Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VERTO 52G106S Betriebsanleitung Seite 21

Winkelschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
c) Не допускається наближатися до зони дії, в якій працює
електроінструмент під час відбиття. Внаслідок відбиття
електроінструмент рухається в напрямку протилежному від руху
шліфувального кругу у місці заблокування.
d) Особливо обережно слід обробляти кути, гострі окрайки
тощо. Слід запобігати тому, щоб робочий інструмент був
відбитий або заклинений. Робочий інструмент, що обертається,
більш податний на заклинювання під час обробки кутів, гострих
окрайок або під час відбиття. Це може спричинити втрату
контролю або відбиття.
e) Не допускається використовувати диски для пиляння
дерева або диски з зубцями. Робочий інструмент даного
типу часто спричиняє відбиття або втрату контролю над
електроінструментом.
Специфічні правила техніки безпеки під час шліфування та
пиляння за допомогою шліфувального кругу
a) Слід використовувати виключно ті шліфувальні диски,
що призначені для даного електроінструменту, а також
захисний кожух, призначений для шліфувального диску
даного типорозміру. Шліфувальні круги, що не можуть
використовуватися з даним електроінструментом, не
забезпечуються достатнім захистом і не є достатньо безпечними.
b) Вигнуті шліфувальні диски слід кріпити таким чином, щоб
їхня поверхня не виставала поза край захисного кожуху.
Непрофесійно встановлений шліфувальний круг, що видостається
поза окрайку захисного кожуха, не може забезпечити
достатнього захисту.
c) Захисний кожух повинен бути добре закріплений на
електроінструменті таким чином, щоб гарантувати
якнайбільший ступінь захисту, та встановлена таким чином,
щоб частина шліфувального диску, закрита кожухом і
звернута до оператора, була якнайменшою. Кожух захищає
оператора від уламків, випадкового контакту зі шліфувальним
диском, а також від іскор, які могли б спричинити загоряння
одягу.
d) Шліфувальний диск може використовуватися тільки
для тих робіт, для яких він призначений. Категорично не
допускається шліфувати бічною поверхнею прорізного
диску. Прорізні диски призначені для шліфування матеріалу
окрайкою диску. Вплив бічних сил на диски цього типу здатен
призвести до їх зламання.
e) До вибраного типу шліфувального кругу допускається
використовувати лише непошкоджені кріпильні коміри
відповідного розміру та форми. Відповідні типорозмірі комірів
«підпирають» шліфувальний круг, не даючи йому, тим самим,
зламатися. Коміри до шліфувальних кругів можуть відрізнятися
від комірів, призначених до інших типів шліфувальних дисків.
f) Не допускається використовувати стерті шліфувальні
диски від електроінструменту з більшим діаметром
дисків. Шліфувальні диски від більшого електроінструменту не
призначені для більш високої швидкості обертання, яка відрізняє
менший електроінструмент, і, в зв'язку з цим, можуть зламатися.
Додаткові
правила
техніки
шліфувальним диском
a) Слід уникати обставин, у яких шліфувальний диск може
заблокуватися, або спричинення надто сильного натиску
на нього. Не рекомендується виконувати прорізи на
надмірно велику глибину. Перевантаження різального диску
спричиняє його підвищене зношування та підвищує ризик його
заклинювання або заблокування, тобто підвищує вірогідність
відбиття або зламання диску.
b) Слід уникати обставин, у яких шліфувальний диск може
заклинитися, а також уникати спричинення надто сильного
тиску на нього. Просування пильного диску у матеріалі, що
обробляється, у напрямку від себе може призвести до того, що у
випадку відбиття електроінструмент відскочить разом із диском,
що обертається, у напрямку оператора.
c) У випадку заклинювання пильного диску або перерви у
роботі електроінструмент слід вимкнути та зачекати, доки
диск повністю не зупиниться. Забороняється намагатися
витягти диск, що ще обертається, з прорізу, оскільки це
здатне викликати явище відбиття. Слід виявити та усунути
причину заклинювання.
безпеки
щодо
пиляння
d) Не допускається повторно вмикати електроінструмент,
поки різальний диск занурений у матеріал. Перш ніж
продовжувати різання, різальний диск повинен вийти на
повну швидкість обертання. У противному випадку диск може
зачепитися, вискочити з матеріалу, що його обробляють, або
спричинити відбиття.
e) Плити або інші великі предмети слід перед обробкою
підперти, щоб зменшити ризик відбиття, спричиненого
диском, що заклинився. Габаритні предмети здатні згинатися
під власною вагою. Матеріали, що обробляються, слід підпирати з
обох боків, як поблизу лінії пропилу, так і на окрайках.
f) Слід зберігати особливу обачність під час вирізання отворів
у стінах або в інших суцільних поверхнях. Під час різання
у таких поверхнях різальний диск здатен викликати явище
відбиття у випадку натраплення на газові, водогінні труби або
електропроводку чи інші предмети.
Специфічні правила техніки безпеки під час шліфування
шліфувальним папером
a) Не рекомендується використовувати занадто великі листи
наждачного паперу. Під час вибору розміру наждачного
паперу рекомендується дотримуватися інструкцій виробника.
Наждачний папір, що вистає за межі робочої поверхні
шліфмашини може спричинити травми, а також спричинитися до
заблокування устаткування, роздирання паперу або відбиття.
Специфічні правила техніки безпеки під час шліфування
a) Не допускайте вільного обертання неміцно закріпленої
частини полірувального хутра або його кріпильних зав'язок.
Закріпіть або відріжте звисаючі зав'язки. Задовгі та незакріплені
зав'язки, що обертаються, здатні зачепитися за пальці або
предмет, що оброблюється.
Специфічні правила техніки безпеки під час використання
дротяних щіток
a) Слід пам'ятати, що навіть під час нормальної експлуатації
зі щітки відриваються шматочки дроту. Не допускається
перевантажувати щітку шляхом спричинення надмірного
тиску. Шматочки дротів, що відриваються, здатні пробити тонку
тканину вбрання та/або шкіру.
b) Якщо рекомендується використання кожуху, слід запобігти
контакту щітки з кожухом. Діаметр щіток до тарілки або
горщику може збільшитися внаслідок дії відцентрової та
доцентрової сили.
Додаткові правила техніки безпеки
a) В інструменті, що призначений до кріплення шліфувальних/
різальних дисків і посідає патрон із гвинтом (різьбою), слід
перевірити, чи довжина нарізної частини патрона відповідає
довжині нарізної частини хвостовика різального/шліфувального
інструменту.
b) Предмет, що його оброблюють, слід міцно закріпити.
Закріплювати оброблюваний предмет безпечніше у струбцині
або лещатах, ніж притримувати його рукою.
c) Не допускається торкатися шліфувального диску, доки він не
остигне.
d) У випадку використання швидкознімного коміру слід
упевнитися, що внутрішній комір, встановлений на
шпинделі, має гумове ущільнювальне кільце типу o-ring,
і воно не пошкоджене. Слід також подбати про те, щоб
поверхні зовнішнього та внутрішнього комірів були чистими.
e) Швидкознімний комір допускається використовувати
виключно з відрізними кругами та шліфувальними дисками.
Допускається використовувати виключно непошкоджені та
справні коміри.
f ) У випадку миттєвого зникнення напруги в мережі або після
виймання виделки з розетки з кнопкою вимикача в положенні
«ввімкнено» перед черговим ввімкненням слід розблокувати
кнопку ввімкнення й перевести його в положення «вимкнено».
УВАГА!
Устаткування
приміщеннях і не призначене для праці назовні.
Незважаючи на застосування безпечної конструкції, заходи
безпеки й додаткові засоби особистої безпеки, завжди існує
залишковий ризик травматизму під час праці.
21
призначене
для
експлуатації
у

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis