Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Montage und Bedienungsanleitung
Bruciatori di gas ad aria soffiata
I
Gas-Gebläsebrenner
D
Funzionamento bistadio
Zweistufiger Betrieb
CODICE - CODE
3761558
3761658
3761716 - 3761758
3761771
3761816 - 3761858
MODELLO - MODELL
BS1D
BS2D
BS3D
BS4D
TIPO - TYP
915T1
916T1
917T1
918T1
20135736 (4) - 10/2020

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riello BS1D

  • Seite 1 Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Montage und Bedienungsanleitung Bruciatori di gas ad aria soffiata Gas-Gebläsebrenner Funzionamento bistadio Zweistufiger Betrieb CODICE - CODE MODELLO - MODELL TIPO - TYP 3761558 BS1D 915T1 3761658 BS2D 916T1 3761716 - 3761758 BS3D 917T1 3761771 3761816 - 3761858...
  • Seite 2 Istruzioni originali Übersetzung der Originalen Anleitungen...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Indice Dichiarazioni ....................................3 Informazioni ed avvertenze generali ............................5 Informazioni sul manuale di istruzione ........................5 2.1.1 Introduzione................................. 5 2.1.2 Pericoli generici ................................5 2.1.3 Altri simboli .................................. 5 2.1.4 Consegna dell’impianto e del manuale di istruzione ....................6 Garanzia e responsabilità............................
  • Seite 4 Indice 5.13.8 Presenza di luce estranea o fiamma parassita ......................27 5.13.9 Durata di scarica del trasformatore d’accensione ......................28 5.13.10 Sblocco da pulsante e da remoto del bruciatore......................28 5.13.11 Sblocco protezione ..............................28 5.13.12 Anomalia pulsante di sblocco/sblocco remoto ......................28 5.13.13 Segnalazione esterna di blocco (S3) .........................28 5.13.14 Funzione contaore (B4) .............................28 5.13.15 Monitor della tensione di alimentazione ........................28 5.13.16 Anomalia della frequenza di alimentazione .......................28...
  • Seite 5: Dichiarazioni

    La qualità viene garantita mediante un sistema di qualità e management certificato secondo ISO 9001:2015. Dichiarazione del costruttore RIELLO S.p.A. dichiara che i seguenti prodotti rispettano i valori limite di emissione di NOx imposti dalla normativa tedesca “1. BImSchV revisione 26.01.2010”.
  • Seite 6 CE, ed è prodotta e messa in circolazione in conformità alle richieste definite nel D.L. dell’8 gennaio 2004 e 17 luglio 2009. Tipo di prodotto: Bruciatore di gas ad aria soffiata Modello: BS1D - BS2D - BS3D - BS4D Norma applicata: EN 676 e A.R. del 8 gennaio 2004 - 17 luglio 2009 Valori misurati: BS1D...
  • Seite 7: Informazioni Ed Avvertenze Generali

    Informazioni ed avvertenze generali Informazioni ed avvertenze generali Informazioni sul manuale di istruzione 2.1.1 Introduzione ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO Il manuale di istruzione dato a corredo del bruciatore: Questo simbolo fornisce indicazioni per evitare  costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e non l’avvicinamento degli arti ad organi meccanici in va da esso separato;...
  • Seite 8: Consegna Dell'impianto E Del Manuale Di Istruzione

    Informazioni ed avvertenze generali 2.1.4 Consegna dell’impianto e del manuale di  Il fornitore dell’impianto informi accuratamente l’utente circa: – l’uso dell’impianto, istruzione – gli eventuali ulteriori collaudi che dovessero essere neces- In occasione della consegna dell’impianto è necessario che: sari prima dell’attivazione dell’impianto, ...
  • Seite 9: Sicurezza E Prevenzione

    Sicurezza e prevenzione Sicurezza e prevenzione Premessa I bruciatori sono stati progettati e costruiti in conformità alle nor- sime alle quali il bruciatore è regolato, la pressurizzazione della me e direttive vigenti, applicando le regole tecniche di sicurezza camera di combustione, le dimensioni della camera di combu- conosciute e prevedendo tutte le potenziali situazioni di pericolo.
  • Seite 10: Descrizione Tecnica Del Bruciatore

    1/230/50 1/230V/50Hz del sistema : 1/220/60 1/220V/60Hz 1/230/50 DESIGNAZIONE BASE DESIGNAZIONE ESTESA Modelli disponibili Designazione Testa di combustione Tensione Codice BS1D 1/230/50 3761558 BS2D 1/230/50 3761658 BS3D 1/230/50 3761716 - 3761758 - 3761771 BS4D 1/230/50 3761816 - 3761858 Tab. A...
  • Seite 11: Dati Tecnici

    Descrizione tecnica del bruciatore Dati tecnici Modello BS1D BS2D BS3D BS4D Potenza termica 16/19 ÷ 52 35/40 ÷ 92 65/75 ÷ 197 110/140 ÷ 249 Mcal/h 13,8/16,3 ÷ 44,7 30,1/34,4 ÷ 78,2 55,9/68,8 ÷ 162,5 94,6/120,4 ÷ 215 Combustibile Pci: 8 ÷ 12 kWh/Nm = 7000 ÷...
  • Seite 12: Dimensioni D'ingombro

    Descrizione tecnica del bruciatore Dimensioni d’ingombro L’ingombro del bruciatore e della flangia è riportato in Fig. 1. D4475 Fig. 1 Modello L - T  BS1D 230÷276 BS2D 325 125,5 125,5 352 238÷252 114÷100 BS3D 262÷280 128÷110 216 76,5 201 BS4D 278÷301...
  • Seite 13: Campi Di Lavoro

    (vedi A Fig. 4). S7025 Fig. 2 20141027 2,40 2,20 2,00 1,80 1,60 1,40 1,20 BS1D 1,00 -0,2 -0,4 Potenza termica 20141033 BS2D -0,4 Potenza termica Fig. 3 20135736...
  • Seite 14: Caldaia Di Prova

    Descrizione tecnica del bruciatore 20141035 BS3D -0,4 Potenza termica 20141037 BS4D -0,4 Potenza termica Fig. 4 Caldaia di prova Il campo di lavoro è stato ottenuto su caldaie di prova secondo Se invece il bruciatore viene abbinato ad una caldaia commercia- norma EN 676.
  • Seite 15: Descrizione Bruciatore

    Descrizione tecnica del bruciatore Descrizione bruciatore 20135309 Fig. 5 Pressostato aria Gruppo regolazione serranda aria Presa 6 poli per collegamento rampa Servomotore serranda aria Apparecchiatura con presa 7 poli incorporata 10 Presa 4 poli per 2° stadio Pulsante di sblocco con segnalazione di blocco 11 Vite di regolazione testa di combustione Gruppo porta testa 12 Testa di combustione...
  • Seite 16: Apparecchiatura Elettrica

    Descrizione tecnica del bruciatore 4.11 Apparecchiatura elettrica L’apparecchiatura è un sistema di controllo e supervisione di bru- Per l’installazione dell’apparecchiatura è necessario: ciatori ad aria soffiata, per il funzionamento intermittente (almeno  avvitare la vite (A) con una coppia di serraggio da 1 ÷ 1,2 Nm; uno spegnimento controllato ogni 24 ore).
  • Seite 17: Installazione

    Installazione Installazione Note sulla sicurezza per l’installazione Dopo avere effettuato un’accurata pulizia tutt’intorno all’area de- L’installazione del bruciatore deve essere effet- stinata all’installazione del bruciatore ed avere provveduto ad tuata da personale abilitato, secondo quanto ri- una corretta illuminazione dell’ambiente, procedere con le opera- portato nel presente manuale ed in conformità...
  • Seite 18: Controllo Caratteristiche Bruciatore

    II2H3 GB,IE,IT FAM.3 AT,CH,IS N2L3B/P LU i dati di potenza minima e massima possibili del bruciatore I2E(P)B.I3 BE (vedere Campo di lavoro) RIELLO S.p.A. II2L3B/P NL PESO I-37048 Legnago (VR) Imax II2Er3P FR Attenzione. La potenza del bruciatore deve rientrare nel 20098188 campo di lavoro della caldaia.
  • Seite 19: Fissaggio Del Bruciatore Alla Caldaia

    (Fig. 9), avendo cura di non danneggiarlo. Il bruciatore può essere fissato con la quota A) variabile, come di- mostra la Fig. 10. Modello A (mm) D5012 Fig. 9 116 70 BS1D 114 100 BS2D 128 110 BS3D 167,5 145 BS4D Tab. G ...
  • Seite 20: Regolazione Testa Di Combustione

    Installazione Regolazione testa di combustione La regolazione della testa di combustione varia in base alla por- tata del bruciatore. Si esegue ruotando in senso orario o antiorario la vite di regola- zione 6)(Fig. 12) fino a che la tacca incisa sulla staffa di regola- zione 2) coincide con il piano esterno del gruppo testa 1).
  • Seite 21: Posizionamento Sonda-Elettrodo

    1).  Appoggiare l’isolatore della sonda 4) alla tazza 2). Rispettare le quote indicate in Tab. H. ATTENZIONE Modello A (mm) ± 0,3 3,5 ± 0,3 BS1D BS2D BS3D BS4D Tab. H D6088 Fig. 14 Regolazione serranda aria Il primo avviamento deve sempre essere effettuato, agendo sulla Potenza minima di 1°...
  • Seite 22: Alimentazione Gas

    Installazione 5.10 Alimentazione gas Rischio di esplosione a causa di fuoriuscita di L’installazione della linea di alimentazione del combustibile in presenza di fonte infiammabile. combustibile deve essere effettuata da personale abilitato, in conformità alle norme e disposizioni di Precauzioni: evitare urti, attriti, scintille, calore. legge vigenti.
  • Seite 23: Rampa Gas

    Installazione 5.10.3 Rampa gas p (mbar) È omologata secondo norma EN 676 e viene fornita separata- G 20 G 25 G 31 mente dal bruciatore. Per la sua regolazione vedere le istruzioni 0,84 che l’accompagnano. 1,26 1,54 Togliere l’alimentazione elettrica, agendo sull’in- terruttore generale dell’impianto.
  • Seite 24: Collegamenti Elettrici

    Installazione 5.11 Collegamenti elettrici Note sulla sicurezza per i collegamenti elettrici  I collegamenti elettrici devono essere eseguiti in assenza di alimentazione elettrica.  I collegamenti elettrici devono essere eseguiti secondo le norme vigenti del paese di destinazione e da personale qualificato.
  • Seite 25: Schema Elettrico Eseguito In Fabbrica

    Installazione 5.11.1 Schema elettrico eseguito in fabbrica Marrone Nero ESEGUITO IN FABBRICA A CURA DELL’INSTALLATORE D4627 Interruttore generale 230V ~ 50Hz Fig. 18 Legenda  Non invertire il neutro con la fase nella linea Segnalazione funz. 2° stadio di alimentazione elettrica. Condensatore ...
  • Seite 26: Programma Di Funzionamento

    Installazione 5.12 Programma di funzionamento Funzionamento normale Blocco causato dalla presenza di luce estranea durante la 20134902 fase di pre-ventilazione ALIMENTAZIONE 20134900 ALIMENTAZIONE Lampeggio verde Lampeggio arancione Verde Blocco L E D Mancanza di fiamma durante il funzionamento Lampeggio Lampeggio verde, rosso Rosso arancione L E D...
  • Seite 27: Tabella Dei Tempi

    Installazione 5.13 Tabella dei tempi Simbolo Descrizione Valore (sec.) Stand-by: il bruciatore attende la richiesta di calore, la chiusura del pressostato gas, l’apertura del pressostato aria Tempo di attesa per un segnale in ingresso: tempo di reazione, l'apparecchiatura di controllo rimane in stato di attesa per un tempo t1 Presenza di fiamma o simulazione di fiamma prima della richiesta calore: l’apparecchiatura rimane ferma.
  • Seite 28: Diagnostica Anomalie - Blocchi

    Installazione 5.13.2 Diagnostica anomalie - blocchi Colore del pulsante Descrizione del guasto Secondi Codice colore di sblocco VERDE, ROSSO Luce estranea o presenza di segnale di fiamma parassita lampeggio alternato Anomalia mancanza chiusura del pressostato gas o con- ARANCIONE tatto aperto dell’apriserranda elettrica, dopo 2 minuti dalla lampeggio invertito richiesta calore ARANCIONE...
  • Seite 29: Controllo Del Pressostato Gas

    Installazione 5.13.3 Controllo del pressostato gas Se il test di spegnimento è abilitato, il numero di ripetizioni della sequenza di avviamento (vedi paragrafo “Riciclo e limite delle Quando il pressostato gas è aperto il motore non e’ alimentato. ripetizioni” a pag. 27) e il numero dei possibili sblocchi (vedi pa- Se dopo una richiesta calore il pressostato gas si apre il motore ragrafo “Segnalazione esterna di blocco (S3)”...
  • Seite 30: Durata Di Scarica Del Trasformatore D'accensione

    Installazione 5.13.9 Durata di scarica del trasformatore 5.13.15 Monitor della tensione di alimentazione d’accensione L'apparecchiatura di controllo rileva automaticamente la tensione di alimentazione di rete. L'accensione è presente per tutta la durata del tempo di sicurez- Se la tensione di alimentazione e’ inferiore appros. a 170V o su- periore appros.
  • Seite 31: Controllo Dei Guasti Della Valvola Di 1° E 2° Stadio E Del Motore

    Installazione 5.13.19 Controllo dei guasti della valvola di 1° e 2° 5.13.22 Post-ventilazione stadio e del motore La post-ventilazione è la funzione che consente di mantenere la ventilazione dell’aria allo spegnimento del bruciatore in assenza L’apparecchiatura di controllo rileva la presenza di un guasto ai della richiesta di calore per un tempo prestabilito.
  • Seite 32: Storico Dei Blocchi

    Installazione 5.13.24 Storico dei blocchi 5.13.26 Lunghezze ammissibili dei collegamenti esterni al bruciatore L’apparecchiatura permette la memorizzazione del tipo e del nu- mero di blocchi avvenuti e li mantiene in assenza di alimentazio- Lunghezza ne elettrica. massima Cavi di uscita del bruciatore Identificativo Lo storico blocchi consente di accedere alla visualizzazione degli ammessa...
  • Seite 33: Menu Programmazione

    Installazione 5.14 Menu programmazione 5.14.1 Generale È possibile accedere al menu’ programmazione mediante il pul- Se il numero delle pressioni sul pulsante di sblocco o remoto ec- sante di sblocco integrato o da sblocco remoto durante il FUN- cede il massimo ammesso, il valore che rimarrà in memoria sarà ZIONAMENTO e in STAND-BY.
  • Seite 34: Test Di Spegnimento

    Installazione 5.14.3 Test di spegnimento  Dopo 10 sec. il led VERDE lampeggia per il numero di volte programmato (0,5 sec. ACCESO; 0,5 sec. SPENTO). Sequenza per test di spegnimento La modifica del parametro d'impostazione del Funzionamento in-  Programmazione consentita in modalità di FUNZIONA- termittente é...
  • Seite 35: Visualizzazione Dello Storico Dei Blocchi

    Installazione 5.14.8 Visualizzazione dello storico dei blocchi L’apparecchiatura di controllo permette la visualizzazione degli ultimi 10 blocchi avvenuti e memorizzati, accedendo al "Menu programmazione" a pag. 31. L’accesso a questa pagina e’ possibile sia nello stato di STAND- BY, sia nello stato di FUNZIONAMENTO. Sequenza di visualizzazione dell’ultimo blocco avvenuto ...
  • Seite 36: Tipi Di Blocco

    Installazione 5.15 Tipi di blocco Ogni volta che si verifica un blocco, l'apparecchiatura di controllo pulsante di sblocco, emessi dall'apparecchiatura di controllo, mostra le cause di guasto, identificabili mediante il colore del pul- identifica i possibili tipi di guasto, elencati nella tabella che segue: sante di sblocco.
  • Seite 37: Messa In Funzione, Taratura E Funzionamento Del Bruciatore

    Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Note sulla sicurezza per la prima messa in funzione La prima messa in funzione del bruciatore deve Verificare la corretta funzionalità dei dispositivi di essere effettuata da personale abilitato, secondo regolazione, comando e sicurezza.
  • Seite 38: Manutenzione

    Manutenzione Manutenzione Note sulla sicurezza per la manutenzione La manutenzione periodica è essenziale per il buon funziona- Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, pulizia mento, la sicurezza, il rendimento e la durata del bruciatore. o controllo: Essa consente di ridurre i consumi, le emissioni inquinanti e di mantenere il prodotto affidabile nel tempo.
  • Seite 39: Componenti Di Sicurezza

    Manutenzione Distributore gas Combustione Qualora i valori della combustione trovati all’inizio dell’intervento Verificare periodicamente la possibile ostruzione dei fori del di- non soddisfino le Norme vigenti o, comunque, non corrispondano stributore gas e, se necessario, pulire con un utensile appuntito ad una buona combustione, consultare la Tab.
  • Seite 40: Inconvenienti - Cause - Rimedi

    Inconvenienti - Cause - Rimedi Inconvenienti - Cause - Rimedi Si elencano alcune cause e i possibili rimedi a una serie di ano- In caso di arresto del bruciatore, per evitare danni malie che potrebbero verificarsi e portare ad un mancato o non all’installazione, non sbloccare il bruciatore più...
  • Seite 41: Anomalie In Funzionamento

    Inconvenienti - Cause - Rimedi Anomalie Possibile Causa Rimedio Il bruciatore va in blocco in fase Il pressostato è difettoso; provvedere ad una sua di pre-ventilazione. sostituzione. Il pressostato aria non commuta il contatto. La pressione dell’aria è troppo bassa (testa mal re- golata).
  • Seite 42: Appendice - Accessori

    Inconvenienti - Cause - Rimedi Appendice - Accessori Kit testa lunga Lunghezza standard Lunghezza testa lunga Bruciatore Codice (mm) (mm) BS1D 70 ÷ 116 150 ÷ 160 20031875 BS2D (lungo) 100 ÷ 114 170 ÷ 180 3001007 BS2D (extra lungo) 100 ÷...
  • Seite 43 Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................5 Informationen zur Bedienungsanleitung........................5 2.1.1 Einführung ................................... 5 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................5 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 5 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................6 Garantie und Haftung ..............................6 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
  • Seite 44 Inhalt 5.13.11 Entstörungsschutz ..............................28 5.13.12 Störung über Entstörtaste / Reset über Fernsteuerung .....................28 5.13.13 Externe Störabschaltungsanzeige (S3) ........................28 5.13.14 Stundenzähler-Funktion (B4) .............................28 5.13.15 Monitor der Versorgungsspannung..........................28 5.13.16 Störung der Versorgungsfrequenz ..........................28 5.13.17 Interne Spannungsstörung............................28 5.13.18 Gebläsemotorkontrolle ...............................28 5.13.19 Störungskontrolle am Ventil der 1. und 2. Stufe und des Motors................29 5.13.20 EEprom-Kontrolle...............................29 5.13.21 Ionisationsstrom .................................29 5.13.22 Nachbelüftung ................................29...
  • Seite 45: Erklärungen

    Diese Produkte sind, wie nachfolgend angegeben, gekennzeichnet: CE-0085AQ0409 Die Qualität wird durch ein nach ISO 9001:2015 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem gewährleistet. Erklärung des Herstellers RIELLO S.p.A. erklärt, dass bei den folgenden Produkten die vom deutschen Standard „1. BImSchV Überarbeitung 26.01.2010” vorgeschriebenen NOx-Emissionsgrenzwerte eingehalten wurden. Produkt Modell Leistung Gas-Gebläsebrenner...
  • Seite 46 Einklang mit den Anforderungen des K.E. vom 8. Januar 2004 und 17. Juli 2009 hergestellt und in den Verkehr gebracht wird. Produktart: Gas-Gebläsebrenner Modell: BS1D - BS2D - BS3D - BS4D Angewandte Norm: EN 676 und K.E. vom 8. Januar 2004 - 17. Juli 2009 Messwerte: BS1D CO max.:...
  • Seite 47: Allgemeine Informationen Und Hinweise

    Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einführung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich  stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des mit Armen und Beinen nicht den mechanischen Produkts dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
  • Seite 48: Übergabe Der Anlage Und Der Bedienungsanleitung

    Allgemeine Informationen und Hinweise 2.1.4 Übergabe der Anlage und der  Der Lieferant der Anlage muss den Benutzer genau über folgende Punkte informieren: Bedienungsanleitung – den Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – die eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der ...
  • Seite 49: Sicherheit Und Vorbeugung

    Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Vorwort Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Frequenz Stromversorgung, Mindest- Sicherheit Berücksichtigung aller möglichen Höchstdurchsätze, auf die der Brenner eingestellt wurde, die Gefahrensituationen entworfen und gebaut.
  • Seite 50: Technische Beschreibung Des Brenners

    1/230/50 1/230 V/50 Hz des Systems: 1/220/60 1/220 V/60 Hz 1/230/50 GRUNDBESTIMMUNG ERWEITERTE BESTIMMUNG Erhältliche Modelle Bestimmung Flammkopf Spannung Code BS1D 1/230/50 3761558 BS2D 1/230/50 3761658 BS3D 1/230/50 3761716 - 3761758 - 3761771 BS4D 1/230/50 3761816 - 3761858 Tab. A Brennerkategorien - Bestimmungsländer...
  • Seite 51: Technische Daten

    Technische Beschreibung des Brenners Technische Daten Modell BS1D BS2D BS3D BS4D Wärmeleistung 16/19 ÷ 52 35/40 ÷ 92 65/75 ÷ 197 110/140 ÷ 249 Mcal/h 13,8/16,3 ÷ 44,7 30,1/34,4 ÷ 78,2 55,9/68,8 ÷ 162,5 94,6/120,4 ÷ 215 Brennstoff Pci: 8 ÷ 12 kWh/Nm = 7000 ÷...
  • Seite 52: Abmessungen

    Technische Beschreibung des Brenners Abmessungen Die Abmessungen von Flansch und Brenner sind in Abb. 1 angegeben. D4475 Abb. 1 Modell L - T  BS1D 230÷276 BS2D 325 125,5 125,5 352 238÷252 114÷100 BS3D 262÷280 128÷110 216 76,5 201 BS4D 278÷301...
  • Seite 53: Regelbereiche

    249 kW zu gewährleisten, die vorgestanzte ACHTUNG Schalldämmung entfernen, um die zusätzlichen Lufteinlassschlitze in der Haube zu öffnen (siehe A Abb. 4). S7025 Abb. 2 20141027 2,40 2,20 2,00 1,80 1,60 1,40 1,20 BS1D 1,00 -0,2 -0,4 Wärmeleistung 20141033 BS2D -0,4 Wärmeleistung Abb. 3 20135736...
  • Seite 54: Prüfkessel

    Technische Beschreibung des Brenners 20141035 BS3D -0,4 Wärmeleistung 20141037 BS4D -0,4 Wärmeleistung Abb. 4 Prüfkessel Der Betriebsbereich wurde an einem Prüfkessel, gemäß der oder dessen Brennkammer sehr viel kleinere Abmessungen als Norm EN 676, ermittelt. in Norm EN 676 angegeben aufweist, wenden Sie sich bitte an die Hersteller.
  • Seite 55: Beschreibung Des Brenners

    Technische Beschreibung des Brenners Beschreibung des Brenners 20135309 Abb. 5 Luftdruckwächter Luftklappenregulierung 6-polige Steckdose für Gasstreckenanschluss Stellantrieb der Luftklappe Steuergerät mit 7-poliger eingebauter Steckdose 10 4-polige Steckdose für 2. Stufe Entstörtaste mit Störungsanzeige 11 Schraube für die Flammkopfeinstellung Kopfhalterblock 12 Flammkopf Druckentnahmestelle 13 Kondensator Flansch mit Isolierabschirmung...
  • Seite 56: Elektrisches Steuergerät

    Technische Beschreibung des Brenners 4.11 Elektrisches Steuergerät Es handelt sich um ein Kontroll- und Überwachungsgerät für den Für die Installation des Steuergeräts ist Folgendes erforderlich: aussetzenden Betrieb von Gebläsebrennern (mindestens eine  die Schraube (A) mit einem Anzugsmoment von 1 ÷ 1,2 Nm kontrollierte Abschaltung alle 24 Stunden).
  • Seite 57: Installation

    Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Die Installation des Brenners muss von befugtem Bereichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, Fachpersonal gemäß den Angaben in diesem und eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den können Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
  • Seite 58: Kontrolle Der Brennereigenschaften

    II2H3B/P II2H3 GB,IE,IT FAM.3 AT,CH,IS N2L3B/P LU die Daten der möglichen Mindest- und Höchstleistung des I2E(P)B.I3 BE Brenners (siehe Regelbereich) RIELLO S.p.A. II2L3B/P NL PESO I-37048 Legnago (VR) Imax Achtung. Die Leistung des Brenners muss innerhalb des II2Er3P FR 20098188 Regelbereichs des Heizkessels liegen.
  • Seite 59: Befestigung Des Brenners Am Heizkessel

    Der Brenner kann auf variabler Höhe A) befestigt werden, siehe Abb. 10. D5012 Abb. 9 Modell A (mm) 116  BS1D 114 100 BS2D 128 110 BS3D 167,5 145 BS4D Tab. G  Mit den Schrauben 4) und (falls erforderlich) den Muttern 2) den Flansch 5) an der Kesseltür 1)(Abb.
  • Seite 60: Flammkopfeinstellung

    Installation Flammkopfeinstellung Die Flammkopfeinstellung ist je nach Brennerdurchsatz verschieden. Sie erfolgt, indem die Stellschraube 6)(Abb. 12) im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird, bis die am Stellbügel 2) vorhandene Raste mit der Außenfläche des Kopfblocks 1) übereinstimmt. In Abb. 12 ist der Stellbügel für den Kopf auf die Raste 3 eingestellt.
  • Seite 61: Anordnen Von Fühler-Elektrode

    Teil der Elektrode 1) eingefügt ist.  Den Isolator des Fühlers 4) an die Scheibe 2) lehnen. Die in der Tab. H angegebenen Maße einhalten. ACHTUNG Modell A (mm) ± 0,3 3,5 ± 0,3 BS1D BS2D BS3D BS4D Tab. H D6088 Abb. 14 Luftklappeneinstellung Die erste Inbetriebnahme muss immer durchgeführt werden,...
  • Seite 62: Gasversorgung

    Installation 5.10 Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff Die Installation der Brennstoffzuleitung muss von bei vorhandener entzündbarer Quelle. befugtem Fachpersonal in Übereinstimmung mit geltenden Normen gesetzlichen Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Vorschriften vorgenommen werden. ACHTUNG Funken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, dass das Sperrventil des Brennstoffs geschlossen ist.
  • Seite 63: Gasstrecke

    Installation 5.10.3 Gasstrecke p (mbar) Ist gemäß der Norm EN 676 zugelassen und wird getrennt vom G 20 G 25 G 31 Brenner geliefert. Für die Einstellung wird auf die beigepackte 0,84 Anleitung verwiesen. 1,26 1,54 Schalten Stromversorgung durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage ab. 2,94 GEFAHR 3,64...
  • Seite 64: Elektrische Anschlüsse

    Installation 5.11 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse  Die elektrischen Anschlüsse müssen bei getrennter Stromversorgung ausgeführt werden.  Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Bezug auf die Schaltpläne nehmen.  Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse, die von denen in den GEFAHR Schaltplänen dargestellten abweichen.
  • Seite 65: Schaltplan Werkseitig Ausgeführt

    Installation 5.11.1 Schaltplan werkseitig ausgeführt Braun Blau Schwarz AUSGEFÜHRT WERKSEITIG AUSZUFÜHREN VOM INSTALLATEUR D4627 Schalter Hauptschalter 230V ~ 50Hz Abb. 18 Legende  Vertauschen Betriebsanzeige 2. Stufe Stromversorgungsleitung nicht den Nullleiter Kondensator mit der Phase. Fühleranschluss  Kontrollieren Sie, ob die Stromversorgung ACHTUNG Elektrode des Brenners der Angabe entspricht, die auf...
  • Seite 66: Betriebsprogramm

    Installation 5.12 Betriebsprogramm Normalbetrieb Störabschaltung aufgrund von Fremdlicht während der 20134902 Vorbelüftungsphase VERSORGUNG 20134900 VERSORGUNG Grün blinkend Blinkend orange Grün Störabschaltung L E D Ausbleiben der Flamme während des Betriebs Blinkend Grün, rot blinkend orange L E D Störabschaltung Abb. 21 Grün blinkend Blinkend Legende...
  • Seite 67: Zeitentabelle

    Installation 5.13 Zeitentabelle Symbol Beschreibung Wert (Sek.) Stand-by: Der Brenner wartet auf die Wärmeanfrage, die Schließung des Gasdruckwächters, die Luftdruckwächteröffnung Wartezeit für ein Eingangssignal: Reaktionszeit, Steuergerät bleibt im Wartezustand für t1 Vorhandensein von Flamme oder eines falschen Flammensignals vor der Wärmeanfrage: Das Steuergerät reagiert nicht.
  • Seite 68: Diagnostik Der Störungen - Störabschaltungen

    Installation 5.13.2 Diagnostik der Störungen - Störabschaltungen Farbe der Entstörtaste Beschreibung des Defekts Sekunden Farbcode GRÜN, ROT Fremdlicht oder vorhandenes Signal einer Fremdflamme abwechselnd blinkend Störung Gasdruckwächter schließt nicht oder offener ORANGE Kontakt elektrischen Luftklappenstellmotors, umgekehrtes Aufblinken Minuten nach Wärmeanforderung ORANGE Störung der elektrischen Stromversorgung langsames Blinken...
  • Seite 69: Kontrolle Des Gasdruckwächters

    Installation 5.13.3 Kontrolle des Gasdruckwächters eine Abschaltung durch, das Gasventil wird geschlossen, die Flamme erlischt und die Inbetriebnahme-Sequenz wird neu gestartet. Wenn der Gasdruckwächter offen ist, wird der Motor nicht mit Strom Bei aktiviertem Abschalttest werden die Anzahl der Wiederholungen versorgt.
  • Seite 70: Dauer Der Entladung Des Zündtransformators

    Installation 5.13.9 Dauer der Entladung des Zündtransformators 5.13.15 Monitor der Versorgungsspannung Zündung während gesamten Dauer Steuergerät erfasst Netzversorgungsspannung Sicherheitszeit vorhanden. automatisch. Ist die Netzversorgungsspannung niedriger als ca. 170 V oder ständigen Wiederanläufen oder kurz höher als ca. 280 V, stoppt der Brenner, unterbricht den aufeinander folgenden Wärmeanfragen können Betriebszyklus und bleibt, mit Anzeige einer Störung, im Stand- Betriebszykluswiederholungen...
  • Seite 71: Störungskontrolle Am Ventil Der 1. Und 2. Stufe Und Des Motors

    Installation 5.13.19 Störungskontrolle am Ventil der 1. und 2. 5.13.22 Nachbelüftung Stufe und des Motors Die Nachbelüftung ist die Funktion, mit der die Belüftung auch dann beibehalten werden kann, wenn der Brenner bei Das Steuergerät erkennt eine vorhandene Störung an den Ausbleiben der Wärmeanfrage für eine voreingestellte Zeit Steuerungen der Ventile und des Motors, die Störung wird abgeschaltet ist.
  • Seite 72: Übersicht Der Störabschaltungen

    Installation 5.13.24 Übersicht der Störabschaltungen 5.13.26 Zulässige Längen der externen Anschlüsse an den Brenner Das Steuergerät ermöglicht die Speicherung der Art und Anzahl an erfolgten Störabschaltungen und behält sie bei Stromausfall. Maximal Die Übersichtsanzeige über die Störabschaltungen ermöglicht zulässige Ausgangskabel des Brenners Kennnummer die Ansicht der letzten 10 Störabschaltungen (siehe Abschnitt Länge (Meter)
  • Seite 73: Menü Programmierung

    Installation 5.14 Menü Programmierung 5.14.1 Allgemeines Der Zugriff auf das Programmierungsmenü ist über die integrierte Wenn die Anzahl der Betätigungen der Entstörtaste oder Entstörtaste oder über die Fernentstörung bei LAUFENDEM Fernentstörung das zugelassene Maximum überschreitet, wird oder STANDBY-BETRIEB möglich. der gespeicherte Wert der Höchstwert bleiben. Wenn Menüseite Entstörtaste...
  • Seite 74: Abschalttest

    Installation 5.14.3 Abschalttest Sequenz für Abschalttest Die Änderung des Parameters zum Einstellen des aussetzenden Betriebs ist in folgenden Fällen wirksam:  Programmierung im Modus BETRIEBS und im STAND-BY  nach der darauf folgenden Wärmeanfrage durch den zulässig.  Die Taste 5 Sekunden lang drücken  t < 10 Sek. Thermostat (HT) ...
  • Seite 75: Anzeige Der Übersicht Über Die Störabschaltungen

    Installation 5.14.8 Anzeige der Übersicht über die Störabschaltungen Das Steuergerät ermöglicht das Einblenden der letzten 10 erfolgten und gespeicherten Störabschaltungen über das „Menü Programmierung” auf Seite 31. Der Zugriff auf diese Seite ist sowohl im BETRIEBS- als auch im STAND-BY-Modus möglich. Anzeigesequenz der zuletzt erfolgten Störabschaltung ...
  • Seite 76: Abschalttypen

    Installation 5.15 Abschalttypen Jedes Mal, wenn eine Abschaltung erfolgt, zeigt das Steuergerät Impulse in der Entstörtaste, die vom Steuergerät ausgegeben Ursachen Fehlfunktionen, durch werden, kennzeichnet die möglichen Fehlfunktionstypen, welche Entstörtastenfarbe identifiziert werden. Die Sequenz der LED- in der unten stehenden Tabelle aufgeführt sind: Beschreibung der Abschaltzeit LED-Farbe (...
  • Seite 77: Inbetriebnahme, Einstellung Und Betrieb Des Brenners

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der den Angaben in diesem Handbuch sowie in Einstell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen.
  • Seite 78: Wartung

    Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Vor dem Ausführen jeglicher Wartungs-, Reinigungs- oder Sicherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners Kontrollarbeiten: wesentlich. gestattet Verringerung Verbrauchs Trennen Sie die Stromversorgung des Brenners Schadstoffemissionen garantiert langfristig...
  • Seite 79: Öffnen Des Brenners

    Wartung Gasverteiler Verbrennung Schlagen Sie, wenn die am Anfang der Maßnahme ermittelten In regelmäßigen Abständen die Löcher am Gasverteiler auf Verstopfungen überprüfen und gegebenenfalls mit einem spitzen Verbrennungswerte nicht die gültigen Bestimmungen erfüllen Werkzeug reinigen, siehe Abb. 24. oder keiner guten Verbrennung entsprechen,...
  • Seite 80: Störungen - Ursachen - Abhilfen

    Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Hiernach sind die Ursachen und die mögliche Abhilfe für Bei Abschalten des Brenners den Brenner nicht verschiedene Störungen aufgeführt, die zu einem Ausfall oder mehrmals hintereinander entriegeln, um so einem unregelmäßigen Betrieb des Brenners führen können. Schäden an der Installation zu vermeiden.
  • Seite 81: Betriebsstörungen

    Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen Mögliche Ursache Abhilfe Nach der Vorbelüftung erfolgt Druck in der Leitung überprüfen und/oder das die Störabschaltung des Magnetventile lassen zu wenig Gas austreten. Magnetventil gemäß den Hinweisen in diesem Brenners, da die Flamme nicht Handbuch einstellen.
  • Seite 82: Anhang - Zubehör

    Störungen - Ursachen - Abhilfen Anhang - Zubehör Kit Langer Flammkopf Standardlänge Länge langer Flammkopf Brenner Code (mm) (mm) BS1D 70 ÷ 116 150 ÷ 160 20031875 BS2D (lang) 100 ÷ 114 170 ÷ 180 3001007 BS2D (extra lang) 100 ÷ 114 270 ÷...
  • Seite 84 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Con riserva di modifiche - Änderungen vorbehalten...

Diese Anleitung auch für:

Bs2dBs3dBs4d915t1916t1917t1 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis