7. Sicherheitsdatenblätter beachten. 8. Sicherheitsvorschriften für die verwendeten Medien be- 3.2 Beschreibung achten. Der 2/2-Wege Metall-Kugelhahn GEMÜ B26 wird manuell betä- tigt. Er verfügt über einen kunststoffbeschichteten Handhebel. Bei Betrieb: Die Sitzdichtung besteht aus PTFE. 9. Dokument am Einsatzort verfügbar halten.
Weitere Informationen zu GEMÜ CONEXO finden Sie auf: www.gemu-group.com/conexo Anbringung des RFID-Chips Dieses Produkt besitzt in entsprechender Ausführung mit CO- NEXO einen RFID-Chip (1) zur elektronischen Wiedererken- nung. Die Position des RFID-Chips ist unten ersichtlich. GEMÜ B26 6 / 44 www.gemu-group.com...
Vibrationen und Spannungen vom Produkt fernge- Heiße Anlagenteile! halten werden. ▶ Verbrennungen. 13. Das Produkt nur zwischen zueinander passenden, fluch- Nur an abgekühlter Anlage arbeiten. ● tenden Rohrleitungen montieren (siehe nachfolgende Ka- pitel). 14. Durchflussrichtung sowie Einbaulage sind beliebig. GEMÜ B26 14 / 44 www.gemu-group.com...
● Alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder anbrin- 6. Kugelhahnflansch 2 und Rohrflansch 3 mit geeignetem gen bzw. in Funktion setzen. Dichtmaterial und passenden Schrauben verbinden. Dicht- material und Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthal- ten. www.gemu-group.com 15 / 44 GEMÜ B26...
Kugelhahn mit arretiertem Handhebel 1 kann die Stellung mit einer geeigneten Schließvorrichtung (z.B. Vorhänge- schloss) in der Bohrung 5 oberhalb der Handhebelarretie- rung 3 im Handhebel 1 gesichert werden. Handhebel Kugelhahn geschlossen Kugelhahn geöffnet 1. Handhebel 1 in gewünschte Position bringen. GEMÜ B26 16 / 44 www.gemu-group.com...
14.1 Allgemeines zum Wechsel des Handhebels HINWEIS 1. Sechskantschraube 1 herausdrehen. Zum Wechsel des Handhebels wird benötigt: 2. Unterlegscheibe 2 nicht verlieren. Gabelschlüssel ● 3. Schraube 3 herausdrehen. Ringschlüssel ● 4. Handhebel 4 kann vom Kugelhahnkörper abgezogen wer- den. GEMÜ B26 18 / 44 www.gemu-group.com...
Produkt keine Rücksendeerklärung bei, erfolgt keine Gut- schrift bzw. keine Erledigung der Reparatur, sondern eine kos- tenpflichtige Entsorgung. 1. Das Produkt reinigen. 2. Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. 3. Rücksendeerklärung vollständig ausfüllen. 4. Das Produkt mit ausgefüllter Rücksendeerklärung an GEMÜ schicken. www.gemu-group.com 21 / 44 GEMÜ B26...
Wir, die Firma GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach erklären, dass das unten aufgeführte Produkt die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU erfüllt. Benennung des Druckgerätes: GEMÜ B26 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036 Konformitätsbewertungsverfahren:...
Seite 23
General information regarding replacing the hand lever ............38 15 Removal from piping ..........41 16 Disposal ..............41 17 Returns ..............41 18 Declaration of conformity according to 2014/68/EU (Pressure Equipment Directive) ......... 42 www.gemu-group.com 23 / 44 GEMÜ B26...
The following signal words and danger levels are used: DANGER Imminent danger! ▶ Non-observance can cause death or severe injury. WARNING Potentially dangerous situation! ▶ Non-observance can cause death or severe injury. GEMÜ B26 24 / 44 www.gemu-group.com...
6. Define the areas of responsibility. 7. Observe the safety data sheets. The GEMÜ B26 2/2-way metal ball valve is manually operated. It has a plastic sleeved hand lever. The seat seal is made of 8. Observe the safety regulations for the media used.
For further information on GEMÜ CONEXO please visit: www.gemu-group.com/conexo Installing the RFID chip In the corresponding design with CONEXO, this product has an RFID chip (1) for electronic recognition. The position of the RFID chip can be seen below. GEMÜ B26 26 / 44 www.gemu-group.com...
1.4408 / CF8M (body, connection), 1.4401 / SS316 (ball, shaft) 6 Seal material PTFE 7 Control function Manually operated, hand lever, lockable 8 Special version without 9 CONEXO without Integrated RFID chip for electronic identification and traceability www.gemu-group.com 27 / 44 GEMÜ B26...
13. Only mount the product between matching aligned pipes (see following chapters). Hot plant components! 14. Flow direction and installation position are optional. ▶ Risk of burns. Only work on plant that has cooled ● down. GEMÜ B26 34 / 44 www.gemu-group.com...
6. Connect the ball valve flange 2 and piping flange 3 using ● Re-attach or reactivate all safety and protective devices. appropriate sealing material and matching bolting. Sealing material and bolts are not included in the scope of deliv- ery. www.gemu-group.com 35 / 44 GEMÜ B26...
(e.g. padlock) in the bolt hole 5 above the hand lever locking device 3 in the hand lever 1. Hand lever Ball valve closed Ball valve open 1. Move the hand lever 1 to the desired position. GEMÜ B26 36 / 44 www.gemu-group.com...
Wrong seals mounted Replace seals (see chapter "Replacing the seals") Seals faulty Replace seals (see chapter "Replacing the seals") Valve body leaks or is corroded Check valve body for damage, replace valve body if necessary www.gemu-group.com 37 / 44 GEMÜ B26...
1. Unscrew the hexagon head bolt 1. Open-end wrench ● 2. Do not lose the washer 2. Ring wrench ● 3. Unscrew the bolt 3. 4. The hand lever 4 can be removed from the ball valve body. GEMÜ B26 38 / 44 www.gemu-group.com...
Seite 39
8. Undo the flange bolts 24 on the ball valve and remove them and the seals 25. 9. Remove the ball valve from the piping. 2. Bend the tab 13 of the screw locking device downwards. www.gemu-group.com 39 / 44 GEMÜ B26...
Seite 40
DN 15–80: 2 pieces DN 100: 3 pieces 16. Remove the O-ring 7 from the shaft. 17. Remove the gasket 21 from the shaft. 18. Mount the seals and the ball valve in reverse order. GEMÜ B26 40 / 44 www.gemu-group.com...
1. Clean the product. 2. Request a return delivery note from GEMÜ. 3. Complete the return delivery note. 4. Send the product with a completed return delivery note to GEMÜ. www.gemu-group.com 41 / 44 GEMÜ B26...
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 74653 Ingelfingen-Criesbach, Germany declare that the product listed below complies with the safety requirements of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU. Description of the pressure equipment: GEMU B26 Notified body: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Number: 0035 Certificate no.:...