006/42/EG) Norm: EN 12100-1 –...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    deutsch Inhaltverzeichnis Verwendete Symbole ....................... 6 Sicherheitshinweise ......................6 Allgemeines ......................... 6 Kennzeichnung von Hinweisen ..................7 Massgebende Vorschriften und Richtlinien ..............7 Personalqualifikation und -schulung ................7 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise ..........7 Sicherheitsbewusstes Arbeiten ................... 7 Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener ............7 Sicherheitshinweise für Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten ....
  • Seite 5 deutsch Störungssuche ........................ 29 Technische Daten ......................30 11.1 Betriebsbedingungen ....................30 11.1.1 Umgebungstemperatur und Aufstellungshöhe ..............30 11.1.2 Maximal zulässiger Betriebsdruck und Medientemperatur für die Wellenabdichtung 11.2 Min. Zulaufdruck ......................31 ................32 11.2.1 Maximal zulässiger Zulaufdruck ....................33 11.2.2 Mindestförderstrom 11.3 Masse und Gewicht .....................
  • Seite 6: Verwendete Symbole

    deutsch Verwendete Symbole Warnung Durch die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann es zu schweren Perso- nenschäden kommen. Warnung Gefahr durch gefährliche elektrische Spannung. Bei Nichtbeachtung dieser Sicherheitsanweisungen besteht die Gefahr, dass Per- sonen einen elektrischen Schlag bekommen, der zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 7: Kennzeichnung Von Hinweisen

    deutsch hinweise" aufgeführten, allgemeinen Sicherheitshinweise zu beachten, sondern auch die unter den anderen Abschnitten eingefügten, speziellen Sicherheitshinweise. Kennzeichnung von Hinweisen Direkt an der Anlage angebrachte Hinweise wie zum Beispiel, Drehrichtungspfeil, Kennzeichen für Fluidanschlüsse, usw. müssen unbedingt beachtet und in vollständig lesbarem Zustand gehalten werden.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Wartungs-, Inspektions- Und Montagearbeiten

    deutsch Sicherheitshinweise für Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass alle Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten von au- torisiertem und qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, welches sich durch eingehendes Studium der Montage- und Betriebsanleitung ausreichend informiert hat. Grundsätzlich sind Arbeiten an der Anlage nur im Stillstand durchzuführen. Die in der Montage- und Betriebsanleitung beschriebene Vorgehensweise zum Stillsetzen der Anlage muss unbedingt eingehalten werden.
  • Seite 9: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Inhalt dieser Anleitung Der Inhalt dieser Montage- und Betriebsanleitung ist gültig für die HP/HPC-Pumpen der Biral von der Baugrösse 95 – 155. Verwendungszweck 4.2.1 Zur Förderung, Zirkulation und Druckerhöhung von reinem Kalt- und Warmwasser. Haupteinsatzgebiete: • Kommunale Wasserversorgung und Druckerhöhung •...
  • Seite 10 deutsch Für alle aufgeführten Fördermedien ist die Gleitringdichtung Typ HQQE zugelassen. Fördermedien Formel Mediumeigenschaften HP/HP-E HPC/HPC-E Essigsäure COOH 5%, +20 °C Azeton COCH 100%, +20 °C Alkalisches Entfettungsmittel Ammoniumbikarbonat 20%, +30 °C Ammoniumhydroxid 20%, +40 °C Kesselwasser <+120 °C Kalkhaltiges Wasser <+90 °C Kalziumazetat (als Kühlmittel mit Inhibitor) Ca(CH...
  • Seite 11: Gleitringdichtung Glrd

    Vor der Installation der Pumpe stellen sie bitte folgende Dinge sicher: Prüfen Sie, ob das Produkt den Bestellangaben entspricht Vergewissern Sie sich, dass das Produkt keine sichtbaren Beschädigungen aufweist. Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, bitte wenden Sie sich umgehend an Biral.
  • Seite 12: Anheben Der Pumpe

    deutsch Anheben der Pumpe Warnung Verwenden Sie eine Hebeausrüstung, die für das Gewicht der Pumpe zugelassen ist und befolgen Sie die Aufgeführten Hebeanweisungen. Während der Hebearbeiten müssen Personen einen Sicherheitsabstand zum Produkt einhalten. Tragen Sie zu- dem immer Ihre persönliche Schutzausrüstung. 5.3.1 Position der Hebebügel Abb.
  • Seite 13: Anhaben Der Pumpe In Waagrechter Position

    deutsch 5.3.3 Anhaben der Pumpe in waagrechter Position Abb. 3 Waagrechtes Anheben von Pumpen mit ein Abb. 4 Waagrechtes Anheben von Pumpen mit einer Leistung von 5.5 kW Leistung von 7.5 bis 22 kW Abb. 5 Waagrechtes Anheben von Pumpen mit einer Abb.
  • Seite 14: 5.3.4 Anheben Oder Ablegen Der Pumpe

    deutsch 5.3.4 Anheben oder Ablegen der Pumpe Abb. 7 Anheben oder Ablegen von Pumpen mit einer Abb. 8 Anheben oder Ablegen von Pumpen mit einer Leistung von 5.5 kW Leistung von 7.5 bis 22 kW Abb. 9 Anheben oder Ablegen von Pumpen mit einer Abb.
  • Seite 15: 5.3.5 Anhaben Der Pumpe In Senkrechter Position

    deutsch 5.3.5 Anhaben der Pumpe in senkrechter Position Abb. 11 Senkrechtes Anheben von Pumpen mit einer Abb. 12 Senkrechtes Anheben von Pumpen mit einer Leistung von 5.5 kW Leistung von 7.5 bis 22 kW Abb. 13 Senkrechtes Anheben von Pumpen mit einer Abb.
  • Seite 16: Installation

    deutsch Installation Warnung Befestigen Sie die Pumpe gemäss den Angaben in der Montage- und Betriebsanlei- tung auf einem festen und ebenen Untergrund. Montage Achtung Bevor die Pumpe zum Fördern von Trinkwasser eingesetzt werden kann, muss sie gründlich mit sauberem Wasser durchgespült werden. Setzen Sie Pumpe nicht zum Fördern von Trinkwasser ein, wenn die innen liegenden Komponenten mit Partikeln oder Stoffen in Berührung gekommen sind, die nicht für Wasser geeignet sind, das für den Verzehr vorgesehen ist.
  • Seite 17: Fundamentaufstellung

    deutsch Zusätzliche Abstützung: Pumpen die in mo- bilen Anlagen oder Schiffen installiert werden, sollten mit einem zusätzlichen Stützwinkel zwischen der Motolaterne und einem starren Bauteil oder Wand befestigt werden. Zur Reduzierung von eventuellen Körper- schall-geräuschen wird empfohlen, die Ver- rohrung mit Kompensatoren zu versehen und die Pumpen auf Schwingungsreduzierenden Unterlagen zu installieren.
  • Seite 18 deutsch mässen Betrieb auftretenden Kräfte und Stösse ausgleichen können. Die Oberfläche des Beton- fundaments muss absolut horizontal und eben sein. Die Pumpe ist auf dem Fundament mittig anzuordnen und zu befestigen. Die Grundplatte muss über die gesamte Fläche auf dem Funda- ment aufliegen.
  • Seite 19: Schwingungsdämpfung

    deutsch Das Gewicht des Fundaments muss mindestens das 1,5-Fache des Gesamtgewichts der Pumpe betragen. Die Mindesthöhe des Fundaments (hf) lässt sich dann wie folgt berechnen: (MPumpe x 1.5) (Lf x Wf x δBeton) Für die Dichte (δ) des Betons wird in der Regel ein Wert von 2200 kg/m³ angesetzt. Bei Anlagen, bei denen es besonders auf einen geräuscharmen Betrieb ankommt, sollte das Ge- wicht des Fundaments das 5-Fache des Pumpengewichts betragen.
  • Seite 20: Aufstellung Im Freien

    Kräfte und Anzugsmomente bei Flanschverbindungen Wenn nicht alle in den nachfolgenden Tabellen aufgeführten Maximalwerte erreicht werden, darf einer der Werte grösser sein als der reguläre Grenzwert. Wenden Sie sich bitte an Biral um weitere Informationen zu erhalten. Abb. 22 Kräfte und Anzugsmomente bei Flanschverbindungen...
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss

    deutsch Die folgenden Tabellen enthalten Werte, die in Abhängigkeit von der Werkstoffqualität gelten. Kraftbegrenzung für HP-Pumpen Flansch, DN [mm] Kraft, Y-Richtung [N] Kraft, Z-Richtung [N] Kraft, X-Richtung [N] 1256 1013 1125 125 und 155 1875 1519 1688 Kraftbegrenzung für HPC-Pumpen Flansch, DN [mm] Kraft, Y-Richtung [N] Kraft, Z-Richtung [N]...
  • Seite 22 deutsch Anschlussschema Normmotor Achtung Der elektrische Anschluss darf nur von einer Elektrofachkraft in Übereinstimmung mit den örtlich geltenden Vorschriften vorgenommen werden.
  • Seite 23: Inbetriebnahme Der Pumpe

    deutsch Inbetriebnahme der Pumpe Warnung Achten Sie auf die Ausrichtung der Entlüftungsöffnung, wenn Sie die Pumpe mit dem Medium befüllen und sie entlüften. Stellen Sie sicher, dass keine Personen durch die austretende Flüssigkeit verletzt werden und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
  • Seite 24 deutsch 3. Die richtige Drehrichtung ist auf der 4. Schalten Sie die Pumpe ein und prüfen Sie die Lüfterabdeckung des Motors angegeben. Drehrichtung. 5. Entlüften Sie die Pumpe mithilfe des Entlüftungs- 6. Fahren Sie mit dem Entlüften der Pumpe fort. ventils im Pumpenkopf.
  • Seite 25: Einlaufzeit Der Gleitringdichtung

    deutsch Einlaufzeit der Gleitringdichtung Achtung Stellen Sie sicher, dass austretende Flüssigkeit keine Beschädigungen an den Komponenten verursachen kann. Die Dichtflächen werden vom Fördermedium geschmiert, wodurch Flüssigkeit aus der Wellen- dichtung austreten kann. Nach der ersten Inbetriebnahme der Pumpe oder nach dem Einbau einer neuen Wellendichtung ist eine gewisse Einlaufzeit erforderlich, bevor die Leckrate auf ein vertretbares Niveau sinkt.
  • Seite 26: Servicearbeiten An Der Pumpe

    Stellen Sie sicher, dass Personen nicht versehentlich mit übermässig heissen oder kalten Oberflächen in Kontakt kommen können und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung. Biral empfiehlt Pumpen mit Motoren über 7.5 kW vor Ort zu reparieren. Dafür muss jedoch eine geeignete Hebevorrichtung vorhanden sein. Kontaminierte Pumpe Warnung Abgelassenes oder aus einem Leck austretendes Fördermedium muss aufgefangen...
  • Seite 27: Wartung Der Pumpe

    deutsch Wartung der Pumpe Die Pumpenlager und die Wellendichtung sind wartungsfrei. Wartung des Motors 8.3.1 Kompletter Motor Der Motor ist in regelmässigen Abständen zu überprüfen. Die Zeitabstände sind davon abhängig, in welcher Umgebung der Motor installiert ist. Der Motor ist von aussen sauber zu halten, um eine ausreichende Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
  • Seite 28: Ersatzteile Und Zubehör

    Zubehör entstehen, ist jede Haftung und Gewährleistung seitens Biral ausgeschlossen. Störungen, die nicht selbst behoben werden können, sind nur von Biral oder von Biral autorisierten Fachfirmen zu beseitigen. Im Fall einer Störung geben Sie bitte eine genaue Schilderung der Pro- blematik an.
  • Seite 29: Störungssuche

    deutsch Störungssuche Warnung Achten Sie auf die Ausrichtung der Entlüftungsöffnung und des Entleerungsstopfens, wenn Sie die Pumpe entleeren. Stellen Sie sicher, dass durch die austretende Flüssigkeit keine Personen verletzt werden und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung. Fehler Ursache Abhilfe a) Keine Stromzufuhr am Motor Versorgungsspannung anschliessen b) Sicherung durchgebrannt Sicherungen auswechseln...
  • Seite 30: Technische Daten

    deutsch Technische Daten 11.1 Betriebsbedingungen 11.1.1 Umgebungstemperatur und Aufstellungshöhe Falls die Umgebungstemperatur +40 °C übersteigt oder falls der Motor sich mehr als 1000 Meter über dem Meeresspiegel befindet, muss die Motorenleistung (P2) wegen der niedrigen Dichte der Luft und damit der geringeren Kühlung reduziert werden. In solchen Fällen kann es notwendig sein, einen grösseren Motor zu wählen.
  • Seite 31: Min. Zulaufdruck

    deutsch 11.2 Min. Zulaufdruck Abb. 26 Schematische Darstellung der maximalen Saughöhe H einer offenen Anlage. Die maximale Saughöhe H wird wie folgt berechnet: H = p x 10.2 - NPSH - H Legende: Barometerstand in bar (Der Barometerstand kann evtl. 1 bar sein). In geschlossenen Anlagen gibt pb den Systemdruck in bar an) NPSH Net Positive Suction Head in mWS...
  • Seite 32: Maximal Zulässiger Zulaufdruck

    deutsch 11.2.1 Maximal zulässiger Zulaufdruck Nachfolgend ist der maximal zulässige Zulaufdruck für senkrecht montierte Pumpen angegeben. Die Summe aus tatsächlichem Zulaufdruck und maximalem Pumpendruck bei Nulldurchfluss muss immer niedriger sein als der auf dem Pumpentypenschild angegebene maximal zulässige Systemdruck. Die Druckprüfung der Pumpen erfolgt bei einem Druck, der das 1,5-Fache des maximal zulässigen Systemdrucks beträgt.
  • Seite 33: Mindestförderstrom

    Falls eine solche Organisation nicht vorhanden ist oder die Annahme der im Produkt verwen- deten Werkstoffe verweigert wird, kann das Produkt oder eventuell umweltgefährdende Werkstoffe an Biral zurückgebracht werden. Eine Rücksendung aus Entsorgungsgründen ist vorhergehend anzumelden. Das Symbol mit einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das je- weilige Produkt nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 34: Anhang A - Masse Und Gewichte

    Anhang A – Masse und Gewichte EN - FGJ Pumpentyp [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] HP 95 HPC 95 HP 125 HPC 125 HP 155 HPC 155...
  • Seite 35 deutsch ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 18.5 18.5 22.5 22.5 22.5 22.5...
  • Seite 36: Anhang B - Npsh

    deutsch Anhang B - NPSH HP/HPC 95 HP/HPC 125 HP/HPC 155...
  • Seite 37: Anhang C - Schalldruckpegel

    deutsch Anhang C – Schalldruckpegel 50 Hz 60 Hz Motor A [dB(A)] Motor A [dB(A)] [kW] (ISO3743-2 / ISO1680 50 Hz) [kW] (ISO3743-2 / ISO1680 60 Hz) 0.37 0.37 0.55 0.55 0.75 0.75 18.5 18.5 33.5 41.5 67.5 71.5 77.5 78.5 73.5 81.5...
  • Seite 38: Notizen

    deutsch Notizen...
  • Seite 39 deutsch...
  • Seite 72 français ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 18,5 18,5 22,5 22,5 22,5 22,5...
  • Seite 73: Annexe B - Npsh

    français Annexe B – NPSH HP/HPC 95 HP/HPC 125 HP/HPC 155...
  • Seite 75: Notes

    français Notes...
  • Seite 76 français...
  • Seite 109 italiano ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 18,5 18,5 22,5 22,5 22,5 22,5...
  • Seite 110: Appendice B - Npsh

    italiano Appendice B – NPSH HP/HPC 95 HP/HPC 125 HP/HPC 155...
  • Seite 112: Appunti

    italiano Appunti...
  • Seite 113 italiano...
  • Seite 146 English Dia. [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 18.5 18.5 22.5 22.5 22.5 22.5...
  • Seite 147: Appendix B - Npsh

    English Appendix B – NPSH HP/HPC 95 HP/HPC 125 HP/HPC 155...
  • Seite 149: Notes

    English Notes...
  • Seite 150 English...
  • Seite 183 Nederlands ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 18,5 18,5 22,5 22,5 22,5 22,5...
  • Seite 184: Bijlage B - Npsh

    Nederlands Bijlage B – NPSH HP/HPC 95 HP/HPC 125 HP/HPC 155...
  • Seite 186: Notities

    Nederlands Notities...
  • Seite 187 Nederlands...
  • Seite 188: Mehr Als Pumpen

    Biral AG Südstrasse 10 CH-3110 Münsingen T +41 31 720 90 00 F +41 31 720 94 42 E-Mail: info@biral.ch www.biral.ch www.biralcampus.ch Biral GmbH Kesselsgracht 7a 52146 Würselen T +49 2405 408070 F +49 2405 40807-19 E-Mail: info@biral.de www.biral.de Mehr als Pumpen...

Diese Anleitung auch für:

Hp 125Hp 155Hpc 95Hpc 125Hpc 155

Inhaltsverzeichnis