Seite 1
AIR POLISHING SET PDAP 75 A1 SŰRÍTETT LEVEGŐS PNEUMATICKÁ LEŠTICÍ SADA POLÍROZÓ KÉSZLET Překlad originálního provozního návodu Az originál használati utasítás fordítása PNEU SÚPRAVA NA LEŠTENIE DRUCKLUFT-POLIERSET Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 339152_1910...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všet- kými funkciami prístroja.
SŰRÍTETT LEVEGŐS POLÍROZÓ KÉSZLET PDAP 75 A1 Bevezető Gratulálunk új készüléke megvásárlásához . Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött . A használati útmutató a termék része . Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan . A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással .
Seite 8
A zajterhelés adott munkaidőszakon belüli pontos becsléséhez azokat az időszakokat is vegye figyelembe, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy bár működik, de ténylegesen nincs használatban . Ez a teljes munkaidőtartamra nézve jelentősen csökkentheti a zajterhelést . PDAP 75 A1 │ 5 ■...
Soha ne használjon sérült csiszolólapos csiszológépet vagy polírozót . ■ A készüléket rendszeresen vizsgálja meg, hogy ellenőrizze, megjelölték-e a készüléket az útmutatóban megkövetelt névleges értékekkel és jelzésekkel . A felhasználó a gyártótól igényelhet a szükséges cseretáblákat . ■ 6 │ PDAP 75 A1...
Ügyeljen arra, hogy teste egyensúlyban maradjon és vegyen fel biztonságos állóhelyzetet . ■ Az energiaellátás megszakadása esetén engedélyezze a járató és megállító utasításadó berendezést . ■ Csak a gyártó által ajánlott kenőanyagot használjon . PDAP 75 A1 │ 7 ■...
ügyeljen a biztonságos állóhelyzetre és a kedvezőtlen testhelyze- tekre, valamint az egyensúly elvesztésével fenyegető testhelyze- tek kerülésére . A kezelő a hosszú időtartamú munkavégzés közben változtasson testhelyzetén, ez jelentős mértékben segíthet a kellemetlen érzé- sek és a fáradtság megelőzésében . ■ 8 │ PDAP 75 A1...
és ügyeljen a levegő- vagy hidraulikatömlő miatti botlásveszélyre . ■ A csiszolólapos csiszológépet vagy polírozót nem robbanásve- szélyes légkörben történő használatra alakították ki és nincs szi- getelve az elektromos áramforrások érintésével szemben . PDAP 75 A1 │ 9 ■...
útmutató aján- lásainak megfelelően válassza ki, tartsa karban és cserélje . ■ A munkaadó utasításának megfelelően vagy a munka- és egész- ségvédelmi előírásoknak megfelelően használja a légzésvédő berendezéseket . ■ 10 │ PDAP 75 A1...
A rezgések hatására megsérülhetnek az idegek és zavar léphet fel a kéz és a kar vérkeringésében . ■ A hideg környezetben végzett munka során viseljen meleg ruhát és kezeit tartsa melegen és szárazon . PDAP 75 A1 │ 11 ■...
és a gép, vagy a tömlők közötti összeköttetés megszűnik . ■ Gondoskodjon arról, hogy ne lépje túl a gépen megadott csúcs- nyomást . ■ A pneumatikus gépeket soha ne a tömlőnél fogva szállítsa . ■ 12 │ PDAP 75 A1...
A polírozó tányér és a csomagban található polírozó tartozékok egymáshoz illő tépőzárral rendelkeznek . ♦ Először válassza a polírozó burát (narancssárga) az előpolíro- záshoz és nyomja a polírozó tányérra Ügyeljen arra, hogy középen legyen . PDAP 75 A1 │ 13 ■...
. Csepegtessen 3–5 csepp speciális pneumatika olajat a csatlakoztatható csonkba Feltöltés olajjal Annak érdekében, hogy a sűrített levegős polírozó sokáig használ- ható maradjon, legyen a készülékben megfelelő mennyiségű pneu- matika olaj . ■ 14 │ PDAP 75 A1...
. Használat Be-/kikapcsolás Bekapcsolás ♦ A készülék bekapcsolásához nyomja meg a ravaszt Kikapcsolás ♦ Engedje el a ravaszt ♦ A munka befejezését követően válassza le a készüléket a sűrített- levegő-forrásról . PDAP 75 A1 │ 15 ■...
Ne használja túl gyakran a polírozó anyagot a felületen, mert a benne lévő részecskék kárt tehetnek a festékrétegben . ► A műanyag részeket előzőleg ragassza le, mert ezek a políro- zó anyagtól kivilágosodhatnak . ■ 16 │ PDAP 75 A1...
Seite 20
Hozzon a munkadarab méretére és jellegére vonatkozó bizton- sági intézkedéseket . A munkadarab elcsúszásának elkerülése érdekében használ- jon megfelelő beszorító szerkezeteket . ► Ha megszakad a sűrítettlevegő-ellátás, akkor azonnal engedje el a ravaszt PDAP 75 A1 │ 17 ■...
■ A felhasználót fenyegető veszélyek elkerülése érdekében kizáró- lag a gyártó eredeti pót-, illetve kopóalkatrészeit használja . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot szervizközpontunkkal . ■ Rendszeresen ellenőrizze a polírozó tányér épségét . ■ 18 │ PDAP 75 A1...
Szükség esetén a fenti lépések megismétlése . A készülék nem A felhalmozódott Készülék kenése az mozog, a sűrített anyag miatt a motor útmutatóban leírtak levegő egésze szorul . szerint . kilép a kivezetőn . PDAP 75 A1 │ 19 ■...
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk . A termék meghibásodása esetén . Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben . Az alábbi garanciánk nem korlá- tozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat . ■ 20 │ PDAP 75 A1...
Seite 24
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik . A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkat- részek – mint például kapcsolók vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire . PDAP 75 A1 │ 21 ■...
Seite 25
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illet- ve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba . ■ 22 │ PDAP 75 A1...
E-Mail: kompernass@lidl .hu IAN 339152_1910 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www .kompernass .com PDAP 75 A1 │ 23 ■...
EK-irányelveknek: Gépekre vonatkozó irányelv (2006/42/EC) Alkalmazott harmonizált szabványok EN ISO 11148-8: 2011 A gép típusmegjelölése Sűrített levegős polírozó készlet PDAP 75 A1 Gyártási év: 2020–01 Sorozatszám: IAN 339152_1910 Bochum, 2020 .01 .28 . Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető – A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk .
Seite 28
Zapojení do zdroje stlačeného vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PDAP 75 A1 ...
PNEUMATICKÁ LEŠTICÍ SADA PDAP 75 A1 Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku . Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci . Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny .
Přístroj se musí pravidelně podrobovat inspekci za účelem kont- roly, zda je označen jmenovitými hodnotami a značkami požado- vanými podle tohoto návodu . Pro obdržení náhradních štítků se uživatel musí v případě potřeby obrátit na výrobce . ■ 30 │ PDAP 75 A1...
Dbejte na to, aby bylo vaše tělo v rovnováze, a abyste měli bezpečnou stabilitu . ■ Při přerušení dodávky energie pro uvedení do chodu a zastavení uvolněte hlavní vypínač . ■ Používejte jen maziva doporučená výrobcem . PDAP 75 A1 │ 31 ■...
. ■ Ujistěte se, že se v okolí nenachází žádná elektrická vedení, rozvody plynu, atd ., která by mohla způsobit ohrožení v případě poškození způsobené používáním stroje . PDAP 75 A1 │ 33 ■...
. ■ Používejte dýchací přístroje podle pokynů svého zaměstnavatele nebo jak to vyžadují zdravotní a bezpečnostní předpisy při práci . ■ 34 │ PDAP 75 A1...
. ■ Vždy se ujistěte, zda je bruska na brusné papíry nebo leštička vybavena tlumičem, a také se vždy ujistěte, aby byl při provozu stroje na svém místě a plně funkční . PDAP 75 A1 │ 35 ■...
Proudem vzduchu nikdy nemiřte proti sobě ani jiným osobám . ■ Šlehající hadice mohou způsobit vážná zranění . Proto vždy zkont- rolujte, zda jsou hadice a upevňovací prostředky nepoškozené nebo se neuvolnily . ■ 36 │ PDAP 75 A1...
škodlivý . ■ Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechnutí představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osobu a i pro osoby, které se zdržují poblíž . ■ Používejte ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu! PDAP 75 A1 │ 37 ■...
♦ Pro poslední pracovní chod vyberte nástavec z umělé kožešiny a zatlačte jej na lešticí talíř Dbejte na soustředěné umístění . ♦ Pro výměnu nadzvedněte bočně lešticí nástavec stáhněte jej z lešticího talíře ■ 38 │ PDAP 75 A1...
Zapojte údržbovou jednotku s olejničkou do kompresoru . ♦ Nainstalujte přídavnou olejničku do potrubí se stlačeným vzdu- chem nebo na pneumatický přístroj . ♦ Každých 15 provozních minut přidejte cca 3–5 kapek pneuma- tického oleje ručně do zástrčkové vsuvky PDAP 75 A1 │ 39 ■...
Aby bylo možné tlak vzduchu regulovat, musí být zdroj stlače- ného vzduchu vybaven redukčním ventilem . Obsluha Zapnutí/vypnutí Zapnutí ♦ Pro zapnutí přístroje stiskněte spoušť Vypnutí ♦ Pusťte spoušť ♦ Je-li vaše práce ukončena, odpojte přístroj od zdroje stlačeného vzduchu . ■ 40 │ PDAP 75 A1...
. Pokud se v průběhu údržby vytvoří nebo zvíří prach, může dojít k jeho inhalování . UPOZORNĚNÍ ► K zaručení bezchybné funkce a dlouhé životnosti pneumatické leštičky se musí dodržovat následující body: ■ 42 │ PDAP 75 A1...
Seite 46
. ■ Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen lešticí talíř ■ Přístroj čistěte pouze suchým měkkým hadříkem nebo stlačeným vzduchem . ■ V žádném případě nepoužívejte agresivní a/nebo abrazivní čisticí prostředky . PDAP 75 A1 │ 43 ■...
Podle potřeby opakujte výše uvedené postupy . Přístroj se nepohy- Kvůli nahromadění buje, stlačený Přístroj namažte tak, jak materiálu se zablo- vzduch kompletně je popsáno v návodu . koval motor . uniká z výstupu . ■ 44 │ PDAP 75 A1...
(a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály . Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu . PDAP 75 A1 │ 45 ■...
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje . To platí i pro vymě- něné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se pří- padně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení . Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění . ■ 46 │ PDAP 75 A1...
Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů PDAP 75 A1 │ 47 ■...
Seite 51
. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www .lidl-service .com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 123456 otevřít svůj návod k obsluze . ■ 48 │ PDAP 75 A1...
E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 339152_1910 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com PDAP 75 A1 │ 49 ■...
PNEU SÚPRAVA NA LEŠTENIE PDAP 75 A1 Úvod Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja . Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality . Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku . Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie . Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými...
Nadstavec z imitácie kože Montážny kľúč Rozsah dodávky 1 pneu súprava na leštenie PDAP 75 A1 1 leštiaci tanier Ø 75 mm (s prichytením pomocou suchého zipsu) 1 leštiaci kryt oranžový (na predbežné leštenie) 1 leštiaci kryt čierny (na dodatočné leštenie) 1 imitácia jahňacej kože...
Seite 58
časového úseku práce by sa mali zohľadniť aj tie časy, kedy prístroj nie je zapnutý alebo kedy beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva . Tento spôsob môže značne zredukovať zaťaženie hlukovými emisiami počas celej pracovnej doby . PDAP 75 A1 │ 55...
Na stroji sa musí pravidelne vykonávať inšpekcia na kontrolu prítomnosti štítkov s vyznačenými dimenzačnými hodnotami a označeniami uvedenými v tomto návode na obsluhu na stroji . Po- užívateľ musí v prípade potreby kontaktovať výrobcu za účelom vyžiadania náhradných štítkov . ■ 56 │ PDAP 75 A1...
Stroj držte správne: Buďte pripravení reagovať na zvyčajné ale- bo náhle pohyby – majte vždy pripravené obe ruky . ■ Dávajte pozor na to, aby vaše telo bolo v rovnováhe a aby ste zaujali bezpečný postoj . PDAP 75 A1 │ 57 ■...
ťažké udržiavať rovnováhu . Osoba obsluhujúca stroj by mala počas dlhšie trvajúcich prác zmeniť postoj tela, čo môže byť užitočné na predchádzanie nepohodlia a únavy . ■ 58 │ PDAP 75 A1...
. ■ Tieto brúsiace stroje s brúsnymi kotúčmi alebo leštičkou nie sú určené na používanie v explozívnych atmosférach a nie sú izolo- vané proti kontaktu so zdrojmi elektrického prúdu . PDAP 75 A1 │ 59 ■...
. ■ Používajte výbavu na ochranu dýchania v súlade s pokynmi vášho zamestnávateľa alebo v súlade s platnými predpismi pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci . ■ 60 │ PDAP 75 A1...
. ■ Ak je brúsiaci stroj s brúsnymi kotúčmi alebo leštičkou vybavený tlmičom hluku, pri prevádzke stroja sa vždy uistite, že je tlmič hluku na mieste a funkčný . PDAP 75 A1 │ 61 ■...
Prúd vzduchu nikdy nesmerujte proti sebe alebo iným osobám . ■ Uvoľnené hadice môžu spôsobiť vážne poranenia . Preto vždy skontrolujte, či hadice a upevňovacie prostriedky nie sú poškodené a že nie sú uvoľnené . ■ 62 │ PDAP 75 A1...
Montáž/demontáž leštiaceho taniera ♦ Naskrutkujte leštiaci tanier v smere hodinových ručičiek na závit ♦ Na odstránenie leštiaceho taniera zaistite závit montážnym kľúčom a vytočte leštiaci tanier zo závitu proti smeru hodi- nových ručičiek PDAP 75 A1 │ 63 ■...
Pre posledný pracovný krok zvoľte nadstavec z imitácie kože a zatlačte ho na leštiaci tanier Dávajte pozor na koncentrické osadenie . ♦ Na výmenu nadvihnite leštiaci nadstavec na boku a vytiahnite ho z leštiaceho taniera ■ 64 │ PDAP 75 A1...
Zapojte údržbovú jednotku s olejničkou na kompresor . ♦ Nainštalujte prídavnú olejničku do vedenia stlačeného vzduchu alebo na pneumatickom prístroji . ♦ Každých 15 prevádzkových minút pridajte ručne cca 3–5 kvapiek pneumatického oleja do nástrčnej vsuvky PDAP 75 A1 │ 65 ■...
. – leštiaci kryt (oranžový) na predbežné leštenie – leštiaci kryt (čierny) na doleštenie – nadstavec z imitácie kože na leštenie s vysokým leskom ♦ Leštidlo rozdeľte manuálne na leštenú plochu . ■ 66 │ PDAP 75 A1...
Seite 70
POZOR! ► Podľa rozmerov a druhu obrobku prijmite príslušné bezpečnost- né opatrenia . Používajte vhodné upínacie zariadenia, aby ste zabránili zošmyknutiu obrobku . ► V prípade prerušenia prívodu stlačeného vzduchu okamžite pustite spúšť PDAP 75 A1 │ 67 ■...
. prístroj opraviť . ■ Používajte len originálne náhradné resp . vymeniteľné diely od výrobcu, pretože v opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo pre používateľa . V prípade pochybností sa obráťte na servisné stre- disko . ■ 68 │ PDAP 75 A1...
. Prístroj sa nepohy- Motor je zaseknutý Prístroj namažte tak, buje, stlačený z dôvodu nazhromaž- ako je to opísané vzduch kompletne deného materiálu . v návode . uniká pri výstupe . PDAP 75 A1 │ 69 ■...
(a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály . Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samo- správy . ■ 70 │ PDAP 75 A1...
. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku . Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný . PDAP 75 A1 │ 71 ■...
Seite 75
(napr . IAN 12345) ako doklad o nákupe . ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku . ■ 72 │ PDAP 75 A1...
IAN 339152_1910 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com PDAP 75 A1 │ 73 ■...
ES: Smernica o strojových zariadeniach (2006/42/EC) Aplikované harmonizované normy EN ISO 11148-8: 2011 Typové označenie stroja: Pneu súprava na leštenie PDAP 75 A1 Rok výroby: 02‒2020 Sériové číslo: IAN 339152_1910 Bochum, 28 .01 .2020 Semi Uguzlu – Manažér kvality –...
Seite 78
Anschluss an eine Druckluftquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 PDAP 75 A1 DE │...
Seite 79
Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . 100 ■ 76 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
DRUCKLUFT-POLIERSET PDAP 75 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Seite 82
Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist . Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │...
überprüfen, dass das Gerät mit den in dieser Anleitung geforderten Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekenn- zeichnet ist . Der Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforderlichenfalls Ersatzschilder zu erhalten . ■ 80 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Bewegungen entgegenzuwirken – halten Sie beide Hände bereit . ■ Achten Sie darauf, das Ihr Körper im Gleichgewicht ist und dass Sie sicheren Halt haben . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 81 ■...
Polierers sollte die Bedienungsperson eine bequeme Körperhaltung einnehmen, dabei auf sicheren Halt achten und ungünstige Körperhaltungen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten, vermeiden . ■ 82 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Es ist zu prüfen, ob die maximale Betriebsdrehzahl des Maschinen- werkzeuges (Flatterscheiben, Schleifbänder, Fiberscheiben usw .) höher als die Bemessungsdrehzahl der Maschine ist; ■ Selbsthaftende Schleifscheiben müssen konzentrisch auf der Befestigungsplatte angebracht werden . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 83 ■...
Freisetzung von Staub und Dämpfen auf ein Mindestmaß zu reduzieren . ■ Die Abluft ist so abzuleiten, dass die Aufwirbelung von Staub in staubhaltigen Umgebungen auf ein Mindestmaß reduziert wird . ■ 84 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
■ Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder der Polierer ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │...
Halten Sie die Maschine mit nicht allzu festem, aber sicherem Griff unter Einhaltung der erforderlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zunehmender Griffkraft größer . ■ 86 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Maschine und von Schläuchen untereinander zu bieten . ■ Sorgen Sie dafür, dass der auf der Maschine angegebene Höchstdruck nicht überschritten wird . ■ Tragen Sie mit Luft arbeitende Maschinen niemals am Schlauch . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 87 ■...
Klettverschluss aus- gestattet . ♦ Wählen Sie zuerst die Polierhaube (orange) für die Vorpolitur aus und drücken Sie ihn auf den Polierteller Achten Sie auf konzentrischen Sitz . ■ 88 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Inbetriebnahme bzw . bei längeren Arbeitsgängen eine Schmierung vor . Geben Sie 3–5 Tropfen Druckluft-Spezialöl in den Stecknippel Öl nachfüllen Damit der Druckluft-Polierer lange einsatzfähig bleibt, muss aus- reichend Pneumatik-Öl im Gerät vorhanden sein . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 89 ■...
Drücken Sie den Abzug um das Gerät einzuschalten . Ausschalten ♦ Lassen Sie den Abzug los . ♦ Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das Gerät von der Druckluftquelle . ■ 90 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Führen Sie den Druckluft-Polierer parallel an das Werkstück . ♦ Bewegen Sie das Gerät parallel und gleichmäßig über die zu polierende Oberfläche . ♦ Den Druckluft-Polierer nicht aufdrücken . Starkes Aufdrücken erhöht die Arbeitsleistung nicht! PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 91 ■...
. Falls während der Wartungsarbeiten Staub erzeugt oder aufgewirbelt wird, kann dieser eingeatmet werden . HINWEIS ► Um eine einwandfreie Funktion und lange Haltbarkeit des Druckluft-Polierers zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten: ■ 92 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Seite 96
. ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft . ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 93 ■...
Gerät bewegt sich Motor sitzt aufgrund Gerät schmieren, nicht, Druckluft tritt von Materialansamm- wie in der Anleitung komplett beim Aus- lung fest . beschrieben . lass aus . ■ 94 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung . . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 95 ■...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 96 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Seite 100
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 97 ■...
. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 98 │ DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH │ 99 ■...
Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11148-8: 2011 Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Polierset PDAP 75 A1 Herstellungsjahr: 01–2020 Seriennummer: IAN 339152_1910 Bochum, 28 .01 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 104
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PDAP75A1-012020-1 IAN 339152_1910...