Seite 1
SUB4X / SUB6N Unterwasserpumpen – Pompes immergées – Pompe sommerse Submersible pumps – Onderwaterpompen Montage- und Betriebsanleitung, Seite 3 Instructions d’installation et d’entretien, page 13 Istruzioni per il montaggio e l’uso, pagina 23 Installation and Operating Instructions, page 33 Montage- en bedrijfsinstructies, pagina 43...
Seite 2
Spannungsgrenzen (2006/95/EG) Normes: EN 60034; EN60204-1:2006 Normen: EN 60034; EN60204-1:2006 Dichiarazione di conformità Declaration of Conformity Noi Biral AG dichiariamo sotto la nostra esclusiva We Biral AG declare under our sole responsibility responsabilità che i prodotti that the products SUBX…...
deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Seite 4 7. Wartung, Service, Garantie 1.1 Allgemein 7.1 Wartung und Service 1.2 Kennzeichnung von Hinweisen 7.2 Ersatzteile 1.3 Personalqualifikation und -schulung 7.3 Garantie 1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise 8. Ausserbetriebsetzung 1.5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten 1.6 Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener 4 9.
deutsch 1. Sicherheitshinweise Bevor man irgendeine Arbeit an dem Produkt ausführt, ist sicherzustellen, 1.1 Allgemeines dass alle elektrischen Teile der Anlage, Diese Montage- und Betriebsanleitung enthält an denen man arbeitet, nicht an das grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb Stromnetz angeschlossen sind. und Wartung zu beachten sind.
SUB6N – SUB12X = 2 m (ab Oberkante Seiher) 2.3 Entsorgung der Verpackung – Maximale Eintauchtiefe: Der Umwelt zuliebe… SUB4X = 150 m, SUB6N = 300 m Sie haben sicher dafür Verständnis, – Minimale Strömungsgeschwindigkeit beim Motor dass man auf Transportverpackungen (Strömungsmantel einsetzten): nicht verzichten kann.
deutsch 4. Montage 4.4 Montage des Trockenlaufschutzes Bei Niveau Schwankungen empfiehlt es Achtung 4.1 Vorabprüfungen/Montagevorschriften sich einen Trockenlaufschutz zu montieren, um sicherzustellen, dass die Unterwasser- Bevor die Unterwasserpumpe im Brunnen Achtung pumpe nie ohne Wasser läuft. installiert wird, muss die Motoren- Wasserfüllung kontrolliert werden.
4 Elektrode «Pumpenfreigabe» (Trockenlaufschutz) 5 Elektrode «Pumpenstop» (Trockenlaufschutz) 6 Elektrode «Masse» (Trockenlaufschutz) 7 Unterwasserpumpe (Hydraulik) 4.8 Weitere Installationen Für Installationsbeispiele 8 Unterwasserpumpe – im Druckmantel (Motor) – mit Membranbehälter 9 Strömungsmantel – mit Windkessel muss mit Biral Kontakt aufgenommen werden.
deutsch 5. Elektrischer Anschluss 5.2 Anschlussschema Vor dem Anschliessen des Elektrokabel an die Steuerung den Isolationswiderstand, wie er unter Bei falschem Anschluss und falscher Punkt 6.1 beschrieben ist, prüfen. Spannung kann der Motor beschädigt werden! Vor dem Anschluss des Steuergerätes, gemäss Anschluss-Schema, muss die Versorgungsspannung unbedingt allpolig abgeschaltet werden.
deutsch 5.3 Betrieb mit Sanftanlaufgerät 6. Inbetriebnahme, Betriebskontrolle Die Unterwasserpumpen nie trocken Achtung Bei einigen Sanftanlaufgeräten ist eine laufen lassen! Phase direkt durchgeschaltet. Die Pumpe darf nicht ausserhalb der Kennlinie betrieben werden. Ansonsten wird der Motor überlastet. Die Unterwasserpumpe ist geeignet für den Betrieb Die Steigleitung (Druckleitung) ist vor der mit einem Sanftanlaufgerät (Softstarter).
Die Pumpe mit der maximalen Förderleistung allgemeinen Verkaufs- und Lieferbestimmungen (siehe betreiben (vollständig geöffneter Schieber) www.biral.ch) wie für alle anderen Produkte von Biral. Den Einstellwert des Relais so weit senken bis das Eine der grundlegenden Bedingungen für die Garantie- Relais anspricht (Wenn die Auslöseposition des gewährung ist die Beachtung jedes einzelnen Punktes...
Punkt 6.5 beschrieben. Der Rotor der Unterwasserpumpe Die Pumpe an das Servicezentrum ist blockiert. von Biral senden, oder den Biral Kundendienst informieren. Die Netzspannung ist zu hoch. An den örtlichen Stromlieferanten wenden. Die Unterwasserpumpe Einbauposition der Unterwasser- ist versandet/verschlammt.
Seite 12
Das Rückschlagventil ist in Rückschlagventil überprüfen. geschlossener Stellung blockiert. Falls erforderlich die Pumpe an das Servicezentrum von Biral senden. Der Absperrschieber ist geschlossen. Absperrschieber öffnen. Die Pumpe ist verschlissen. Die Pumpe an das Servicezentrum von Biral senden.
S07 BB-F Note: Aanwijzing: Pump types not listed can be found Niet vermelde pomptypen vindt in the additional sheet enclosed u in de aanvullingsbladen bij de installatie with the system or inquiries made to Biral. of zijn bij Biral verkrijgbaar.
Seite 60
D-72108 Rottenburg am Neckar T +49 (0) 7472 16 33 0 F +49 (0) 7472 16 34 0 E-Mail: info@biral.de www.biral.de Biral Pompen B.V Printerweg 13 3821 AP Postbus 2650 3800 GE NL-Amersfoort T +31(0) 33 455 94 44 F +31(0) 33 455 96 10 E-Mail: info@biral.nl...