Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PDAP 75 A1 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-polierset
Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
AIR POLISHING SET PDAP 75 A1
SŰRÍTETT LEVEGŐS
POLÍROZÓ KÉSZLET
Az originál használati utasítás fordítása
PNEU SÚPRAVA NA LEŠTENIE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 339152_1910
PNEUMATICKÁ LEŠTICÍ SADA
Překlad originálního provozního návodu
DRUCKLUFT-POLIERSET
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PDAP 75 A1

  • Seite 1 AIR POLISHING SET PDAP 75 A1 SŰRÍTETT LEVEGŐS PNEUMATICKÁ LEŠTICÍ SADA POLÍROZÓ KÉSZLET Překlad originálního provozního návodu Az originál használati utasítás fordítása PNEU SÚPRAVA NA LEŠTENIE DRUCKLUFT-POLIERSET Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 339152_1910...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všet- kými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Csatlakoztatás sűrítettlevegő-forráshoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PDAP 75 A1  ...
  • Seite 5 Gyártja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása . . . .24 ■ 2  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 6: Bevezető

    SŰRÍTETT LEVEGŐS POLÍROZÓ KÉSZLET PDAP 75 A1 Bevezető Gratulálunk új készüléke megvásárlásához . Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött . A használati útmutató a termék része . Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan . A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással .
  • Seite 7: Felszereltség

    A csomag tartalma 1 sűrített levegős polírozó készlet PDAP 75 A1 1 polírozó tányér, Ø 75 mm (tépőzárral) 1 polírozó bura, narancssárga (elő-polírozáshoz) 1 polírozó bura, fekete (utó-polírozáshoz) 1 báránybőr utánzat 1 csatlakoztatható...
  • Seite 8 A zajterhelés adott munkaidőszakon belüli pontos becsléséhez azokat az időszakokat is vegye figyelembe, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy bár működik, de ténylegesen nincs használatban . Ez a teljes munkaidőtartamra nézve jelentősen csökkentheti a zajterhelést . PDAP 75 A1   │  5 ■...
  • Seite 9: A Pneumatikus Készülékkel Kapcsolatos

    Soha ne használjon sérült csiszolólapos csiszológépet vagy polírozót . ■ A készüléket rendszeresen vizsgálja meg, hogy ellenőrizze, megjelölték-e a készüléket az útmutatóban megkövetelt névleges értékekkel és jelzésekkel . A felhasználó a gyártótól igényelhet a szükséges cseretáblákat . ■ 6  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 10: Kirepülő Alkatrészek Miatti Veszélyek

    Ügyeljen arra, hogy teste egyensúlyban maradjon és vegyen fel biztonságos állóhelyzetet . ■ Az energiaellátás megszakadása esetén engedélyezze a járató és megállító utasításadó berendezést . ■ Csak a gyártó által ajánlott kenőanyagot használjon . PDAP 75 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Ismétlődő Mozgások Miatti Veszélyek

    ügyeljen a biztonságos állóhelyzetre és a kedvezőtlen testhelyze- tekre, valamint az egyensúly elvesztésével fenyegető testhelyze- tek kerülésére . A kezelő a hosszú időtartamú munkavégzés közben változtasson testhelyzetén, ez jelentős mértékben segíthet a kellemetlen érzé- sek és a fáradtság megelőzésében . ■ 8  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 12: Tartozékok Miatti Veszélyek

    és ügyeljen a levegő- vagy hidraulikatömlő miatti botlásveszélyre . ■ A csiszolólapos csiszológépet vagy polírozót nem robbanásve- szélyes légkörben történő használatra alakították ki és nincs szi- getelve az elektromos áramforrások érintésével szemben . PDAP 75 A1   │  9 ■...
  • Seite 13: Por És Gőzök Miatti Veszélyek

    útmutató aján- lásainak megfelelően válassza ki, tartsa karban és cserélje . ■ A munkaadó utasításának megfelelően vagy a munka- és egész- ségvédelmi előírásoknak megfelelően használja a légzésvédő berendezéseket . ■ 10  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 14: Zajhatás Miatti Veszélyek

    A rezgések hatására megsérülhetnek az idegek és zavar léphet fel a kéz és a kar vérkeringésében . ■ A hideg környezetben végzett munka során viseljen meleg ruhát és kezeit tartsa melegen és szárazon . PDAP 75 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: A Pneumatikus Gépekre Vonatkozó További

    és a gép, vagy a tömlők közötti összeköttetés megszűnik . ■ Gondoskodjon arról, hogy ne lépje túl a gépen megadott csúcs- nyomást . ■ A pneumatikus gépeket soha ne a tömlőnél fogva szállítsa . ■ 12  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 16: Csiszológépekre Vonatkozó Ké Szülékspecifikus

    A polírozó tányér és a csomagban található polírozó tartozékok egymáshoz illő tépőzárral rendelkeznek . ♦ Először válassza a polírozó burát (narancssárga) az előpolíro- záshoz és nyomja a polírozó tányérra Ügyeljen arra, hogy középen legyen . PDAP 75 A1   │  13 ■...
  • Seite 17: Kenés

    . Csepegtessen 3–5 csepp speciális pneumatika olajat a csatlakoztatható csonkba Feltöltés olajjal Annak érdekében, hogy a sűrített levegős polírozó sokáig használ- ható maradjon, legyen a készülékben megfelelő mennyiségű pneu- matika olaj . ■ 14  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 18: Csatlakoztatás Sűrítettlevegő-Forráshoz

    . Használat Be-/kikapcsolás Bekapcsolás ♦ A készülék bekapcsolásához nyomja meg a ravaszt Kikapcsolás ♦ Engedje el a ravaszt ♦ A munka befejezését követően válassza le a készüléket a sűrített- levegő-forrásról . PDAP 75 A1   │  15 ■...
  • Seite 19: Polírozás

    Ne használja túl gyakran a polírozó anyagot a felületen, mert a benne lévő részecskék kárt tehetnek a festékrétegben . ► A műanyag részeket előzőleg ragassza le, mert ezek a políro- zó anyagtól kivilágosodhatnak . ■ 16  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 20 Hozzon a munkadarab méretére és jellegére vonatkozó bizton- sági intézkedéseket . A munkadarab elcsúszásának elkerülése érdekében használ- jon megfelelő beszorító szerkezeteket . ► Ha megszakad a sűrítettlevegő-ellátás, akkor azonnal engedje el a ravaszt PDAP 75 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Karbantartás És Tisztítás

    ■ A felhasználót fenyegető veszélyek elkerülése érdekében kizáró- lag a gyártó eredeti pót-, illetve kopóalkatrészeit használja . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot szervizközpontunkkal . ■ Rendszeresen ellenőrizze a polírozó tányér épségét . ■ 18  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 22: Hibaelhárítás

    Szükség esetén a fenti lépések megismétlése . A készülék nem A felhalmozódott Készülék kenése az mozog, a sűrített anyag miatt a motor útmutatóban leírtak levegő egésze szorul . szerint . kilép a kivezetőn . PDAP 75 A1   │  19 ■...
  • Seite 23: Ártalmatlanítás

    A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk . A termék meghibásodása esetén . Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben . Az alábbi garanciánk nem korlá- tozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat . ■ 20  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 24 A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik . A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkat- részek – mint például kapcsolók vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire . PDAP 75 A1   │  21 ■...
  • Seite 25 Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illet- ve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba . ■ 22  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 26: Szerviz

    E-Mail: kompernass@lidl .hu IAN 339152_1910 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www .kompernass .com PDAP 75 A1   │  23 ■...
  • Seite 27: Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    EK-irányelveknek: Gépekre vonatkozó irányelv (2006/42/EC) Alkalmazott harmonizált szabványok EN ISO 11148-8: 2011 A gép típusmegjelölése Sűrített levegős polírozó készlet PDAP 75 A1 Gyártási év: 2020–01 Sorozatszám: IAN 339152_1910 Bochum, 2020 .01 .28 . Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető – A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk .
  • Seite 28 Zapojení do zdroje stlačeného vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PDAP 75 A1  ...
  • Seite 29 Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Překlad originálu prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . .50 ■ 26  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 30: Úvod

    PNEUMATICKÁ LEŠTICÍ SADA PDAP 75 A1 Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku . Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci . Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny .
  • Seite 31: Vybavení

    Rozsah dodávky 1 pneumatická lešticí sada PDAP 75 A1 1 lešticí talíř Ø 75 mm (se suchým zipem) 1 lešticí kryt oranžový (pro předleštění) 1 lešticí kryt černý (pro doleštění) 1 imitace jehněčí kůže 1 zástrčková...
  • Seite 32 . Tím se může zatížení emisemi hluku za celou pracovní dobu výrazně snížit . PDAP 75 A1   │  29...
  • Seite 33: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro

    Přístroj se musí pravidelně podrobovat inspekci za účelem kont- roly, zda je označen jmenovitými hodnotami a značkami požado- vanými podle tohoto návodu . Pro obdržení náhradních štítků se uživatel musí v případě potřeby obrátit na výrobce . ■ 30  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 34: Ohrožení V Důsledku Odletujících Částí

    Dbejte na to, aby bylo vaše tělo v rovnováze, a abyste měli bezpečnou stabilitu . ■ Při přerušení dodávky energie pro uvedení do chodu a zastavení uvolněte hlavní vypínač . ■ Používejte jen maziva doporučená výrobcem . PDAP 75 A1   │  31 ■...
  • Seite 35: Ohrožení V Důsledku Opakovaných Pohybů

    . Obslu- hující osoba by měla měnit v průběhu dlouhodobé práce polohu, což může pomoct proti únavě a nepohodlí . ■ 32  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 36: Ohrožení Díly Příslušenství

    . ■ Ujistěte se, že se v okolí nenachází žádná elektrická vedení, rozvody plynu, atd ., která by mohla způsobit ohrožení v případě poškození způsobené používáním stroje . PDAP 75 A1   │  33 ■...
  • Seite 37: Ohrožení Prachem A Výpary

    . ■ Používejte dýchací přístroje podle pokynů svého zaměstnavatele nebo jak to vyžadují zdravotní a bezpečnostní předpisy při práci . ■ 34  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 38: Ohrožení Hlukem

    . ■ Vždy se ujistěte, zda je bruska na brusné papíry nebo leštička vybavena tlumičem, a také se vždy ujistěte, aby byl při provozu stroje na svém místě a plně funkční . PDAP 75 A1   │  35 ■...
  • Seite 39: Ohrožení V Důsledku Vibrací

    Proudem vzduchu nikdy nemiřte proti sobě ani jiným osobám . ■ Šlehající hadice mohou způsobit vážná zranění . Proto vždy zkont- rolujte, zda jsou hadice a upevňovací prostředky nepoškozené nebo se neuvolnily . ■ 36  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 40: Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Brusky

    škodlivý . ■ Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechnutí představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osobu a i pro osoby, které se zdržují poblíž . ■ Používejte ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu! PDAP 75 A1   │  37 ■...
  • Seite 41: Před Uvedením Do Provozu

    ♦ Pro poslední pracovní chod vyberte nástavec z umělé kožešiny a zatlačte jej na lešticí talíř Dbejte na soustředěné umístění . ♦ Pro výměnu nadzvedněte bočně lešticí nástavec stáhněte jej z lešticího talíře ■ 38  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 42: Mazání

    Zapojte údržbovou jednotku s olejničkou do kompresoru . ♦ Nainstalujte přídavnou olejničku do potrubí se stlačeným vzdu- chem nebo na pneumatický přístroj . ♦ Každých 15 provozních minut přidejte cca 3–5 kapek pneuma- tického oleje ručně do zástrčkové vsuvky PDAP 75 A1   │  39 ■...
  • Seite 43: Zapojení Do Zdroje Stlačeného Vzduchu

    Aby bylo možné tlak vzduchu regulovat, musí být zdroj stlače- ného vzduchu vybaven redukčním ventilem . Obsluha Zapnutí/vypnutí Zapnutí ♦ Pro zapnutí přístroje stiskněte spoušť Vypnutí ♦ Pusťte spoušť ♦ Je-li vaše práce ukončena, odpojte přístroj od zdroje stlačeného vzduchu . ■ 40  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 44: Leštění

    Zapněte pneumatickou leštičku . ♦ Pneumatickou leštičku veďte paralelně k obrobku . ♦ Přejíždějte přístrojem paralelně a rovnoměrně po povrchu, určeného k leštění . ♦ Pneumatická leštička se nesmí přitlačit . Silné přitlačení nezvýší pracovní výkon! PDAP 75 A1   │  41 ■...
  • Seite 45: Údržba A Čištění

    . Pokud se v průběhu údržby vytvoří nebo zvíří prach, může dojít k jeho inhalování . UPOZORNĚNÍ ► K zaručení bezchybné funkce a dlouhé životnosti pneumatické leštičky se musí dodržovat následující body: ■ 42  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 46 . ■ Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen lešticí talíř ■ Přístroj čistěte pouze suchým měkkým hadříkem nebo stlačeným vzduchem . ■ V žádném případě nepoužívejte agresivní a/nebo abrazivní čisticí prostředky . PDAP 75 A1   │  43 ■...
  • Seite 47: Odstranění Závad

    Podle potřeby opakujte výše uvedené postupy . Přístroj se nepohy- Kvůli nahromadění buje, stlačený Přístroj namažte tak, jak materiálu se zablo- vzduch kompletně je popsáno v návodu . koval motor . uniká z výstupu . ■ 44  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 48: Likvidace

    (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály . Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu . PDAP 75 A1   │  45 ■...
  • Seite 49: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje . To platí i pro vymě- něné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se pří- padně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení . Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění . ■ 46  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 50 Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů PDAP 75 A1   │  47 ■...
  • Seite 51 . Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www .lidl-service .com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 123456 otevřít svůj návod k obsluze . ■ 48  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 52: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 339152_1910 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com PDAP 75 A1   │  49 ■...
  • Seite 53: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    ES: Směrnice o strojních zařízeních (2006/42/EC) Aplikované harmonizované normy EN ISO 11148-8: 2011 Typové označení stroje: Pneumatická lešticí sada PDAP 75 A1 Rok výroby: 01 - 2020 Sériové číslo: IAN 339152_1910 Bochum, 28 .01 .2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
  • Seite 54 Zapojenie na zdroj stlačeného vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 PDAP 75 A1  ...
  • Seite 55 Dovozca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode . . . . . . . . .74 ■ 52  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 56: Úvod

    PNEU SÚPRAVA NA LEŠTENIE PDAP 75 A1 Úvod Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja . Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality . Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku . Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie . Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými...
  • Seite 57: Vybavenie

    Nadstavec z imitácie kože Montážny kľúč Rozsah dodávky 1 pneu súprava na leštenie PDAP 75 A1 1 leštiaci tanier Ø 75 mm (s prichytením pomocou suchého zipsu) 1 leštiaci kryt oranžový (na predbežné leštenie) 1 leštiaci kryt čierny (na dodatočné leštenie) 1 imitácia jahňacej kože...
  • Seite 58 časového úseku práce by sa mali zohľadniť aj tie časy, kedy prístroj nie je zapnutý alebo kedy beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva . Tento spôsob môže značne zredukovať zaťaženie hlukovými emisiami počas celej pracovnej doby . PDAP 75 A1   │  55...
  • Seite 59: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre

    Na stroji sa musí pravidelne vykonávať inšpekcia na kontrolu prítomnosti štítkov s vyznačenými dimenzačnými hodnotami a označeniami uvedenými v tomto návode na obsluhu na stroji . Po- užívateľ musí v prípade potreby kontaktovať výrobcu za účelom vyžiadania náhradných štítkov . ■ 56  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 60: Ohrozenia Vymrštovanými Časťami

    Stroj držte správne: Buďte pripravení reagovať na zvyčajné ale- bo náhle pohyby – majte vždy pripravené obe ruky . ■ Dávajte pozor na to, aby vaše telo bolo v rovnováhe a aby ste zaujali bezpečný postoj . PDAP 75 A1   │  57 ■...
  • Seite 61: Nebezpečenstvá Opakovanými Pohybmi

    ťažké udržiavať rovnováhu . Osoba obsluhujúca stroj by mala počas dlhšie trvajúcich prác zmeniť postoj tela, čo môže byť užitočné na predchádzanie nepohodlia a únavy . ■ 58  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 62: Nebezpečenstvá Spôsobené Dielmi Príslušenstva

    . ■ Tieto brúsiace stroje s brúsnymi kotúčmi alebo leštičkou nie sú určené na používanie v explozívnych atmosférach a nie sú izolo- vané proti kontaktu so zdrojmi elektrického prúdu . PDAP 75 A1   │  59 ■...
  • Seite 63: Nebezpečenstvá Spôsobené Prachom A Výparmi

    . ■ Používajte výbavu na ochranu dýchania v súlade s pokynmi vášho zamestnávateľa alebo v súlade s platnými predpismi pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci . ■ 60  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 64: Nebezpečenstvá Spôsobené Hlukom

    . ■ Ak je brúsiaci stroj s brúsnymi kotúčmi alebo leštičkou vybavený tlmičom hluku, pri prevádzke stroja sa vždy uistite, že je tlmič hluku na mieste a funkčný . PDAP 75 A1   │  61 ■...
  • Seite 65: Nebezpečenstvá Spôsobené Kmitaním

    Prúd vzduchu nikdy nesmerujte proti sebe alebo iným osobám . ■ Uvoľnené hadice môžu spôsobiť vážne poranenia . Preto vždy skontrolujte, či hadice a upevňovacie prostriedky nie sú poškodené a že nie sú uvoľnené . ■ 62  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 66: Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Brúsky

    Montáž/demontáž leštiaceho taniera ♦ Naskrutkujte leštiaci tanier v smere hodinových ručičiek na závit ♦ Na odstránenie leštiaceho taniera zaistite závit montážnym kľúčom a vytočte leštiaci tanier zo závitu proti smeru hodi- nových ručičiek PDAP 75 A1   │  63 ■...
  • Seite 67: Montáž Leštiacich Nadstavcov

    Pre posledný pracovný krok zvoľte nadstavec z imitácie kože a zatlačte ho na leštiaci tanier Dávajte pozor na koncentrické osadenie . ♦ Na výmenu nadvihnite leštiaci nadstavec na boku a vytiahnite ho z leštiaceho taniera ■ 64  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 68: Mazanie

    Zapojte údržbovú jednotku s olejničkou na kompresor . ♦ Nainštalujte prídavnú olejničku do vedenia stlačeného vzduchu alebo na pneumatickom prístroji . ♦ Každých 15 prevádzkových minút pridajte ručne cca 3–5 kvapiek pneumatického oleja do nástrčnej vsuvky PDAP 75 A1   │  65 ■...
  • Seite 69: Zapojenie Na Zdroj Stlačeného Vzduchu

    . – leštiaci kryt (oranžový) na predbežné leštenie – leštiaci kryt (čierny) na doleštenie – nadstavec z imitácie kože na leštenie s vysokým leskom ♦ Leštidlo rozdeľte manuálne na leštenú plochu . ■ 66  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 70 POZOR! ► Podľa rozmerov a druhu obrobku prijmite príslušné bezpečnost- né opatrenia . Používajte vhodné upínacie zariadenia, aby ste zabránili zošmyknutiu obrobku . ► V prípade prerušenia prívodu stlačeného vzduchu okamžite pustite spúšť PDAP 75 A1   │  67 ■...
  • Seite 71: Údržba A Čistenie

    . prístroj opraviť . ■ Používajte len originálne náhradné resp . vymeniteľné diely od výrobcu, pretože v opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo pre používateľa . V prípade pochybností sa obráťte na servisné stre- disko . ■ 68  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 72: Odstraňovanie Porúch

    . Prístroj sa nepohy- Motor je zaseknutý Prístroj namažte tak, buje, stlačený z dôvodu nazhromaž- ako je to opísané vzduch kompletne deného materiálu . v návode . uniká pri výstupe . PDAP 75 A1   │  69 ■...
  • Seite 73: Likvidácia

    (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály . Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samo- správy . ■ 70  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 74: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    . Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku . Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný . PDAP 75 A1   │  71 ■...
  • Seite 75 (napr . IAN 12345) ako doklad o nákupe . ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku . ■ 72  │   PDAP 75 A1...
  • Seite 76: Servis

    IAN 339152_1910 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com PDAP 75 A1   │  73 ■...
  • Seite 77: Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

    ES: Smernica o strojových zariadeniach (2006/42/EC) Aplikované harmonizované normy EN ISO 11148-8: 2011 Typové označenie stroja: Pneu súprava na leštenie PDAP 75 A1 Rok výroby: 02‒2020 Sériové číslo: IAN 339152_1910 Bochum, 28 .01 .2020 Semi Uguzlu – Manažér kvality –...
  • Seite 78 Anschluss an eine Druckluftquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 PDAP 75 A1 DE │...
  • Seite 79 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . 100 ■ 76  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 80: Einleitung

    DRUCKLUFT-POLIERSET PDAP 75 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 81: Ausstattung

    Polierteller Polierhaube schwarz Polierhaube orange Fellimitataufsatz Montageschlüssel Lieferumfang 1 Druckluft-Polierset PDAP 75 A1 1 Polierteller Ø 75 mm (mit Kletthaftung) 1 Polierhaube orange (für Vorpolitur) 1 Polierhaube schwarz (für Nachpolitur) 1 Lammfellimitat 1 Stecknippel 6,35 mm (1/4“, vormontiert) 1 Montageschlüssel...
  • Seite 82 Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist . Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 83: Allgemeine Sicherheitshinweise

    überprüfen, dass das Gerät mit den in dieser Anleitung geforderten Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekenn- zeichnet ist . Der Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforderlichenfalls Ersatzschilder zu erhalten . ■ 80  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 84: Gefährdungen Durch Herausgeschleuderte Teile

    Bewegungen entgegenzuwirken – halten Sie beide Hände bereit . ■ Achten Sie darauf, das Ihr Körper im Gleichgewicht ist und dass Sie sicheren Halt haben . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  81 ■...
  • Seite 85: Gefährdungen Durch Wiederholte Bewegungen

    Polierers sollte die Bedienungsperson eine bequeme Körperhaltung einnehmen, dabei auf sicheren Halt achten und ungünstige Körperhaltungen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten, vermeiden . ■ 82  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 86: Gefährdungen Durch Zubehörteile

    Es ist zu prüfen, ob die maximale Betriebsdrehzahl des Maschinen- werkzeuges (Flatterscheiben, Schleifbänder, Fiberscheiben usw .) höher als die Bemessungsdrehzahl der Maschine ist; ■ Selbsthaftende Schleifscheiben müssen konzentrisch auf der Befestigungsplatte angebracht werden . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  83 ■...
  • Seite 87: Gefährdungen Am Arbeitsplatz

    Freisetzung von Staub und Dämpfen auf ein Mindestmaß zu reduzieren . ■ Die Abluft ist so abzuleiten, dass die Aufwirbelung von Staub in staubhaltigen Umgebungen auf ein Mindestmaß reduziert wird . ■ 84  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 88: Gefährdungen Durch Lärm

    ■ Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder der Polierer ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 89: Gefährdungen Durch Schwingungen

    Halten Sie die Maschine mit nicht allzu festem, aber sicherem Griff unter Einhaltung der erforderlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zunehmender Griffkraft größer . ■ 86  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 90: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Für

    Maschine und von Schläuchen untereinander zu bieten . ■ Sorgen Sie dafür, dass der auf der Maschine angegebene Höchstdruck nicht überschritten wird . ■ Tragen Sie mit Luft arbeitende Maschinen niemals am Schlauch . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  87 ■...
  • Seite 91: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Schleifer

    Klettverschluss aus- gestattet . ♦ Wählen Sie zuerst die Polierhaube (orange) für die Vorpolitur aus und drücken Sie ihn auf den Polierteller Achten Sie auf konzentrischen Sitz . ■ 88  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 92: Schmierung

    Inbetriebnahme bzw . bei längeren Arbeitsgängen eine Schmierung vor . Geben Sie 3–5 Tropfen Druckluft-Spezialöl in den Stecknippel Öl nachfüllen Damit der Druckluft-Polierer lange einsatzfähig bleibt, muss aus- reichend Pneumatik-Öl im Gerät vorhanden sein . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  89 ■...
  • Seite 93: Anschluss An Eine Druckluftquelle

    Drücken Sie den Abzug um das Gerät einzuschalten . Ausschalten ♦ Lassen Sie den Abzug los . ♦ Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das Gerät von der Druckluftquelle . ■ 90  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 94: Polieren

    Führen Sie den Druckluft-Polierer parallel an das Werkstück . ♦ Bewegen Sie das Gerät parallel und gleichmäßig über die zu polierende Oberfläche . ♦ Den Druckluft-Polierer nicht aufdrücken . Starkes Aufdrücken erhöht die Arbeitsleistung nicht! PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  91 ■...
  • Seite 95: Wartung Und Reinigung

    . Falls während der Wartungsarbeiten Staub erzeugt oder aufgewirbelt wird, kann dieser eingeatmet werden . HINWEIS ► Um eine einwandfreie Funktion und lange Haltbarkeit des Druckluft-Polierers zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten: ■ 92  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 96 . ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft . ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  93 ■...
  • Seite 97: Fehlerbehebung

    Gerät bewegt sich Motor sitzt aufgrund Gerät schmieren, nicht, Druckluft tritt von Materialansamm- wie in der Anleitung komplett beim Aus- lung fest . beschrieben . lass aus . ■ 94  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 98: Entsorgung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung . . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  95 ■...
  • Seite 99: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 96  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 100 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  97 ■...
  • Seite 101 . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 98  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Seite 102: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  99 ■...
  • Seite 103: Original-Konformitätserklärung

    Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11148-8: 2011 Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Polierset PDAP 75 A1 Herstellungsjahr: 01–2020 Seriennummer: IAN 339152_1910 Bochum, 28 .01 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 104 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PDAP75A1-012020-1 IAN 339152_1910...